Реферат

  • Домашнее обучение
  • Домашняя работа
  • Исследовательские работы
  • Контроль знаний
  • Лабораторные работы
  • Научно-исследовательская работа
  • Научные работы
  • Повышение квалификации
  • Домашнее обучение
  • docx
  • 02.04.2018
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Реферат по дисциплине Культура речи на тему "Речевые конфликты в современном обществе и способы их решения". Материал полезен для студентов высшего и дополнительного образования, изучающих такой предмет как культура речи. В реферате имеется оглавление, основная часть, заключение и список используемой литературы.
Иконка файла материала Реферат КР.docx
САМАРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОЦИАЛЬНО­ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА, КУЛЬТУРЫ РЕЧИ  И МЕТОДИКИ ИХ ПРЕПОДАВАНИЯ РЕФЕРАТ  по дисциплине «Культура речи» «Речевые конфликты в современном обществе и способы их разрешения» Выполнила  студентка 4 курса заочного факультета  отделения «ФНО НО» Зайцева Луиза Олеговна Самара 2017Содержание Введение……………………………………………………………………...……3 Понятие и признаки речевого конфликта……………………………...…4 1. Гармонизирующее речевое поведение как основа разрешения 2. речевого конфликта…………………………………………………………….....8 Заключение…………………………………………………………………….....13 Список использованной литературы………………………………………...…14 2Введение Оптимальный   способ   речевого   общения   принято   называть эффективным,   успешным,   гармоничным,   корпоративным   и   т.п.   Однако   в настоящее время распространены и такие явления, как языковой конфликт, ситуация (зона) риска, коммуникативная удача/неудача (помеха, сбой, провал) и др. Наиболее общими и часто используемыми  в специальной литературе терминами для обозначения конфликтного типа речевого общения являются термины "языковой конфликт" и "коммуникативная неудача"1.. В   основе   речевого   поведения   участников   конфликта   лежат   речевые стратегии. Типология стратегий может быть построена на разных основаниях. Возможна   типология,   в   основе   которой   лежит   тип   диалогического взаимодействия   по   результату   (исходу,   последствиям)   коммуникативного события   ­   гармония   или   конфликт.   Если   собеседники   осуществили   свои коммуникативные   намерения   и   при   этом   сохранили   "баланс   отношений", значит,   общение   строилось   на   основе   стратегий   гармонии.   Напротив,   если коммуникативная   цель   не   достигается,   а   общение   не   способствует проявлению   положительных   личностных   качеств   субъектов   речи,   то коммуникативное   событие   регулируется   стратегиями   конфронтации.   К конфронтационным стратегиям относятся инвективная, стратегии агрессии, насилия,   дискредитации,   подчинения,   принуждения,   разоблачения   и   др., реализация которых, в свою очередь, вносит дискомфорт в ситуацию общения и создает речевые конфликты. Целью настоящей работы является исследование речевых конфликтов в современном обществе и способов их решения. Для реализации названной цели нужно решить следующие задачи: 1) определить понятие речевого конфликта; 1 Ершова В.Е. Отрицание и отрицательная оценка как составляющие речевого конфликта: их функции и роль в конфликтном взаимодействии // Вестник Томского государственного университета. 2012. № 354. - С. 12. 32) 3) выявить особенности современных речевых конфликтов; наметить способы решения речевых конфликтов в современном обществе. 41. Понятие и признаки речевого конфликта Конфликт   подразумевает   столкновение   сторон,   состояние противоборства   партнеров   в   процессе   коммуникации   по   поводу несовпадающих интересов, мнений и взглядов, коммуникативных намерений, которые выявляются в ситуации общения. Есть достаточные основания использовать термин "речевой конфликт", содержание   первой   части   которого   определяется   особенностью   понятия "речь".   