Стратегии подготовки обучающихся к ЕГЭ по английскому языку (Аудирование)

  • Семинары
  • docx
  • 30.04.2019
Публикация на сайте для учителей

Публикация педагогических разработок

Бесплатное участие. Свидетельство автора сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

С введением ЕГЭ учителю необходимо значительно пересмотреть и перестроить систему подготовки учащихся к итоговой аттестации и, более того, всю свою педагогическую деятельность. Моя работа связана с глубоким анализом своего педагогического опыта, попытками извлечь из него то, что может пригодиться и в современных условиях и отказом от того, что явно устарело. В результате сформировалась определённая система работы, о которой и пойдёт речь далее.
Иконка файла материала 00178e4f-19309219.docx
С   введением   ЕГЭ   учителю   необходимо   значительно   пересмотреть   и перестроить систему подготовки учащихся к итоговой аттестации и, более того, всю свою педагогическую деятельность. Моя работа связана с глубоким анализом своего педагогического опыта, попытками извлечь из него то, что может пригодиться и в современных условиях и отказом от того, что явно устарело.   В   результате   сформировалась   определённая   система   работы,   о которой и пойдёт речь далее.    коммуникативной   Целью   ЕГЭ   по   иностранным   языкам является   определение   уровня иноязычной     компетенции   экзаменуемых.   Основное внимание  при  этом  уделяется  речевой  компетенции. языковым  знаниям  и навыкам.  Социокультурные  знания и  умения  проверяются  опосредованно  в разделах «Аудирование», «Чтение» и являются одним из объектов измерения в разделе «Письмо» и в устной части экзамена;   компенсаторные   умения проверяются  опосредованно в разделе «Письмо» и в устной части экзамена.   Задания ЕГЭ по английскому языку построены по тем же принципам, что и задания на международных экзаменах по английскому языку. По уровню ЕГЭ по английскому близок к Кембриджским экзаменам PET (Preliminary English Test) и FCE (First Certificate in English).  Уровень сложности заданий определяется уровнями сложности языкового материала   и   проверяемых   умений,   а   также   типом   задания:   А2   –   базовый уровень,   В1   –   повышенный   и   В2   –   высокий   уровень.   В   разделах «Аудирование»   и   «Чтение»   есть   все   три   уровня   сложности,   в   разделе «Грамматика   и   лексика»   ­   базовый   и   повышенный,   в   разделе   «Письмо»   и устной   части   экзамена   задания   относятся   к   базовому   (личное   письмо   и задания   1­3   Говорения)   и   высокому   уровням   сложности   (письмо­эссе   и задание 4 Говорения).  Анализ выполнения ЕГЭ, типичные ошибки, мнение родителей и учеников и особенно   объемы   продаж   различных   УМК   показывают,   что   подготовка к экзамену   часто   понимается   как   бесконечное   выполнение   заданий —   без достаточного этапа обучения, разработки стратегии и алгоритмов действий и последующего анализа. К сожалению, во многих школах подготовка к ЕГЭ сводится  к решению "вариантов" — очень  часто  без  последующего  анализа ошибок   и причин   их возникновения.  А это  значит, что  корнем   проблемы при сдаче ЕГЭ по английскому языку является не сам экзамен, а способ подготовки к нему. Поиск и освоение  методик  подготовки  учащихся к  выполнению заданий ЕГЭ по иностранному языку выполняется каждым учителем по­разному: одни изучают   инновационные   технологии,   другим   достаточно   демоверсии   и кодификаторы, третьи создают банк типичных ошибок… Лично я подготовку к ЕГЭ начинаю с изучения: 1)   кодификатора,   в   котором   отражены   все   элементы   содержания,   объектом   контроля,   и   требования   к   уровню   подготовки являющиеся   выпускников; 2) спецификации КИМа, в которой отражены структура, примерное время на выполнение каждого задания, уровни сложности, информация ожанрово­ стилистической принадлежности текстов, система оценивания и необходимыеизменения.   В   этом   году   изменения   отсутствуют,   но   уточнены   критерии оценивания заданий «Письмо». 3)   демо­версии с официального сайта ФИПИ;  4)  методических рекомендаций  для учителей,  подготовленные на основе анализа   типичных   ошибок   участников   ЕГЭ   за   предыдущий   год.   В   этих рекоменлациях выделены 4 группы участников: 1 группа – 0­21 балла, т.е. не сдавших экзамен, 2 группа – 22­60 баллов, 3 группа – 61­80 баллов, 4 группа – 81­100 баллов. 5) методических рекомендаций по оцениванию выполнения заданий устной  части ЕГЭ. 6) делаю подбор литературы, необходимой для подготовки выпускников.  Рекомендую выпускникам купить сборник типовых экзаменационных  вариантов (под редакцией М.В. Вербицкой) 7) готовлю карту достижений каждого учащегося. 8) готовлю бланки ответов Таким   образом,   как   ни банально   это   звучит,   но основой   подготовки к ЕГЭ по английскому языку остается изучение языка. Без этого трудно рассчитывать   на экзамене   на хороший   балл.   Но есть   в ЕГЭ   по английскому и типичные ошибки, которые часто допускают выпускники. Если   судить   по числу   получаемых   баллов,   самый   легкий   раздел   для школьников —  "Аудирование".  Работа   включает   9   заданий. Его задания направлены   на проверку   общего   понимания   прослушанного   текста и запрашиваемой   из него   информации.   В   2017   году,   согласно   анализу типичных   ошибок,   испытуемые   соотносили   тексты   и   утверждения   только потому, что эти слова уже есть в тексте и утверждении, забывая о том, что верный ответ, как правило, перефразирован, т.е.ученики опираются в выборе ответа на услышанные слова, а не на понятый смысл высказываний. ­ тренировать   учащихся   перед   началом   экзамена   внимательно   читать Рекомендации: инструкции  и  извлекать  из  нее  всю полезную  информацию; ­обращать     внимание   на   то, что   внимательное   чтение   формулировки заданий  позволяет  быстро  ориентироваться  в  теме  аудиотекста; ­ учить  выделять  при  прослушивании  ключевые  слова   необходимые  для понимания  основного  содержания;                 ­ следует   помнить, что   в   аудиотексте   основная   мысль, как   правило, выражена  словами, синонимичными  тем, которые  использованы  в тестовом вопросе;                                                             ­   учить     отсеивать     информацию     второстепенную,   концентрировать внимание  только  на запрашиваемой  информации;                   ­ формировать   умение   правильно   переносить   ответы в бланк   ответов руководствуясь  инструкции  и  образцом  написание букв  и  цифр. могут  оказаться  омофонами  и  иметь  разные  значения.              ­ быть     внимательным   к   одинакова   звучащим   словам, поскольку   они ­ быть  внимательным  к  отрицательным формам.Следующие упражнения из  State  Exam  Maximiser  помогают развить фонематичекий слух и отработать необходимые навыки аудирования (на слайдах).