Каждый год, начиная с 2000-го, 21 февраля отмечается международный день родного языка, провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года. Основная цель – содействие языковому и культурному многообразию на Земле. Язык является главной составляющей культуры любого народа, подчеркивает самостоятельность каждого из них.
Сегодня в мире насчитывается почти 6 тысяч языков – цифра впечатляющая, учитывая, что государств в десятки раз меньше. Но при этом по разным оценкам около половины из всех языков являются исчезающими. Если язык изучает меньше 70% детей, то его можно отнести к исчезающим.
В выпущенном ЮНЕСКО «Атласе мировых языков», находящихся под угрозой исчезновения указаны основные причины исчезновения языков:
• обучение во многих школах ведется не на родном языке
• Средства Массовой Информации существуют только на преобладающих языках.
• Многоязычие не ценится, а владение только преобладающим языком считается достаточным и желательным.
Но нельзя забывать, что всё зависит в большей степени от нас: каждый носитель родного языка обязан понимать важность его сохранения и стараться научить ему хотя бы своих детей. Язык должен передаваться из поколения в поколения и тогда всякие угрозы его исчезновения испарятся: для этого надо нам самим постараться. Родной язык нельзя заменить каким-то другим, потому что это не просто речь или письменность, а наследие наших предков. Не знать свой родной язык равносильно неуважению своих предков и предательству родного народа.
Язык – душа народа, это не просто крылатое выражение. С помощью языка любой народ из поколения в поколение передает свое мировоззрение, свое восприятие окружающей действительности, ценностные ориентиры.
В Татарстане необходимо знать два государственных языка: татарский и русский. Без знания языка коренного населения нашей республики, исторического прошлого края, без уважительного отношения к духовным ценностям, созданным в течение тысячелетий, невозможно формировать личность гражданина многонационального государства.
Большую роль в сохранении родного языка, приобщении к культурному наследию, духовным ценностям народов, населяющих Татарстан, играет соблюдение народных традиции, обычаев, обрядов того или иного народа.
Землянцева_статья.docx
СОХРАНИМ РОДНОЙ ЯЗЫК И НАРОДНЫЕ ТРАДИЦИИ.
Пиянзина А.Н.
ГБПОУ «Альметьевский профессиональный колледж»
Существует такая легенда. Создал Господь на свете зверей ловкими,
сильными, птиц с крыльями, которые помогали им летать высоко в небе. Только
человеку он не дал ни большой силы, ни крепких крыльев.
Загрустил человек, пришел к Богу и начал роптать на свою судьбу.
Всевышний выслушал жалобы человека на тяжелую жизнь и сказал, что имеет он
ценнейшее сокровище, которое не дано зверям и птицам язык. Пообещал Бог,
что язык все заменит человеку, нигде не даст погибнуть. Однако и человек
должен понимать, какое неоценимое сокровище получил беречь язык, как зеницу
ока. А если потеряет он его, то потеряет и душу, и силу.
Это всего лишь легенда. Но, как и каждый из народных пересказов, она
отображает суть тех явлений, которые происходят в человеческой жизни.
Недаром же говорят, что без языка нет народа. Неслучайно, наверное, язык
называют генетическим кодом нации. Благодаря ему мы имеем возможность
соединить прошлое с современным. Он программирует будущее целого народа.
Уважение и почет к родному языку имеют в любом обществе особый смысл.
Каждый год, начиная с 2000го, 21 февраля отмечается международный
день родного языка, провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17
ноября 1999 года. Основная цель – содействие языковому и культурному
многообразию на Земле. Язык является главной составляющей культуры любого
народа, подчеркивает самостоятельность каждого из них.
Сегодня в мире насчитывается почти 6 тысяч языков – цифра
впечатляющая, учитывая, что государств в десятки раз меньше. Но при этом по
разным оценкам около половины из всех языков являются исчезающими. Если
язык изучает меньше 70% детей, то его можно отнести к исчезающим.
1 В выпущенном ЮНЕСКО «Атласе мировых языков», находящихся под
угрозой исчезновения указаны основные причины исчезновения языков:
• обучение во многих школах ведется не на родном языке
• Средства Массовой Информации существуют только на преобладающих
языках.
• Многоязычие не ценится, а владение только преобладающим языком
считается достаточным и желательным.
