Конспект системы уроков по изучению жанра хокку японской поэзии в 7 классе содержит шесть уроков литературы, составленных на основе УМК под редакцией В. Г. Маранцмана. Методическая разработка ориентирует учителя и ученика на постепенное "погружение" в культуру Японии, поэтому, кроме анализа японских стихов, необходимо знакомство с архитектурой, живописью, самобытными видами искусства Японии. На этапе интерпретации детям предлагаются творческие задания и анализ стихотворений А. Ахматовой с целью выявления сходства с японскими трёхстишиями.
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе.docx
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
по УМК Маранцмана В. Г.
Уроки 12. Своеобразие культуры Японии. Ассоциативность и
недосказанность японской лирики.
Первый урок начинается с литературного творчества учащихся, с игры в
ассоциации. Цель – подготовка к восприятию японской поэзии через
собственную, в чёмто родственную ей, но находящуюся в рамках
привычной формы деятельность. Это кажется нам лучшим способом
подготовки к восприятию, чем представление в начале урока
страноведческого материала.
На 1м этапе ребятам предлагается передать свои чувства, настроение,
состояние во время прослушивания записи звуков дождя в лесу. Так мы
настраиваем детей на работу с ассоциативными образами. Такое необычное
начало урока вызвало у семиклассников интерес, и они в целом неплохо
справились с заданиями. Однако аналитическое и образное мышление
развито у подростков поразному, поэтому некоторым было сложно
передать свои чувства с помощью слова.
На 2 м этапе предлагаем игру в ассоциации. На доске написаны слова
«радость» и «разочарование». Предлагаем учащимся подумать, какие
образы ( предметы, действия) могут помочь им выразить эти
чувства(состояния). Потом каждый выбирает одно из чувств
(состояний) и пишет 34 предложения о нём, не называя его (грусть,
ожидание и др.).
Далее чтение и анализ работ. Отгадали ли они, какое чувство хотел
передать одноклассник в своей миниатюре? Мнения учащихся разошлись,
угадывали редко, что доказывает сложность передачи с помощью слова нравственного и психологического состояния автора. Так же сложна и
японская поэзия.
Переход к теме урока. Слово учителя о теме урока. Чтение нескольких
хокку в учебнике. Отгадали ли вы, какое чувство хотел передать автор?
Обращаем внимание на краткость, недосказанность стихов. Какие
ассоциации возникают при чтении трёхстиший? Попробуем
«расшифровать» некоторые из них.
Учащиеся работают с текстами хокку, напечатанными на листе бумаги. К
ним даны задания в виде вопросов.
1 Жёлтый лист плывёт.
У какого берега, цикада,
Вдруг проснёшься ты?
Басё
О чём говорится в тексте?
О чём можно догадаться?
2. За ночь вьюнок обвился
Вкруг бадьи моего колодца.
У соседа воды возьму.
Каким вы представляете себе автора этого стихотворения?
Учащимся удаётся разгадать образы стихотворения ( жёлтый лист, осень,
ручей, вьюн, колодец в саду), но не поняли состояния лирического героя,
подумали, что действие происходит на даче. Поэтому возникает
необходимость в формировании фоновых знаний: о жилище и быте японцев,
национальных видах искусства, о мастерах живописи К. Хокусае, Хиросигэ.
Учащиеся реализуют на уроке свое домашнее задание исследовательского
характера, которое было дано заранее и распределено по группам. В процессе групповой работы учащиеся отвечают на вопросы:
Чем японский дом отличается от европейского?
Как влияет такое жилище на поведение человека? На восприятие мира?
На творчество?
Почему К. Хокусай создал серию «36 видов Фудзи»? Что передал в
каждой работе о Фудзи?
Что передал Хиросигэ в серии « 53 станции дороги Токайдо»?
Какие черты национальной культуры Японии проявились в искусстве
бонсай, икебаны, нэцке?
Семиклассники говорят о том, что японцы во всём стремятся к лаконизму,
к наполнению минимальной формы максимальным содержанием. Этому
народу присущи созерцательность, эстетизм, ощущение слитности
человека и природы. Подводя итог их рассуждениям, учитель
подчёркивает цельность восприятия японцами окружающего мира:
отсутствие оппозиций «бытиенебытие», «внутри снаружи», «я не я».
Эти особенности мировосприятия японцев отразились и в поэзии – жанре
хокку.
На дом учащиеся получают задания: 1) вдумчивое, медленное чтение
текстов хокку, предлагаемых в хрестоматии; 2) подумать над тем, какие
образы в стихах связаны с временами года; 3) оформить на листе
понравившееся хокку, придумать к нему иллюстрацию (по желанию).