Речь   ­   это   свободный,   творческий,   неповторимый   процесс использования   языковых   ресурсов,   осуществляемый   индивидом2.   О лингвистической (языковой) природе конфликта в речевом общении говорит следующее: 1)   адекватность/неадекватность   взаимного   понимания   партнеров   по коммуникации обусловливается в определенной степени свойствами самого языка; 2)   знание   нормы   языка   и  осознание   отклонений   от   нее   способствует выявлению   факторов,   приводящих   к   непониманию,   сбоям   в   общении   и   к конфликтам; 3) любой конфликт, социально­психологический, психолого­этический или какой­нибудь другой, получает и языковую репрезентацию3. Естественно, что при наличии речевого конфликта можно говорить и о существовании неречевого конфликта, который развивается безотносительно к речевой ситуации: конфликт целей, взглядов. Но поскольку репрезентация неречевого конфликта происходит в речи, то он тоже становится предметом исследования   прагматики   в   аспекте   отношений   и   форм   речевого   общения 2 Русский язык и культура речи: учебник / под общ. ред. В.Д. Черняк. М.: Юрайт, 2010. - С. 49. 3 Голев Н.Д. Правовое регулирование речевых конфликтов и юрислингвистическая экспертиза конфликтогенных текстов // http://siberia- expert.com/publ/3-1-0-8. 5(спор, дебаты, ссора и пр.) между участниками коммуникации. Эпохи   социальных   революций   всегда   сопровождаются   ломкой общественного   сознания.   Столкновение   старых   представлений   с   новыми приводит к жесткому когнитивному конфликту, переходящему на страницы газет   и   журналов,   на   экраны   телевизоров.   Когнитивный   конфликт распространяется   и   на   сферу   межличностных   отношений.   Переживаемый нами   период   исследователи   оценивают   как   революционный:   размываются оценочные   корреляты   "хорошо­плохо",   структурирующие   наш   опыт   и превращающие   наши   действия   в   поступки;   рождается   психологический дискомфорт   и   специфические   для   революционной   ситуации   когнитивные   актуализация   ценностей процессы:   мобилизация   новых   ценностей, непосредственно   предшествующего   социально­политического   периода, актуализация культурно обусловленных ценностей, имеющих глубокие корни в общественном сознании социума4. Этот процесс сопровождается нагнетанием социальной напряженности, растерянностью,   дискомфортом,   стрессами   и,   как   считают   психологи, утратой   интегрирующей   идентификации,   потерей   надежды   и   жизненной перспективы, возникновением ощущений обреченности и отсутствия смысла жизни5.  Происходит   реанимирование   одних   культурных   ценностей   и девальвация других, введение в культурное пространство новых культурных ценностей.   Подобное   психологическое   состояние   порождает   различные негативные   эмоции:   "У   сегодняшних   россиян   –   это   "отчаяние",   "страх", "озлобленность", "неуважительность""6;  возникает  определенная  реакция  на источник   разочарований,   реализующаяся   в   поиске   лиц,   виновных   в   этом 4 Прокуденко Н.А. Речевой конфликт как коммуникативное событие // Юрислингвистика. 2010. № 10. - С. 142. 5 Ручкина Е.М. Лингво-аргументативные особенности стратегий вежливости в речевом конфликте. Автореферат дисс. кандидата филологических наук / Тверской государственный университет. Тверь, 2009. - С. 18. 6 Там же. С. 19. 6появляется   желание   выпустить   наружу   накопленные состоянии; отрицательные   эмоции.   Такое   состояние   становится   побудительным механизмом порождения конфликтов. Коммуникативное   поведение   человека   определяется   социальными   они   влияют   на (экономическими   и   политическими)   факторами, психологическое   состояние   личности   и   влияют   на   языковое   сознание коммуниканта.   