Сценарий мероприятия "Живи и процветай Балкария моя!!!"
Оценка 4.7

Сценарий мероприятия "Живи и процветай Балкария моя!!!"

Оценка 4.7
Мероприятия
doc
воспитательная работа
5 кл—10 кл
24.03.2017
Сценарий мероприятия  "Живи и процветай Балкария моя!!!"
Как известно, восьмого марта исполнилось 73 года со дня депортации балкарского народа. Женщины, старики, дети были насильственно выселены с родной земли, тогда как их сыновья, мужья, отцы сражались на фронтах Великой Отечественной войны. На долгие 13 лет, обреченный на бедствия, в степях Казахстана и Киргизии, балкарский народ, был вычеркнут из всеобщей истории. Ни законодательный орган страны – Верховный Совет СССР в лице его Президиума, ни Советское правительство не принимали никакого официального документа о выселение балкарского народа.
СЦЕНАРИЙ ДВБНАРОДА.doc



Сценарий

мероприятия, посвященного

ДНЮ ВОЗРОЖДЕНИЯ БАЛКАРСКОГО НАРОДА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДЕНЬ ВОЗРОЖДЕНИЯ

 

На протяжении всего мероприятия на экран проецируются слайды:

1. Баннер «День возрождения»

2.Природа горских ущелий(концертная программа)

1 ведуший׃ Добрый день, уважаемые гости и дорогие друзья!

2 ведущий׃ Как известно, восьмого марта исполнилось 73 года со дня депортации балкарского народа. Женщины, старики, дети были насильственно выселены с родной земли, тогда как их сыновья, мужья, отцы сражались на фронтах Великой Отечественной войны. На долгие 13 лет, обреченный на бедствия, в степях Казахстана и Киргизии, балкарский народ, был вычеркнут из всеобщей истории. Ни законодательный орган страны – Верховный Совет СССР в лице его Президиума, ни Советское правительство не принимали никакого официального документа о выселение балкарского народа. Это был акт беззакония со стороны Берия с согласия Сталина, развернувшего беспрецедентную акцию, обернувшуюся для десятков тысяч людей настоящей трагедией.

1 ведущий׃Только неугасимая вера в торжество справедливости, надежду на скорое возвращение и сила духа, позволили балкарскому народу с достоинством пережить тоску по родине, ежедневную борьбу за жизнь на чужой земле, потерю родных и близких.

 

2 ведущий׃ Только в 1957 году, после принятия указа о реабилитации репрессированных народов и восстановления Кабардино-Балкарской АССР, балкарцы вернулись на Родину. С этого момента начинается новая эпоха в жизни балкарского народа. Эпоха возвращения к родной земле, дому, восстановления привычного жизненного уклада, роста культуры, образования, развития национального самосознания. День Возрождения балкарского народа как праздник был установлен указом КБР в 1994 году и отмечается ежегодно 28 марта.

2 ведущий׃ Сегодня мы будем говорить о возрождении балкарского народа – Дня торжества разума и справедливости, дня радостной вести о возвращении на Родину. Сегодня мы не станем печалиться, хотя невольно вспомнятся те тяжелые годы депортации.

1 ведущий: Сегодня мы будем вспоминать, как с радостью балкарцы вновь вступили на родную землю предков, как дружно участвовали в строительстве своей республики, Советской страны, как прославили свой народ, Кабардино-Балкарскую республику, Россию, как жил и живет небольшой горский народ по законам чести и во имя мира и созидания.

Балкария! Любовь и моя боль

Сквозь годы вновь к твоим путям стремиться

Перечитать мне заново позволь

Страданий потаенные страницы.

 

Моя судьба, судьба моей отчизны,

Моей земли – Балкарии моей

13 лет не вычеркнуть из жизни

Они подольше чем 13 дней.

 

Они в сердцах и юношей и старцев

Оставили неизгладимый след

В столетиях истории балкарцев

Зияют пропастью 13 лет.