Уроки 34. Многозначность художественного образа
в хокку М. Басё.
Комбинированный урок. Цель: показать особенности образной системы
хокку, их жанровую специфику; развивать в учащихся способность
видеть многозначность толкования художественного образа,
ассоциативное, образное мышление. Урок начинается с проверки домашнего задания: учащиеся читают
избранные трёхстишия. Приём медленного, внимательного чтения
трёхстиший М. Басё.
Беседа строится по следующим вопросам:
С каким временем года связано каждое трёхстишие?
Как вы это поняли?
Совпадают ли символы времён года в русской и японской
культуре?
Проверка задания выявляет как совпадения (например, снег связан с зимой,
ветер, туман, жёлтые листья – с осенью), так и расхождения в символике
времён года в японской и русской культуре. Например, цикада и хризантемы
связаны с представлением о лете, а в Японии хризантема это символ осени.
Следовательно, возникает необходимость введения учителем нового
материала о символах времён года в японской лирике.
2й этап урока – формирование фоновых знаний: символика времен года,
созерцательность и эстетизм японцев. Поскольку мировосприятию японцев
свойственно ощущение неразрывной связи с жизнью природы, то это
отразилось и в их лирике. В каждом стихотворении обязательно есть слово,
которое обозначает время года: погода, растения, животные, обычаи.
Необходимо их назвать, чтобы учащимся было понятно содержание хокку.
Зима в Японии время сильных холодов, она приносит поэту чувство
одиночества и страха. Бледная зимняя луна – символ войны, безумия, смерти;
нежный снег, иней, зимняя слива, хищные птицы, рыбы, потемневшие листья,
чёрный цвет всё это характерно для хокку с зимней тематикой. Весна – это цветение пионов, сакуры, пение лягушек, тёплый дождь, пение
жаворонка , ива в пуху. Лето – лотос, соловей, кукушка, светлячки, сверчки,
цикады. Осень хризантемы, жёлтые листья, ветер, долгий моросящий дождь.
Культ красоты – национальная черта японцев. В Японии существуют три
понятия, связанные с созерцанием красоты мира: ханами( любование
цветами), цукими (любование луной), юкими (любование снегами).
3й этап. Анализ хокку М. Басё.
Жёлтый лист плывёт.
У какого берега, цикада,
Вдруг проснёшься ты?
Когда происходит действие? Как вы это понимаете?
К кому обращено стихотворение?
Где находится цикада? Как вы об этом догадались?
Какая река представляется вам: бурная или тихая? Почему?
На что похож жёлтый лист?
Какие чувства испытывает поэт? С помощью каких деталей он их
передаёт?
Теперь дети понимают это хокку гораздо лучше: увидели обращение автора к
цикаде как собеседнику, представили ясный осенний день, в жёлтом листе
увидели плот, уносимый тихим течением. Выстраивая таким образом
ассоциативные цепочки, учащиеся почувствовали и грусть поэта, и его
раздумья о бесконечном течении времени, о вечности бытия.
Вода так холодна!
Уснуть не может чайка,
Качаясь на волне.
Когда происходит действие? Как вы это понимаете?
К кому обращено стихотворение?
Где находится чайка? Как вы об этом догадались? Какая река представляется вам: бурная или тихая? Почему?
Какие чувства испытывает поэт? С помощью каких деталей он их
передаёт?
Какие картины вам представляются, когда вы читаете стихотворение?
Каким представляется лирический герой стихотворения?
В процессе работы над стихотворением ребята представляли себе картину
спокойной ночной реки, холодный ветерок, колеблющуюся на волнах
одинокую чайку. В итоге пришли к выводу о том, что автор – это человек,
живущий в полном единении с природой; он не просто подмечает хрупкую
красоту мира, но и через пейзаж передаёт своё душевное состояние.
Недосказанность, ассоциативность японской лирики позволяют сделать
поэтический образ многозначным.
А каким же человеком был М. Басё? Почему он писал такие необычные
стихи?
4й этап. Теоретические знания: сведения о поэте М. Басё, о жанровых
особенностях и композиции хокку.
Объяснения учителя учащиеся дополняют работой со статьёй в учебнике.
