Статья "Полиязычие – новая ступень обучения"

  • Педсоветы
  • docx
  • 10.01.2017
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Полиязычие – новая ступень обучения Сегодня мы встречаем немало молодых людей, которые владеют несколькими языками или хотят изучать языки. Это веление времени. В эпоху глобализации и тесного сотрудничества с цивилизованными государствами мы должны демонстрировать миру свои национальные ценности, овладевать достижениями передовых технологий. Для достижения этих целей нам необходимо знание языков.
Иконка файла материала статья полияз.docx
В.А. Прошкина. КГУ «Средняя общеобразовательная школа № 2» 071410, Республика Казахстан, г.Семей, ул. Сатпаева 218 Тел.:(8­7222­2502004) Полиязычие – новая ступень обучения Сегодня мы встречаем немало молодых людей, которые владеют несколькими языками или хотят изучать языки. Это веление времени. В эпоху глобализации и тесного сотрудничества с цивилизованными государствами мы должны  демонстрировать миру свои национальные ценности, овладевать  достижениями передовых технологий. Для достижения этих целей нам  необходимо знание языков. Переход на 12­летнее образование, реализация политики триединства языков  – программы, выдвинутые главой нашего государства Н.А. Назарбаевым,  нацелены на процветающее будущее нашей страны. Уже сегодня в детских садах детей обучают казахскому, русскому и  английскому языкам. Конечно, не все поддерживают это начинание: есть  мнения, что не нужно учить одновременно нескольким языкам ребенка,  который ещё не полностью овладел родным языком. Но, по мнению педагогов, ребенок в возрасте трех лет уже готов к обучению.  Согласно данному мнению ребенка можно обучать языкам, начиная с детского сада. Маленькие дети хорошо запоминают и не забывают увиденное и  услышанное. К тому же важную роль здесь играет личность воспитателя и  педагога: дети неукоснительно следуют тому, что сказано воспитателем и  педагогом. Я считаю, что, как учитель, я должна внести свой вклад в осуществление  данной программы. При обучении детей английскому языку стало нормой  обращение к казахскому и русскому языкам. Например, при изучении форм приветствия в названных языках мы знакомим  детей с обычаями, традициями, культурой каждого народа. В процессе преподавания английского языка я наблюдаю за своими учениками и радуюсь, когда замечаю, что с каждым уроком у них возрастает любовь к  языку и заинтересованность им.Они уже не ограничиваются только выполнением данных заданий, а  систематически занимаются сбором дополнительного материала.  Уважительное отношение моих учеников к языку дает и мне возможности для  дальнейшего профессионального роста и личностного развития. Наши ученики ­ это наше будущее. У них высокие мечты и единая цель ­  сделать нашу Родину государством, которое будут знать и уважать во всем  мире. Кто­то из них станет известным боксером, другой ­ учителем, третий – переводчиком, четвертый­ бизнесменом. Но все они должны помнить, что  должны трудиться для процветания своей страны, для блага своего народа.  Школьники сами часто говорят об этом на уроках. И я горжусь тем, что  подрастает такое поколение. Современные школьники хорошо освоили информационные технологии, они  отличаются широким кругозором. Говоря словами великого Абая, нынешнее  поколение растет и развивается с желанием знать, видеть, учиться. Поэтому я  с гордостью смотрю на своих учеников. Чем бы мы ни занимались, в какой бы сфере не трудились, все наши помыслы  должны быть полны чувства любви и уважения к нашей Родине. К этому я  призываю своих учеников и с уверенностью смотрю в будущее нашего  подрастающего поколения, наших сыновей и дочерей. Нет сомнений в том,  что они станут образованными, грамотными специалистами и поднимут  авторитет нашей страны, нашего народа на ещё большую высоту.

Посмотрите также