В   ходе   конфликта   речевое   поведение   коммуникантов   которые представляет   собой   "две   противоположные   программы, противостоят друг другу как целое, а не по отдельным операциям... "7. Эти программы   поведения   участников   коммуникации   определяют   выбор конфликтных   речевых   стратегий   и   соответствующих   речевых   тактик, которым   свойственно   коммуникативное   напряжение,   выражающееся   в стремлении одного из партнеров побудить другого так или иначе изменить свое   поведение.   Это   такие   способы   речевого   воздействия,   как   обвинение, принуждение, угроза, осуждение, убеждение, уговор и др. К собственно прагматическим факторам речевого конфликта относят такие,   которые   определяются   "контекстом   человеческих   отношений"8, включающим   не   столько   речевые   действия,   сколько   неречевое   поведение адресата   и   адресанта,   т.е.   нас   интересует   "высказывание,   обращенное   к   получающее   содержательную "другому",   развернутое   во   времени, интерпретацию"9. Центральными категориями в этом случае будут являться категории   субъекта   (говорящего)   и   адресата   (слушателя),   а   также тождественности   интерпретации   высказывания   по   отношению   к   субъекту (говорящему)   и   адресату   (слушающему).   Тождественность   сказанного 7 Голев Н.Д. Правовое регулирование речевых конфликтов и юрислингвистическая экспертиза конфликтогенных текстов // http://siberia- expert.com/publ/3-1-0-8. 8 Третьякова В.С. Речевой конфликт и аспекты его изучения // Юрислингвистика. 2004. № 5. - С. 112. 9 Третьякова В.С. Конфликт как феномен языка и речи // http://www.jourclub.ru/24/919/2/. 7субъектом речи и воспринятого адресатом может быть достигнута лишь "при идеально   слаженной   интеракции   на   основании   полного   взаимного соответствия   стратегических   и   тактических   интересов   общающихся индивидов и коллективов"10. Но   представить   такую   идеальную   интеракцию   в   реальной   практике очень   сложно,   а   точнее,   невозможно   как   в   силу   особенностей   языковой системы, так и потому, что есть "прагматика коммуникатора" и "прагматика реципиента", определяющая коммуникативные стратегии и тактики каждого из них. Значит, не тождественность интерпретации объективно обусловлена самой   природой   человеческого   общения,   последовательно,   характер конкретной   речевой   ситуации   (успешность/неуспешность)   зависит   от интерпретаторов,   в   качестве   которых   выступают   как   субъект   речи,   так   и адресат: субъект речи интерпретирует собственный текст, адресат ­ чужой11. Носитель   языка   –   языковая   личность,   обладает   собственным репертуаром   средств   и   способов   достижения   коммуникативных   целей, применение   которых   не   полностью   ограничивается   сценарной   и   жанровой стереотипностью   и   предсказуемостью.   В   связи   с   этим   развитие коммуникативно   обусловленных   сценариев   разнообразно:   от   гармоничного, кооперативного до дисгармоничного, конфликтного. Выбор того или иного варианта   сценария   зависит,   во­первых,   от   типа   языковой   личности   и коммуникативного   опыта   участников   конфликта,   их   коммуникативной компетенции, психологических установок, культурно­речевых предпочтений, а во­вторых, от установившихся в русской лингвокультуре традиций общения и норм речевого поведения. Исход (результат) коммуникативной ситуации ­ посткоммуникативная фаза. Она характеризуется последствиями, вытекающими из всех предыдущих 10 Третьякова В.С. Конфликт как феномен языка и речи // http://www.jourclub.ru/24/919/2/. 11 Третьякова В.С. Конфликт как феномен языка и речи // http://www.jourclub.ru/24/919/2/. 8стадий   развития   коммуникативного   акта,   и   зависит   от   характера противоречий,   определившихся   в   докоммуникативной   стадии   между участниками   коммуникативного   акта, применяемых конфликтных средств в коммуникативной стадии12.   