Сочинение по чувашскому языку «Чтоб долог был природы век-ты будь разумен человек» (Г. Елисеева, чувашская поэтесса).
Оценка 4.8
Конкурсы
docx
экология
11 кл
28.10.2018
В конкурсном сочинении "Пою мою республику"к столетию образования Республики Башкортостан даётся описание путешествия по родному краю, с выявлением негативного влияния человека на природу и окружающую среду Башкирии. Звучит проблема захоронения отходов, разрушения памятников природы, охраны природы малой родины и родного села.Сочинение на чувашском языке по охране природы от негативного воздействия человека
Юля.docx
Мĕнле хитре Тăван çĕршыв,
Уй хир, пахча, вăрман,
Юхать илемлĕн юхан шыв,
Унта ишме аван.
Çапла, çак илеме, туссем,
Упрамалла ялан.
«Çут çанталӑк ӗмӗрӗ вӑрӑм пултӑр тесен çыннӑн ӑслӑ пулмалла», − тенӗ
Галина Алексеевна Елисеева. Чӑваш поэтессин сӑвви йӗрӗсем ман чӗре патне
пычӗç. Кӑмӑла уçса ячӗç. Тарӑн шухӑша путарчӗç. Пурнӑçа тепӑр енчен
кӑтартрӗç. Епле илемлӗ пирӗн тăван тавралăх. Хӗвел ӑшӑтни, çырма шывӗ
шавлани, çумӑр çуни, кайӑккӗшӗк юрлани, ӳсентӑран ӳсни, выльӑхчӗрлӗх
ӗрчени, вӑрман кашлани, ачапӑча выляни чуна савӑнтарать, пурнӗҫа илем
кӳрет. Кашни чӗрӗ чун хӑйӗн валли хӗвел çутти айӗнче вырӑн шырать. Тăван
кӗтес пурин те пулмалла. Этемшӗн çак кӗтес − тӑван çӗршыв.
Мĕн ши вăл тăван çĕршыв?
Вăл юратнă юхан шыв,
Симĕс улăх, чечексем,
Йывăçсемпе кайăксем!
Ҫак илемлӗ сӑвӑ мана хамăр ял ҫинчен уйлаттарчӗ. Таçти инçетри
вырăна кайсан та йăмраллă чăваш Эрехерри ялĕ аса килет. Ытарма çук
илемлĕ, кăмăла каякан ял. Ялпа çуммӑн Эре шывӗ юхать. Унта кашни çуллахи
кун шыва кӗме юлташсемпе çӳреттӗмӗр. Шыв хӗррипе йӑмралӑх. Ял ту
айккипе ларать. Пӗчӗк юхан шывсем Эрене васкаса кӗреççӗ. Пӑтӑ куç
сӑртӗнчи пархатарлӑ çӑл тапса тухать. Ҫак вырӑнта Константин Иванов хӑйӗн
«Нарспи» поэмине вуланӑ, теҫҫӗ. Халӑх ҫӑла çветтуй тенӗ. Чӑн та, шывӗ унта
чи тутли, çынна чӗртекенни, куç ӳкернине пӗтерекенни пулнӑ. Çак çӑлӑн
йывӑр шӑпи çинчен калас тетӗп. Совет влаçӗ яла килсен, ӑна бульдозерпа
тӗрттерсе купаласа хунӑ, тӗплес тенӗ. Нумай вӑхӑт иртсен çеç ҫӑл шывӗ
çӗнӗрен юхма тытӑннӑ. Халӗ ялти халӑх ӑна хӳтелеть, пӑхать. Асаннесем каланӑ тӑрӑх, пирӗн ял йӗритавра çирӗм ытла çӑл юхнӑ. Вӑрмансене касса
анасем тунӑ хыççӑн, вӗсенчен пиллӗкӗшӗ çеç юлнӑ. Эре çырми шывӗ кемнӗ,
пулли пӗтнӗ, ун йӗритавра ӳсекен çӗмӗртсем типсе хӑрнӑ.