Запись в тетради:
Хокку, или хайку (начальные стихи), жанр японской поэзии, нерифмованное
трехстишие из 17 слогов (5+7+5). Хокку создаётся по определенным
эстетическим принципам, которые разработал М. Басё:
Сатори – состояние озарения
Саби – одиночество, отчуждение от внешнего мира
Сюри – грусть, сочувствие Хосоми простота и глубина восприятия
Каруми легкость и возвышенность
Искусство писать хокку это прежде всего умение сказать многое в немногих
словах. Поэтому для этих стихов характерны лаконизм, недоговорённость,
ассоциативность, символизм и многозначность образов, необходимость
читательского сотворчества. Мы в этом убедились, создавая собственные
миниатюры и анализируя стихи М. Басё. Хокку может быть понято по
разному, в нём всегда заключена глубокая философская мысль. Это не просто
поэтическая форма, а определённый способ мышления, видение мира.
Чтобы сформировать у учащихся чёткое представление о композиции хокку,
на следующем этапе урока предлагаем несколько творческих заданий:
1. Упражнения в «сотворчестве»: дописать третью строку в хокку и
сравнить с оригиналом. (См. приложение № 6).
2. Сопоставление разных переводов одного стихотворения М. Басё.
Старый пруд.
Прыгнула в воду лягушка.
Всплеск в тишине.
Старыйстарый пруд.
Вдруг прыгнула лягушка.
Громкий всплеск воды.
(В.Маркова)
(В.Соловьев)
Нарисуйте картину, которая предстает перед вашим внутренним
взором.
Что изображено в хокку? Звук или тишина?
В каком варианте менее понятна тема?
С помощью чего появляется общий смысл стихотворения? (Образы
слова)
Чем отличаются переводы? (Лишние слова)
Сравним построчно варианты. Какой перевод ближе оригиналу?
Почему? (В.Соловьева. Ему лучше удалось сохранить намек)
Какие особенности хокку стараются сохранить русские поэты в
переводах?
Запись в тетради: а) точно передать мысль; б) образную систему; в) форму
трехстишия.
3. Объясните смысл хокку разных авторов, использующих сходные образы.
Что объединяет эти хокку? Почему оба автора выбрали один сюжет? В чём
разница между произведениями, какие “оттенки” мысли несёт каждое из них?
Басё.
Всюду поют соловьи:
Там – за бамбуковой рощей,
Тут – перед ивой речной.
Исса.
Смотрика, соловей
Поёт всё ту же песню
И пред лицом господ.
Везде в природе разлито желание
весны и любви, любой человек
может ощутить радость жизни
и красоту мироздания, каждый
способен творить, петь.
Творец свободен в своём
творчестве, он поёт одно и то же
и сильным мира сего, и простым
людям. Это хокку о свободе
творчества.
Эти хокку объединяет мысль о ободе творчества. Соловей – символ творца.
Поэтому, на первый взгляд, кажется, что сюжет схож.
4. Сравните композицию двух хокку. Как развивается в них мысль автора?
Даже на лошадь всадника
Засмотришься – так дорога
пустынна.
А утро такое снежное!
(Басё)
Как же это, друзья?
Человек глядит на вишни в цвету,
А на поясе длинный меч?
(Мукай Керай)
Как развивается мысль автора в
первом из них? (От частного – к
общему). Любая деталь, в данном
случае всадник, бросается в глаза,
тешит взор. Почему это
происходит? Пустынная
заснеженная дорога слишком
однообразна, глазу не за что “зацепиться”, и он отмечает
малейшее движение.
Какова композиция этого хокку?
На первый план автор ставит
проблему, недоумение, эмоцию, а
затем «расшифровывает» причину
своего удивления: воинственный
вид человека не соответствует его
занятию – созерцанию цветущей
сакуры.
Вывод: таким образом, в основе внутренней логики хокку, а следовательно, и
его композиции, может лежать либо синтез (от частного к общему), либо
анализ (от общего к частному). Но главным является именно движение,
развитие мысли, внутренняя динамика.
В конце урока предлагаем ученикам сочинить свои хокку под звуки весеннего
леса, летнего пруда, журчание ручья и др. Редактируем
получившиеся тексты, обсуждаем. Дома ученики оформляют свои хокку на
альбомном листе, придумывают к ним иллюстрации.
Уроки 56. Роль художественной детали в хокку М. Басё и в
стихотворениях А. Ахматовой («Молюсь оконному лучу», «На
шее мелких чёток ряд», «Я спросила у кукушки»).
Урок исследование. Методические приёмы: аналогия, сравнение.
Цели: совершенствовать умение учащихся видеть в тексте художественную
деталь и давать ей толкование; развивать аналитические и творческие
способности учащихся в процессе сравнительносопоставительной работы с
художественными деталями японской лирики и стихотворений А. Ахматовой.
Прежде чем приступить к сравнительному анализу лирики А. Ахматовой и М.
Басё, необходимо активизировать знания учащихся о художественной детали.