и   степени   "вредоносности" Стратегический   замысел   участника   конфликтного   взаимодействия определяет выбор тактических приемов для его реализации – речевых тактик. Между   речевыми   стратегиями   и   речевыми   тактиками   существует   жесткая соотнесенность.   Для   реализации   кооперативных   стратегий   соответственно используются   тактики   кооперации:   предложения,   согласия,   уступки, одобрения, похвалы, комплимента и др. Стратегии конфронтации связаны с конфронтационными   тактиками:   угрозы,   запугивания,   упрека,   обвинения, издевки, колкости, оскорбления, провокации и др. Итак,  речевой   конфликт  имеет  место   тогда,  когда   одна   из   сторон   в ущерб другой сознательно и активно совершает речевые действия, которые могут выражаться в форме упрека, замечания, возражения, обвинения, угрозы, оскорбления и т.п. Речевые действия субъекта определяют речевое поведение адресата: он, осознавая, что указанные речевые действия направлены против его   интересов,   предпринимает   ответные   речевые   действия   против   своего собеседника, выражая отношение к предмету разногласия или собеседнику. Эта противонаправленная интеракция и есть речевой конфликт. 12 Муравьева Н. Язык конфликта // http://www.huq.ru. 92. Гармонизирующее речевое поведение как основа разрешения речевого конфликта В зависимости от типа конфликтной ситуации используются различные модели   гармонизирующего   речевого   поведения:   модель   предупреждения конфликта   (потенциально   конфликтные   ситуации),   модель   нейтрализации конфликта (ситуации конфликтного риска) и модель гармонизации конфликта (собственно   конфликтные   ситуации).   В   большей   степени   моделированию подлежит речевое поведение в потенциально конфликтных ситуациях. Данный тип   ситуаций   содержит   провоцирующие   конфликт­факторы,   которые   не обнаруживаются   явно:   нет   нарушений   культурно­коммуникативного сценария,   нет   маркеров,   сигнализирующих   об   эмоциогенности   ситуации,   и лишь известные собеседникам импликатуры свидетельствуют о наличии или угрозе   возникновения   напряженности.   Владеть   ситуацией,   не   давая   ей переходить в зону конфликта, ­ значит знать эти факторы, знать способы и средства   их   нейтрализации   и   уметь   их   применять.   Данная   модель   была выявлена   на   основе   анализа   побудительных   речевых   жанров   просьбы, замечания, вопроса, а также оценочных ситуаций, потенциально угрожающих партнеру   по   коммуникации.   Она   может   быть   представлена   в   виде когнитивных   и   семантических   клише:   собственно,   побуждение   (просьба, замечание и т. п.) + причина побуждения + обоснование важности побуждения + этикетные формулы. Семантическая модель: Пожалуйста, сделай (не делай) это (этого), потому что… Это модель предупреждения конфликта13. Второй тип ситуаций ­ ситуации конфликтного риска ­ характеризуются тем, что в них налицо отклонение от общекультурного сценарного развития ситуации.   Это   отклонение   сигнализирует   об   опасности   приближающегося конфликта. Обычно ситуации риска возникают в случае, если в потенциально 13 Мишланов В.А. К проблеме лингвистического обоснования правовых квалификаций речевых конфликтов // Юрислингвистика. 2010. № 10. - С. 236. 10конфликтных ситуациях партнер по коммуникации не использовал в общении модели предупреждения конфликта. В ситуации риска по крайней мере один из коммуникантов еще может осознать опасность возможного конфликта и найти   способ   адаптации.   Модель   речевого   поведения   в   ситуациях   риска назовем   моделью   нейтрализации   конфликта.   Она   включает   целую   серию последовательных мыслительных и коммуникативных действий и не может быть   представлена   единой   формулой,   поскольку   ситуации   риска   требуют дополнительных   усилий   коммуниканта,   стремящегося   гармонизировать общение (по сравнению с потенциально конфликтными ситуациями), как и более разнообразных речевых действий. Его поведение ­ это ответ на действия конфликтующей стороны, и то, как он будет реагировать, зависит от способов и   средств,   которые   применяет   конфликтующий.   