Çын хӑйне çӗрӗн хуçи тесе шутлать. Юрӗ, хуçи этем пултӑр. Вара вӑл
тавралӑха упрама тивӗç. Мӗншӗн тесен, çын çут çанталăкăн уйрăлми пайĕ. Çут
çанталӑка пӗтерсен, епле тата ӑçта пурӑнас тетши вӑл? Этем çутă та чĕрĕ
тавралăха упрамасть, чысламасть. Пурăнма вăйхăват паракан çӗртен хăйне
кирлине çеç илет. Мӗн ӗмӗрсем тӑршшӗпе, çын çӗр айӗнчи тата çийӗнчи
пуянлӑсенпе усӑ курать. Анчах кутӑн çут çанталӑка ним те парасшӑн мар.
Пире мӗн пӗчӗкрен тӑван тавралӑха упрама, тасатма, унӑн илемӗпе
киленме вӗрентнӗ. Кӑçал ҫемьепе Пушкӑртӑсан пуян çӗрӗсем тӑрӑх çӳресе
çӳревре эпир нумай асамлӑ япаласем куртӑмӑр.
çаврӑнтӑмӑр.
Çул
Савӑнтӑмӑр та, хурлантӑмӑр та. Малтан Аслыкуль кӳллине çитрӗмӗр. Чи
пысӑк кӳлӗре шыва кӗтӗмӗр. Апат ларса çирӗмӗр, хамӑрпа михӗ ӑшне çӳп
çапсене пуçтартӑмӑр. Пӑхатпӑр, çумри çынсем апатланнӑ хыççӑн çӳп
çапӗсене пӑрахрӗç те хӑварчӗç. Пире ку питӗ килӗшмерӗ. Вӗсен хыççӑн
пуçтарни пире пӗрре те йывӑр пулмарӗ. Ман шутпа, пирӗн тавралӑх − пирӗн
кил. Килçурта таса тытатпӑр. Тавралӑха та çаплах тирпейлӗ тытас пулать.
Унтан ШульганТаш çӗр хӑвӑлӗ тӗлнех çитсе куртӑмӑр. Тӗлӗнмелле
пулӑм каласа пачӗ пире экскурси ирттерекенӗ. Кунта сӗм авалхи этемсем
пурӑннӑ иккен. Чи тӗлӗнтермӗшӗ – чул тӑвӗн стени çинче хӗрлӗ сӑрӑпа, авалхи
çынсен сунарта пулнине ӳкернӗ. Тата унта сталактитсемпе сталагмитсем те
пулнӑ. Анчах вӗсене çынсем килне тӗппипех татса илсе кайнӑ. Пирӗн те курас
килчӗ те кураймарӑмӑр. Питӗ хаклӑ тӑраççӗ, тет, çак ту муклашкисем,
çавӑнпа вӗсене вӑрланӑ, непӗссӗр çыннисем. Мӗншӗн çын ӑслӑ пулса çапла
пӳтсӗр ӗç тӑватьши? Халӗ ку вырӑна сыхлаççӗ. Пӗр чул татӑкне те, пӗр курӑк
пӗрчине те тытма хушмаççӗ. Усрав вырӑнӗ тунӑ. Пирӗн ӑрусене те кӑтартас
теççӗ пуль. Ăслӑ çынсем пурах иккен. Телейсӗр шӑпа рифт тӑвӗсене кӗтме пултарать. Тӑваттӑшӗнчен пӗрне,
Шахтау текеннине, завод валли пӗтӗмпех чакаласа илнӗ. Çтерлӗ хули урлӑ
тухнӑ чух тӳпере вагонеткӑсен куртӑмӑр. Халь те пулсан çак мӗскӗн тӑвӑн
юлашки шур тӑмне завода ӑсатаççӗ. Эпир чи пысӑк шихан тӑвӗ Торатау çине
хӑпартӑмӑр. Унта авалхи тинӗсре ӳснӗ коралл йӗрӗсене куртӑмӑр. Çак тӑва та
чакалас теççӗ иккен. Анчах кунти халӑх хирӗç тӑрать. Торатау вӑй, сывлӑх
парать, тесе шутлаççӗ вӗсем. Унта куллен, уявсем ирттереççӗ. Пит маттур
кунти халӑх. Тен, вӗсен тӑрӑшнипе, шихансем сывӑ юлӗç.
