Разработка "Чародей слова, духовное солнце своего народа"

  • Разработки уроков
  • docx
  • 08.06.2026
Публикация на сайте для учителей

Публикация педагогических разработок

Бесплатное участие. Свидетельство автора сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Эта разработка посвящена известному даргинскому поэту Омарле Батыраю
Иконка файла материала О.Батырай разработка.docx

Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №3» им. Героя Советского Союза П.П.Дмитриева

 

 

 

«Чародей слова, духовное солнце своего народа»

 

(мероприятие, посвящённое Омарла Батыраю, известному даргинскому поэту).                                                                    

 

https://riadagestan.ru/upload/fotonews/result_image_small221500.jpg

 Провели:

                                                                                     учитель родного

                                                                                       (русского)языка

                                                                                      Гончарова Т.Н.

                                            учитель родного

(даргинского) языка

 

 

 

Декабрь - 2025г.

 

Мероприятие, посвящённое Омарла Батыраю, известному даргинскому поэту

 

«Чародей слова, духовное солнце своего народа»       (Файлы 1-2)                                                                        

                                                                     (Расул  Гамзатов)

(Видео)

Биография

Родители и детство (файлы 3-5)

      Ведущая: Омарла (в переводе с даргинского языка — сын Омара) Батырай родился в селении Урахи Даргинского округа (ныне Сергокалинский район Дагестана), по национальности даргинец. В период жизни поэта, в горах Дагестана не проводилась запись актов гражданского состояния, поэтому отсутствуют точные сведения о годах рождения и смерти поэта, однако большинство биографов склоняется к тому, что 1820—1902 годы являются наиболее вероятными годами жизни и смерти Батырая. По данным Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова годы жизни 1817—1902.

      Родители поэта были узденями (сословие свободных людей). Отец поэта Омар отличался крепким здоровьем и мужеством. Он был человеком поэтически одарен­ным. Хорошая игра на чунгуре, знание многих народных пе­сен, легенд, сказок, общительность и жизнелюбие делали его любимцем народа[2]. Ряд обстоятельств вынудил Омара пойти служить нукером к местному хану. Служить нукером Омару пришлось недолго, в одной из схваток он был тяжело ранен, и вскоре умер от полученной раны.

     О раннем детстве Батырая мало что известно. Вероятно, это было типичное детство крестьянского мальчика из горного аула. Современники поэта утверждают, что Батырай был неграмотен. Мать поэта Шамай хорошо знала народные песни и искусно исполняла их. Она не только пела, но и рассказывала детям сказки, стараясь привить им любовь к музыке. Маленький Батырай запоминал напевы, а затем повторял их на своем чунгуре (струнный музыкальный инструмент). Как поэт Батырай сформировался в начале сороковых годов XIX века.

     Батырай пользовался в народе большим уважением. Его приглашали для разрешения различных споров и он всегда оставался неподкупным и справедливым, отстаивал интересы народа, чем снискал любовь и уважение к себе. Батырай был не только хорошим поэтом, но прекрасным певцом-исполнителем

Личная жизнь  (Видео)

     Семьей Батырай обзавелся, когда ему уже было тридцать лет. Он много лет любил девушку по имени Аминат, но не мог жениться на ней, так как она была из богатой семьи и родители не хотели выдавать ее замуж за бедного крестьянина. Батырай был вынужден похитить девушку. По дороге он её очаровал своими песнями и она дала согласие стать его женой. Родители Аминат долго не признавали этот брак; после вмешательства друзей поэта они были вынуждены смириться. Она оказалась достойной и верной подругой поэта. У них родились два сына и две дочери.

Старшины селения Урахи не любили Батирая за его независимый характер, за его любовные песни, и запрещали ему петь. За каждую спетую песню на Батирая накладывался штраф, в виде быка. Современники поэта рассказывают о случаях, когда люди в складчину покупали быка, чтобы иметь возможность послушать песни Батырая. Сам Батырай шутливо сетовал по этому поводу:

О безумная любовь!
За тебя — хоть на штыки…
А старшины Урахи
Устрашают за стихи.
Песня вроде пустячок,
Но попробуй-ка сыграй —
Оштрафуют на быка,
Ай, Омарла Батырай!