А   поскольку   действия конфликтанта могут быть трудно предсказуемыми  и разнообразными, то и поведение второй стороны, гармонизирующей общение, в контексте ситуации более вариативно и креативно. Тем не менее, типизация речевого поведения в подобных   ситуациях   возможна   на   уровне   выявления   стандартных, гармонизирующих речевых тактик14. Третий   тип   ситуаций   ­   собственно   конфликтные,   в   которых эксплицируются различия в позициях, ценностях, правилах поведения и т.п., которые   образуют   потенциал   противостояния.   Конфликт   определяется экстралингвистическими   факторами,   в   связи   с   чем   трудно   ограничиться рекомендациями   только   речевого   плана.   Необходимо   учитывать   весь коммуникативный контекст ситуации, а также ее пресуппозиции. Как показал анализ   различных   конфликтных   ситуаций,   люди,   столкнувшись   со стремлениями и целями других людей, несовместимыми с их собственными стремлениями   и   целями,   могут   воспользоваться   одной   из   трех   моделей поведения. 14 Русский язык и культура речи: учебник для вузов / под ред. О.Я. Гойхмана. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Инфра-М, 2010. - С. 83. 11Первая модель ­ "Подыгрывание партнеру", цель которой ­ не обострять отношения   с   партнером,   не   выносить   имеющиеся   разногласия   или   не   выяснять   отношения. противоречия   на   открытое   обсуждение, Уступчивость   и   сосредоточенность   на   себе   и   на   собеседнике   ­   главные качества   говорящего,   необходимые   для   общения   по   данной   модели. Применяются тактики согласия, уступки, одобрения, похвалы, обещаний и т.п. Вторая модель ­ "Игнорирование проблемы", суть которой заключается в   том,   что   говорящий,   не   удовлетворенный   ходом   развития   общения, "конструирует" ситуацию, более благоприятную для себя и своего партнера. Речевое поведение коммуниканта, выбравшего данную модель, характеризует применение   тактик   умолчания   (молчаливое   разрешение   партнеру самостоятельно   принять   решение),   уход   от   темы   или   смена   сценария. Использование данной модели наиболее целесообразно в ситуации открытого конфликта. Третья   модель,   одна   из   самых   конструктивных   в   конфликте,   ­   Она   предполагает   выработку "Интересы   дела   прежде   всего". взаимоприемлемого   решения,   предусматривает   понимание   и   компромисс. Стратегии компромисса и сотрудничества ­ основные в поведении участника коммуникации,   использующего   эту   модель,   ­   реализуются   с   помощью кооперативных   тактик   переговоров, предположений, убеждений, просьб и т.п.   уступок,   советов,   согласий, В каждой модели заложены основные постулаты общения, в частности, постулаты   качества   общения   (не   навреди   партнеру),   количества   (сообщай значимые   истинные   факты),   релевантности   (учитывай   ожидания   партнера), которые   представляют   основной   принцип   коммуникации   ­   принцип кооперации15. 15 Николенкова Н.В. Русский язык и культура речи: учеб. пособие [для вузов] / Рос. правов. акад. Минюста России. М.: РПА Минюста России, 2011. - С. 43. 12Модели речевого поведения абстрагированы от конкретных ситуаций и личного   опыта;   за   счет   "деконтекстуализации"   они   позволяют   охватить   имеющих   ряд широкий   спектр   однотипных   ситуаций   общения, первостепенных   параметров   (все   учесть   невозможно).   Это   в   полной   мере касается спонтанной  речевой коммуникации. Разработанные модели в трех типах потенциально и реально конфликтных ситуаций фиксируют такой тип обобщения,   который   позволяет   использовать   их   в   практике   речевого поведения, а также в методике обучения бесконфликтному общению. Для   успешного   общения   при   интерпретации   сообщения   каждый коммуникант   должен   соблюдать   определенные   условия.   