Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований
Оценка 4.9

Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований

Оценка 4.9
Занимательные материалы
docx
русский язык
9 кл—11 кл
31.03.2017
Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований
Публикуемый материал представляет собой опыт работы учителя русского языка по организации лингвистических исследований в старших классах. На примере исследований урбанонимов Екатеринбурга обучающиеся составляют лингвистическую и социологическую характеристику города, что необходимо в рекламе, маркетинге, политике, организации туризма и многих других поликультурных отраслях.Публикуемый материал представляет собой опыт работы учителя русского языка по организации лингвистических исследований в старших классах. На примере исследований урбанонимов Екатеринбурга обучающиеся составляют социологическую характеристику города, которая необходима в рекламе, маркетинге, политике, организации туризма и многих других поликультурных отраслях.
Решение задачи социализации личности через организацию лингвистических исследований.docx
Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований Русский язык в школе (и как учебный предмет, и как интегративная система   внеклассной   предметной   работы)   становится   базой   социализации личности   в   поликультурном   пространстве,   способствующей   духовно­ нравственному   становлению   и   гражданско­патриотическому   воспитанию учащихся,   позволяющей   личности   уверенно   войти   в     социокультурное, информационно­коммуникационное,   профессионально­ деятельностное  пространство, адаптироваться к условиям глобального мира и самореализоваться в жизни.   образовательное, На   решение   именно   этих   социализирующих   задач   ориентирует   нас Национальная доктрина образования в Российской Федерации до 2025 года. Чаще всего лингвистов интересуют только две области – письменный литературный   язык,   фиксирующий   нормы   словоупотребления,   и   устный диалект.   Между   ними   остается   «зазор»,   в   который   входит   языковой   быт города   (письменная   и   разговорная   речь   горожан).   Необходимость пристального внимания и изучения городского языка очевидна: резкий рост городского   населения,  активизация   вовлечения   процессов   информатизации, увеличение доли международного общения – всё это оказывает влияние на нормативную лексику и приводит к её изменению и насыщению. Урбанонимы, являясь особым пластом духовной культуры народа, кодируют информацию об   окружающем   человека   пространстве,   а   восприятие   пространства, несомненно,   является   одной   из   важнейших   составляющих   национальной модели   мира.   Изучение   развития   системы   урбанонимов   дает   возможность проследить   характер   влияния   языковой   политики   на   лексическую   систему того или иного языка. A.M. Мезенко понимает под урбанимией «совокупность всех   названий   внутригородских   объектов,   как   ныне   существующих,   так   и использовавшихся  в  предшествующие  эпохи. Это  названия  линейных  (улиц переулков,  проспектов,  проездов,  тупиков,  линий   и   т.п.),  территориальных (площадей, скверов, парков, рынков, районов, прудов и т.п.) и масштабных объектов   (церквей,   костелов,   монастырей,   кинотеатров,   гостиниц,   кафе, памятников и т.п.). Несмотря на то, что урбанимия представляет собой набор названий очень разнородных объектов, входящие в неё единицы тесно связаны между собой, переплетены и выполняют одинаковые функции, что является основой   их   объединения   в   один   класс   топонимов:   языковой   контекст (внутригородские   названия)   выступает   следствием   контекста   вещей   (все называемые объекты находятся внутри города)». Изучение     элементов   изменяющейся   системы   языка,   отражающей культурные   представления   общества,   в   старших   классах   наиболее целесообразно   организовывать   через   компонентный   анализ   и   описательный метод ономастического пространства города.  Описательный метод — вид научного метода, представляющий собой систему   процедур   сбора,   первичного   анализа   и   изложения   данных   и   их характеристик. Компонетнтный   анализ   —   в   языкознании:   метод   исследования   плана содержания   значимых   единиц   языка,   целью   которого   является   разложение значения  на минимальные семантические составляющие. Основан на гипотезе о   том,   что   значение   всякой   языковой   единицы   состоит   из   семантических компонентов (сем) и словарный состав языка может быть описан с помощью ограниченного (сравнительно небольшого) числа семантических признаков. Используя   методы   компонентного   и   описательного   анализа,   урбанонимы   торгово­ старшеклассники   успешно   развлекательных центров г. Екатеринбурга на следующие группы:   классифицируют   1) имена   собственные.   Наличествуют   имена   сказочных, литературных и мифологических героев. Например, Фан­фан, Гермес – Плаза; наименования,   имеющие   «природную»   семантику.   Например, 2) Ботаника – Молл, Радуга – парк, ЭкоМолл, Магнит, Алатырь, Golden Park; 3) наименования, выдающимися   личностями. Екатерининский;   связанные   с   именами   собственными   –   Gagarin   Молл,   Успенский,   Например, 4) наименования,   связанные   с   лексикой   пространственной   и локальной семантики: Европа, Квартал, Пассаж, Галерея – архитектор; 5) наименование   (или   часть)   на   английском   языке   или   с использованием английских слов: Gagarin Молл, Golden Park, Prisma, Парк Хаус Екатеринбург. В   результате   исследований     учащиеся   приходят   к   выводу,   что   ряд наименований   торгово­развлекательных   центров   Екатеринбурга   включает частицу   Молл   (Эко   Молл   Гранат,   Gagarin   Молл,   Ботаника   Молл).   Молл произошло   (от   англиийского   ­   аллея   для   прогулок)   –   крупный   торговый комплекс с множеством павильонов, продающих потребительские товары. Первые шопинг­моллы появились в Америке  в 50­ые годы. От простых универмагов их отличает обилие зон отдыха, ресторанов, переходов и холлов. Большой   интерес   вызывает   у   обучающихся   приём   ассоциаций. Предлагается   список   слов,   которые   они   должны     последовательно   читать слово за словом и писать рядом с каждым первое слово, которое пришло в голову. При этом писать предельно быстро, не раздумывая, быстрота реакций является   обязательным   условием   работы   в   эксперименте.     Анализ ассоциативного   ряда   усредненного   респондента   и   покажет,   насколько выполняется   прагматическая   функция   урбанонима.   Названия   торгово­ развлекательных   центров   города   Екатеринбурга   обладают   положительным экспрессивным   эмоционально­оценочным   со   значением,   способным образовывать   положительные   стереотипы,   связанные   с   красотой   природы, семейным уютом, благополучием, радостью, формировать образы природы. Компоненты наименований, обладая определённой положительной узуальной оценочностью,   накладывают   отпечаток   на   весь   урбаноним,   способствуя созданию   эмотивно­оценочного   отношения   к   именуемому   объекту. Доказательством   этому   служат     ассоциации:   праздник,   веселье,   радость, маскарад   –   «Карнавал»;   летний,   радость,   сияние,   семь   цветов   –   «Радуга­ Парк»; цветы,  красота, сады, фиалки  – «Ботаника Молл». Таким образом, лингвистические исследования наименований торгово­ развлекательных   центров     Екатеринбурга   старшеклассники   получают представление   о   культурно­историческом   аспекте   урбанонимов.   Работа   по изучению   городского   языка   имеет   теоретическое   значение   для старшеклассников   при   составлении   лингвистической   или   социологической характеристики   города,   которая   необходима   в   рекламе,   маркетинге, политике, организации туризма и многих других отраслях.

Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований

Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований

Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований

Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований

Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований

Решение задачи социализации личности в поликультурном пространстве через организацию лингвистических исследований
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
31.03.2017