 

Ведущая:В поисках куска хлеба Батырай вдоль и поперек исходил даргинскую землю. Знакомство с жизнью, с самыми различными людьми по профессии и возрасту давало поэту богатейший материал для творчества. Поэт воочию убедился, какой тяжелой была жизнь народа и не мог молчать. Он умер в нищете примерно в 1910 году. Вот что записал о последних днях Батырая, со слов стариков, лично знавших поэта, молодой даргинский писатель 3. Зульфукаров:

«Была страшная зима. Батырай лежал у очага, завернувшись в дырявую шубу, и печально смотрел на остывающий кизячий пепел. Промозглый холод надвигался на него из темных углов ветхой сакли. Батырай умирал. Умирал покинутый всеми. Даже неразлучный в частом горе и редкой радости чунгур был не с ним, чунгур висел на стене. Ослабевший Батырай не мог его достать. Непослушные губы едва шевелились. Батырай шептал свою последнюю песню:

1.Как же я спою теперь,
Если тягостный недуг,
Если смертная печаль
В угол бросили меня,
Точно шубу сироты,
Ой, Омара Батырай.

До наших дней дошли и последние стихи поэта.

2.Помутнел мой ясный взор,
Словно солнце в облаках,
И язык мой стал тупым,
Точно выщербленный штык.
Я согнулся и устал,
Как батрак в конце страды,
Бренный мир, чтоб ты пропал
С тем, кто создавал тебя!

Творчество (файл 6)

Ведущая: Батырай не сочинял длинных поэм, его стихи в основном представляют собой четырёх- или восьмистишия, которые он исполнял под динда (струнный инструмент вида чунгур). При жизни Батирая его стихи не записывались, и лишь часть его творчества сохранилась до наших дней. Вообще же, творчество Батырая состоит из трех разделов (частей):

Ведущая: Первый — самый объёмный раздел — это стихи про любовь, и о любви 

1.Если б в этом грешном мире
Я решился на разбой,
О, фарфоровая шейка,
Я бы овладел тобой.
Если б райские услады
Вдруг да предложили мне,
Я, конечно, предпочел бы
Жить с тобою на земле.

2.Стихотворение на даргинском языке.

 

3.Да не встретится любовь

Там, где ей не суждено,

Ибо жалости в любви
 Нет, как в пасмурных лесах

Жалости у волка нет

К уварованной овце.

Да не будет страсть сильна

Там, где быть ей не дано,

Ибо беспощадна страсть,

Как закованному в цепь

Горцу в каторжной тюрьме

Беспощаден белый царь.

4. Стихотворение на даргинском языке.

5.Так осматриваю я

Каплю каждую с небес,

Может, упадёт с дождём

Талисман моей любви.

Так считаю по весне

Каждый стебель на полях,

Может выйдет из земли

Фиолетовый цветок.

Ведущая: Второй раздел — это отвага, храбрость, это стихи о герое:

1.Конь, объезженный тобой,
Рушит горы на скаку.
Взмахом плети достаёшь
В дальнем небе облака.
Как от бури задрожит
Трус, настигнутый тобой,
И клянусь я: тёмен свет,
Если подвиг твой не прав.

2. Стихотворение на даргинском языке.

3. Пусть у храброго отца не  

Не родится робкий сын

Ибо должен будет он

Дать отпор врагам отца

Пусть у робкого отца

Не родится храбрый сын

Ибо должен будет он

Разделить позор отца

4. Стихотворение на даргинском языке.

5.Джамав – хана табуны

Угоняешь ты один

Быстроногого коня

Обладатель молодец.

Затмеваешь лунный свет

Ты доспехом серебром,

Ослепительнойброни
 Обладатель- молодец.

От рожденья ты герой,

Друг отважных храбрецов

И взрастил тебя отец

Всем трусливым на беду.

6. Стихотворение на даргинском языке.

Видео

Ведущая: Третья часть творчества — это размышление о жизни и смерти, о молодости и старости, о верности в дружбе, о соседях, врагах, друзьях, о своей судьбе.

1.Будь не ладен этот свет,

 Что за подлая пора

Сокол дохнет на руке,

Мясо ж вороны едят

Да померкнет этот свет…

Что за скверная пора!

Конь у стойла позабыт,

А ячмень ослам дают.

Будь неладен этот мир!