Субъект   речи (говорящий)   должен   отдавать   себе   отчет   в   возможности   неадекватного толкования   высказывания   или   отдельных   его   компонентов   и,   реализуя   ориентироваться   на   своего   партнера   по собственную   интенцию, коммуникации,   предполагая   ожидания   адресата   по   поводу   высказывания, прогнозируя   реакцию   собеседника   на   то,   что   и   как   ему   говорится,   т.е. адаптировать свою речь для слушающего по разным параметрам: учитывать языковую и коммуникативную компетенцию адресата, уровень его фоновой информации, эмоциональное состояние и пр.16. Адресат   (слушающий),   интерпретируя   речь   говорящего,   не   должен разочаровывать   своего   коммуникативного   партнера   в   его   ожиданиях, поддерживая диалог в желательном для говорящего направлении, он должен объективно создавать "образ партнера" и "образ  дискурса". В этом  случае происходит максимальное приближение к той идеальной речевой ситуации, которую   можно   было   бы   назвать   ситуацией   коммуникативного сотрудничества.   Все   эти   условия   формируют   прагматический   фактор успешного/деструктивного дискурса ­ это ориентация/отсутствие ориентации на   партнера   по   коммуникации.   Другие   факторы   ­   психологические, 16 Розенталь Д.Э. Пособие по русскому языку: [с упражнениями] / подг. текста, науч. ред. Л.Я. Шнейберг]. М.: Оникс: Мир и образование, 2010. - С. 141. 13физиологические   и   социокультурные,   ­   также   обусловливающие   процесс порождения и восприятия речи и определяющие деформацию/ гармонизацию общения, являются частным проявлением главного, прагматического фактора и   тесно   с   ним   сопряжены.   Совокупность   этих   факторов   определяет необходимый   темп   речи,   степень   ее   связности,   соотношение   общего   и конкретного,   нового   и   известного,   субъективного   и   общепринятого, эксплицитного   и   имплицитного   в   содержании   дискурса,   меру   его спонтанности, выбор средств для достижения цели, фиксацию точки зрения говорящего и т.п. Так,   непонимание   может   быть   вызвано   неопределенностью   или двусмысленностью   высказывания,   которые   запрограммированы   самим говорящим   или   которые   появились   случайно,   а   может   быть   вызвано   и особенностями   восприятия   речи   адресатом:   невниманием   адресата, отсутствием у него интереса к предмету или субъекту речи и т.п. И в том и в другом случаях действует прагматический фактор, названный ранее, но явно присутствуют помехи психологического характера: состояние собеседников, неготовность   адресата  к  общению,  отношения  партнеров  по  коммуникации друг к другу и т.п. К психолого­прагматическим факторам также относятся следующие:   различная   степень   интенсивности   ведения   речевого   общения, особенности   восприятия   контекста   общения   и   т.п.,   обусловленные   типом личности, особенностями характера, темпераментом коммуникантов. В каждой конкретной конфликтной речевой ситуации наиболее уместен тот или иной тип речевых форм, выражений. Уместность определяет силу воздействия   речи.   Уметь   быть   уместным   значит   быть   функциональным. Средства   языка   определяются   их   назначением:   функция   определяет структуру,   следовательно,   к   лингвистическому   анализу   коммуникативного аспекта   речевого   конфликтного   поведения   следует   подходить   с функциональной точки зрения. В заключение отметим, что выше сосредоточено внимание на речевом 14поведении   человека,   который   стремится   гармонизировать   потенциально   и реально конфликтное взаимодействие. Такая позиция представляется важной в культурологическом отношении: умение людей регулировать отношения с помощью речи в различных сферах жизни, в том числе и повседневной, остро необходимо   в  современном   русском  речевом  общении,  им  должен  владеть каждый. 