Но нельзя забывать, что всё зависит в большей степени от нас: каждый
носитель родного языка обязан понимать важность его сохранения и стараться
научить ему хотя бы своих детей. Язык должен передаваться из поколения в
поколения и тогда всякие угрозы его исчезновения испарятся: для этого надо нам
самим постараться. Родной язык нельзя заменить какимто другим, потому что
это не просто речь или письменность, а наследие наших предков. Не знать свой
родной язык равносильно неуважению своих предков и предательству родного
народа.
Язык – душа народа, это не просто крылатое выражение. С помощью языка
любой народ из поколения в поколение передает свое мировоззрение, свое
восприятие окружающей действительности, ценностные ориентиры.
В Татарстане необходимо знать два государственных языка: татарский и
русский. Без знания языка коренного населения нашей республики,
исторического прошлого края, без уважительного отношения к духовным
ценностям, созданным в течение тысячелетий, невозможно формировать личность
гражданина многонационального государства.
Большую роль в сохранении родного языка, приобщении к культурному
наследию, духовным ценностям народов, населяющих Татарстан, играет
соблюдение народных традиции, обычаев, обрядов того или иного народа.
В нашем колледже 630 обучающихся. Из них: Русских – 360 (45,4%),
Татар – 393 (49,6%), Мордвы – 7 ( 1%), Чувашей 27 ( 3,5%), Других – 6 (0,39%)
2 Мы провели социологический опрос. Он показал, что разговаривают дома
72% учащихся; народные праздники назвали – 65%,
на родном языке
национальные блюда знают – 87%, национальную одежду и украшения – 63%,
хотели бы, чтобы их дети знали родной язык, соблюдали народные традиции и
обычаи – 75%. Но читают книги на родном языке только 15% учащихся, смотрят
передачи, спектакли, концерты на родном языке – 13%.
Мы должны помнить, что язык это тоже богатство. Его не измеришь на
вес, не ощутишь в руках, не увидишь глазом. Его нужно только ощущать своей
собственной сущностью. Только от каждого из нас зависит, заботиться ли о своем
языке, или относиться к нему безразлично, как к чемуто незначительному и не
важному, или вообще отречься от того слова, которое называют родным,
материнским. Преподаватели нашего колледжа и студенческий совет делают все,
чтобы мы не забывали традиции и культуру родного народа. Стало традиционным
проводить Фестивали народов Поволжья, где группы представляют историю,
культуру, традиции того или иного народа, живущего в Поволжье. Ежегодно
проводится День родного языка.
Я родилась в Сармановском районе в татарской деревне, а живу в
мордовском селе Верхний Акташ Альметьевского района. Мы стараемся
сохранить свои традиции и соблюдать традиции татарского народа. Летом,
каждый год у нас проводится татарский праздник Сабантуй.
Подобный праздник есть и у мордвы. Называется он Балтай. В этот день
все жители села собираются на опушке леса выбирают Медведя, Медведицу и
Медвежонка, наряжают их ветками и все месте отправляются в село, ходят по
улицам, поют песни, танцуют, а в конце разбирают Медведя и каждый старается
взять для себя веточку на память. А еще я знаю, что чуваши отмечают народный
праздник Уяв, а в соседнем Калейкино есть традиция всем селом отмечать
Троицу. В этот день все жители села ходят по улице, украшают березку, которую
носят с собой, поют народные песни, а потом эту березку сжигают.
3 Такие праздники, я считаю, помогают сохранить язык, культуру, традиции
разных народов. Я бы хотела, чтобы и мои дети знали мордовский и татарский
языки.
Мы должны знать свой национальный язык, ценить свою культуру,
соблюдать традиции своего народа это закон жизни и природы.
Список использованной литературы.
1. http://www.unesco.org/new/ru/culture/themes/endangeredlanguages/atlasof
languagesindanger/
2. UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger.
http://www.unesco.org/culture/languagesatlas/
3. Всемирный доклад по мониторингу «Образование для всех» ЮНЕСКО.
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001865/186525R.pdf
4. http://mariuver.wordpress.com/2012/09/13/vsemkongfu/
4
СОХРАНИМ РОДНОЙ ЯЗЫК И НАРОДНЫЕ ТРАДИЦИИ.
СОХРАНИМ РОДНОЙ ЯЗЫК И НАРОДНЫЕ ТРАДИЦИИ.
СОХРАНИМ РОДНОЙ ЯЗЫК И НАРОДНЫЕ ТРАДИЦИИ.
СОХРАНИМ РОДНОЙ ЯЗЫК И НАРОДНЫЕ ТРАДИЦИИ.
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.