«…Усал ӗҫпе ан ыраттар çӗре. Вӑл чунлӑ…», тет Николай Теветкел
хӑйӗн сӑввинче. Эпӗ те шанатӑпах вӑл чунлине. Этем ӑна сиен кӳрет. Ҫӗр
ҫилленет. Ҫилтӑвӑлсенчен, цунамисенчен, вулкансенчен, тӗрлӗ хӑрушӑ
эпидемисенчен сыхланса юлса пулмасть. «Эпӗ шепрех»,−тесен те, ҫут
ҫанталӑк хӑй вӑйлӑраххине кӑтартать. Этем заводсенчен тӗтӗм кӑларнине пула
ҫулсерен ӑшӑтса килет. Пӑрсем ирӗлеҫҫӗ. Пӳртсем, анасем шыв айне пулаҫҫӗ.
хӑйӗн сывлӑхнех пӗтерет.
Этем малаллине курманнине пула,
Призводствӑсем тӗрӗс мар ӗçленине пула сывлӑшри кислород шучӗ
сахалланать, тавралӑх хуралать, юрӑхсӑрланать. Ҫын çӗр çинчи хӑйех
наркӑмӑшлатнӑ ӳсентӑранпа выльӑхчӗрлӗхе çисе, шыва ӗçсе, сывлӑша
сывласа чирлет. Ăслӑ çын − перекетлӗ‚ пурне те çакна тӑнлама пӗлекен
хуçа.
Пирӗн ачасене, ачасен ачисене таса ҫутҫанталӑк юлтӑр тесен, пирӗн
хамӑрӑн та тӑван тавралӑхӑн ӑслӑ хуçи пулас пулать. Политиксемпе,
президентсене ҫеҫ шанас пулмасть. Эпир, хам юлташсемпе, юхан шывсене
тасататпӑр, йывӑçсене лартатпӑр, хамӑр хыççӑн пуçтаратпӑр, шӑнкӑрчи
йӑвисене тӑватпӑр, хӗлле кайӑксене çитеретпӗр, вӑрманти чечексене
татмастпӑр, кайӑк йӑвисене аркатмастпӑр, чӗрчунсене кӳрентерместпӗр.
Çут çанталăк илемĕ çын чунне çĕклентерсе, хавхалантарса тăрать,
канăçлăх кÿрет, хуйхасуйха сирет. Çавăнпа та, хамăра пурнăç парса тăракан
çут çанталăка пурин те упрамалла, сыхламалла. Çын чысне çухатмалла мар. Укçашӑн çеç пурӑнмалла мар. Çут çанталăка сиен кӳмелле мар. Пуянлӑх
пирӗн таврара, укçара мар. Çыннӑн çӗрӗн ӑслӑ хуçи пулмалла, ухмах пулмалла
мар, айӑпа кӗмелле мар. Хамăрăн çĕр çинчи çак тивĕçе манас марччĕ. Çут
çанталăкпа туслă пулсан хамăра та сăвап пулĕ, тетпӗр.
Сочинение по чувашскому языку «Чтоб долог был природы век-ты будь разумен человек» (Г. Елисеева, чувашская поэтесса).
Сочинение по чувашскому языку «Чтоб долог был природы век-ты будь разумен человек» (Г. Елисеева, чувашская поэтесса).
Сочинение по чувашскому языку «Чтоб долог был природы век-ты будь разумен человек» (Г. Елисеева, чувашская поэтесса).
Сочинение по чувашскому языку «Чтоб долог был природы век-ты будь разумен человек» (Г. Елисеева, чувашская поэтесса).
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.