Деталь – одно из средств создания образа: выделенный автором элемент
художественного образа, несущий значительную смысловую и эмоциональную
нагрузку в произведении. Деталь фиксирует внимание читателя на том, что писателю кажется наиболее
важным, характерным в природе, в человеке или в окружающем его
предметном мире. Деталь важна и значима как часть художественного целого.
Другими словами, смысл и сила детали в том, что бесконечно малое
раскрывает целое. Часто в поэтическом тексте деталь является средством
психологической характеристики, помогает раскрыть внутренний мир героя
или выступает в роли символа самостоятельного многозначного
художественного образа, который имеет эмоционально иносказательный
смысл. Именно с такой деталью учащиеся работали, изучая хокку М. Басё.
Действительно поэт называет нам какуюто деталь: стон ветра, жёлтый лист в
ручье, засохшие цветы – и передаёт через неё своё настроение, переживания.
Таким образом, художественная деталь помогает поэту раскрыть мир своих
внутренних душевных переживаний. Свойственно это и русской поэзии,
например лирике А. Ахматовой.
На 2м этапе урока предлагаем семиклассникам аналитическую работу над
стихотворением А. Ахматовой «Молюсь оконному лучу».
Прочитайте стихотворение, на какие детали вы обратили внимание при
чтении?
Молюсь оконному лучу —
Он бледен, тонок, прям.
Сегодня я с утра молчу,
А сердце — пополам.
На рукомойнике моем
Позеленела медь.
Но так играет луч на нем,
Что весело глядеть.
Такой невинный и простой
В вечерней тишине,
Но в этой храмине пустой
Он словно праздник золотой
И утешенье мне. Мы намеренно не знакомим подростков с историей создания стихотворения и
биографией поэтессы, т. к. главное – увидеть недосказанность лирики,
психологизм деталей. Семиклассники отмечают образ бледного и тонкого
луча, который пробивается сквозь оконное стекло. Свет неяркий, он не
наполнен теплом, поэтому, озаряя сердце героини, он выступает неким
собеседником, утешающим страдающую женщину. Её молчание, отмечают
ученики, свидетельствует о погруженности героини в свои воспоминания, а
это возможно, когда человек перешагивает какойто рубеж, открывает новую
страницу в жизни. Однако эта печаль светла, об этом говорит яркая деталь –
луч играет на рукомойнике. Героине весело на него смотреть, её сердце
наполняется лёгкостью, а душа – покоем вечерней тишины.
В стихах Ахматовой, как и в японской поэзии, многое остаётся
недосказанным, но художественные детали помогают раскрыть мир её
душевных переживаний.
На следующем этапе урока предлагаем учащимся сравнить стихотворение
Ахматовой и хокку М. Басё. В этих текстах есть общая художественная
деталь – образ кукушки. Семиклассники делятся на две группы и работают по
вопросам и заданиям. «Я спросила у кукушки…»
Анна Ахматова
Я спросила у кукушки,
Сколько лет я проживу…
Сосен дрогнули верхушки.
Желтый луч упал в траву.
Но ни звука в чаще свежей…
Я иду домой,
И прохладный ветер нежит
Лоб горячий мой. (1919)
Знакома ли вам народная примета, о которой идёт речь в
стихотворении? Что вы чувствовали, когда ожидали ответ от кукушки?
Каково настроение героини? Меняется ли оно и почему?
При помощи каких деталей передаёт Ахматова состояние души
героини?
Какими звуками и красками наполнено это стихотворение? Опишите
героиню стихотворения.
Сравните это стихотворение с хокку М. Басё.
Голос пролётной кукушки,
Отдыхая в тени листвы,
Слушают сборщицы чая.
М. Басё
Какое настроение передаёт хокку?
Какая картина предстаёт перед вашим взором, когда вы читаете хокку?
Присутствует ли ветер в стихотворении?
Чем хокку отличается от стихотворения Ахматовой и что в них
общего?
Урок завершается выступлением групп, обсуждением стихотворений.
Семиклассники верно определили общую деталь в стихах – образ кукушки, отметили их разную психологическую наполненность: тревога (у Ахматовой)
и покой, умиротворение ( у Басё). Несмотря на различные ассоциации в
текстах, художественная деталь раскрывает мир внутренних душевных
переживаний поэтов. В конце урока свои наблюдения учащиеся оформляют в
виде небольшого письменного рассуждения, придумывают к ним
иллюстрации.
В качестве домашнего задания предлагаем учащимся письменную работу, в
которой они самостоятельно должны раскрыть роль художественных деталей
в стихотворении А. Ахматовой «На шее мелких чёток ряд»(1913).
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Система уроков по изучению жанра хокку в 7 классе
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.