15Заключение Речевой   конфликт   ­   неадекватное   взаимодействие   в   коммуникации субъекта речи и адресата, связанное с реализацией языковых знаков в речи и восприятием их, в результате чего речевое общение строится не на основе принципа   сотрудничества,   а   на   основе   противоборства.   Это   особое коммуникативное событие, протекающее во времени, имеющее свои стадии развития,   реализуемое   специфическими   разноуровневыми   языковыми   и прагматическими   средствами.   Речевой   конфликт   протекает   по   типовым сценариям   речевой   коммуникации,   существование   которых   обусловлено лингво­культурными   факторами   и   индивидуальным   опытом   речевого поведения. речевое поведение конфликт Речевой   конфликт   представляет   собой   воплощение   противостояния коммуникантов в коммуникативном событии, обусловленном психическими, социальными и этическими факторами, экстраполяция которых происходит в речевой ткани диалога. Систематизация разнообразных факторов позволяет описать речевой конфликт многогранно и ширококонтекстно. В   сознании   носителя   языка   речевой   конфликт   существует   как   некая типовая   структура,   включающая   обязательные   компоненты:   участники конфликта; противоречия (во взглядах, интересах, точках зрения, мнениях, оценках,   ценностных   представлениях,   целях   и   т.п.)   у   коммуникантов; причина­повод; ущерб; временная и пространственная протяженность. Нынешнее   состояние   российского   общества   характеризуется   Острота достаточной   остротой   конфликтообразующих   ситуаций. конфликтообразующих   ситуаций   вызвана,   главным   образом,   тяжелыми нарушениями   норм   морали   в   современную   эпоху   (и   не   только   в   России). Разрешение   конфликтов   и   противоречий   зависит   от   того,   насколько дальновидно и искусно будут применяться моральные суждения при решении конфликтов   и   противоречий   с   помощью   речевых   средств   и   с   помощью 16управления речевыми коммуникациями. Только   следование   элементарным   речевым   нормам   помогает   сделать речевое взаимодействие более успешным и результативным. 17Список использованной литературы Голев Н.Д. Правовое регулирование речевых конфликтов и  1. юрислингвистическая экспертиза конфликтогенных текстов // http://siberia­ expert.com/publ/3­1­0­8. 2. Ершова В.Е. Отрицание и отрицательная оценка как составляющие  речевого конфликта: их функции и роль в конфликтном взаимодействии //  Вестник Томского государственного университета. 2012. № 354. ­ С. 12­15. Мишланов В.А. К проблеме лингвистического обоснования правовых  3. квалификаций речевых конфликтов // Юрислингвистика. 2010. № 10. ­ С. 236­ 243. 4. Муравьева Н. Язык конфликта // http://www.huq.ru. Николенкова Н.В. Русский язык и культура речи: учеб. пособие [для  5. вузов] / Рос. правов. акад. Минюста России. М.: РПА Минюста России, 2011. ­  136 с. 6. Прокуденко Н.А. Речевой конфликт как коммуникативное событие //  Юрислингвистика. 2010. № 10. ­ С. 142­147. 7. Розенталь Д.Э. Пособие по русскому языку: [с упражнениями] / подг.  текста, науч. ред. Л.Я. Шнейберг]. М.: Оникс: Мир и образование, 2010. 415 с. 8. Русский язык и культура речи: учебник для вузов / под ред. О.Я.  Гойхмана. 2­е изд., перераб. и доп. М.: Инфра­М, 2010. – С. 239 с. 9. Русский язык и культура речи: учебник / под общ. ред. В.Д. Черняк. М.:  Юрайт, 2010. 493 с. 10. Ручкина Е.М. Лингво­аргументативные особенности стратегий  вежливости в речевом конфликте. Автореферат дисс. кандидата  филологических наук / Тверской государственный университет. Тверь, 2009.  89 с. 11. Третьякова В.С. Конфликт как феномен языка и речи //  http://www.jourclub.ru/24/919/2/. 18Третьякова В.С. Речевой конфликт и аспекты его изучения //  12. Юрислингвистика. 2004. № 5. ­ С. 112­120. Размещено на Allbest.ru 19