Или прежнего хочу?...

Где уж прежнего хотеть,

 Иль в суде ищу отца?...

Где ж отца найдёт в суде

Бесталанный сирота?

2. Стихотворение на даргинском языке

3.Я. бывало, песни пел,

Как была моя пора,

В шёлк одевшись и в атлас,

Весь в оружья в серебре,

Сидя на коне лихом

Из шамхальских табунов.

Был в поступках волен я,

Как на пастьбе жеребец,

Брал лишь то, что вровень мне,

Низкорослое давя.

Как на пастьбе жеребец,

Растоптал я этот свет.

4. Стихотворение на даргинском языке

Печать

     Ведущая:  Впервые стихи Батырая были собраны С. М. Омаровым, им же был подготовлен к печати первый сборник изданный арабским шрифтом. В 1954 году Дагестанским книжным издательством был издан второй сборник песен Батырая на даргинском языке. Сборник и предисловие к нему были подготовлены Г. Османовым. Впервые на русском языке стихи Батырая были опубликованы в газете «Известия» с предисловием ЭффендиКапиева. В журнале «Колхозник» за 1936 год были опубликованы две песни Батырая в переводе А. Шпирта. Они вышли также на страницах журналов «Звезда» и «Знамя». В 1947 году Дагестанской научно-исследовательской базой АН СССР был издан первый сборник его стихов на русском языке. Талантливые переводы стихов Батырая на русский язык Н. и Э. Капиевых сделали его творчество достоянием всесоюзного читателя. Этот сборник был переиздан вначале в Дагестане, а потом в Москве. Произведения Батырая вошли также в сборник «Дагестанские лирики».

       Поэзией Батырая интересовались и деятели даргинской культуры Алибек Тахо-Годи и Башир Далгат. А. Тахо-Годи бережно хранил тетрадь, где им были собраны 47 песен Батырая. К сожалению, эта тетрадь бесследно была утеряна в 1937 году неизвестно, какие песни Батырая были им записаны. Из 47 песен нам известны только пять, и то в русском переводе (оригинал не сохранился). Две из них были переведены А. Шпиртом и опубликованы в журнале «Колхозник» за 1936 год, а три с подстрочными переводами Тахо-Годи сохранились в архиве Р. Фатуева и были опубликованы в газете «Дагестанская правда»

                                                 Память

Некоторые известные поэты посвятили О. Батыраю свои стихотворения

Эльмира Ашурбекова

ОМАРЛА БАТЫРАЙ
Пусть всегда живет герой!
Ну, а если суждено -
В день кончины храбреца
Пусть и конь его падет,
Чтобы трус не оседлал,
Чтоб не чванился подлец:
Дескать, деньги заплатил,
Дескать, чем я не джигит.

Снова да живет герой!

Ну, а если суждено -
В час кончины храбреца
И невеста пусть умрет,
Чтобы трус не ликовал,
Чтоб не сватался наглец:
Дескать, чем я не жених,
Дескать, кто мне не чета.

Ахмед Мунги также посвятил свои стихотворения на даргинском языке.

Стихотворения на даргинском языке.

(Видео) Расул Гамзатов посвятил Батыраю одно из своих стихотворений:

У поэтов нет могил,       (файл 8)
Если их стихи живут
У народа на устах.
Вот Омарла Батырай
Создал памятник себе,
О котором лишь мечтать
Может истинный поэт

·         (Файлы 9-12)

·         В сентябре 1961 года в городе Избербаш был открыт Государственный даргинский театр, которому было присвоено имя Омарла Батырая

·         Одна из центральных улиц в Махачкале названа именем поэта

·         В г. Избербаш установлен бюст

·         В с. Сергокала бывшая Средняя школа № 1 переименована в «Лицей имени О. Батирая»

·         Перед лицеем установлен бюст поэта

·         В Государственном республиканском русском драматическом театре им. М. Горького в Махачкале 9 ноября 2018 года провели концерт, посвященный 200-летию поэта[18]

·         В 2019 году в Санкт-Петербурге провели вечер, приуроченный к 200-летию ОмарлаБатырая

Учащиеся нашей школы регулярно посещают спектакли в Даргинском театре.

(Видео)


 

Скачано с www.znanio.ru

Скачивание материала доступно только для авторизованных пользователей.