 

И времена над нею не сомкнуться

Над этой пропастью обид и бед

Их не забыть, от них не отмахнуться

От тех 13 тяжких лет.

 

О, Аллах! Пусть мы так же не канем!

Если сам я дойти не смогу

То, молю тебя, - сделай хоть камнем,

Но к родному верни очагу.

В народе говорят: « Быть без песни – бездомным быть. Горцы всегда пели песни, отражая в них свою жизнь, желания и чаяния народа.

Звучит песня «Земля моих отцов».

1 ведущий:

Я говорю Кязиму и Кайсыну:

Возрадуйтесь – Балкария жива!

Порой ее ввергают во лжи пучину

Но перед жизнью правды - ложь мертва.

Я слышу гимн, не слышный ни кому

Он-здесь, внутри меня, внутри ущелий

Он в доме, и в реке, и он в пещере…

Он слышен мне и небу одному.

Ты будущему гимн, страна рассвета!

Балкария, ты на века воспета.

2 ведущий:

Кавказ!

Земля моя и дом мой,

Печальный, радостный Кавказ.

К тебе, цветущему,

К седому,

Я возвращался каждый раз.

В равнинах северного снега

Среди людей,

Среди машин

Меня сопровождало эхо

Твоих ущелий и вершин.

Я рад,

Что в годы испытаний

Во всех краях

Я в сердце нес

Тебя-с высокими хребтами,

С цветами, белыми до слез,

За вешний праздник возвращенья,

Мой край задумчивый, к тебе

Я правде кланяюсь священной,

Как молодой твоей судьбе…

2 ведущий: Сегодня наш балкарский народ вместе с другими братскими народами создал суверенную Кабардино-Балкарию, он уверенно смотрит в будущее. Народ знает, что его язык, обычаи, традиции не будут забыты или ущемлены. Они будут передаваться от одного поколения к другому.

1 ведущий: Балкарский народ заслуженно гордится своими земляками. Этот маленький народ дал миру великих и мудрых сынов. Кязим Беккиевич Мечиев - балкарский поэт, просветитель, философ-гуманист, основоположник балкарской поэзии и литературного балкарского языка. Он умер на чужбине, но оставил незабвенные стихи.

Стихотворение о родном крае.

 

Бу дуния не уллу, не кенг эссе да,

Малкъарсыз мен насыплы болмаз эдим!

Киши жери: «Жаннет менли!»-десе да,

Малкъарсыз мен намыслы болмаз эдим!

 

Барды мени туууп есген тау элим-

Къууанчы, жарсыуу да жюрегими,

Жанымы юлюшю, сыры жерим.


Бу дунияда нем бар эссе да мени:

Къууанчым, жрсыуум, не – кюнюм, айым,

Жайым, къышым, бораны да жюрегими,

Барысы да менидиле кюн сайын!

 

Малкъарым, къалсам эди сенден кенгде,

Жюрегимден кетмез эди къыяма.

Мен турсам да таулу, ташлы ерюнгде,

Насыплыма бу сен болгъан дунияда

 

Элими къартларна.

 

Салам алейкум, туугъан элим,

Бешигими тебиретген къартла!

Салам алейкум, туугъан жерим,

Жомакълада айтылгъан нартла!

 

Къарап, тансыгъымы алалмай

Турама ныгъышда къартладан.

Бизни Адам этген – алалла!

Анны билсин тауду хар Адам!

 

Къадарым узакъ жары ийсе,

Ашыгъама къартларыбызгъа.

Сезлерине тынгылай келсем –

Ушатама нартларыбызгъа…

 

Къартларыбыз сау болуп, жерде

Тас болмаз Адет, намыс, тёре.

Къартларыбыз сау болуп, эрле

Жашарыкъдыла юлгю кере!

 

Къартларыбыз – бетибиз бизни,

От жагъа жылыуубуз – ала.

Къартсыз сыйы жокъ жерибизни,

Къартсыз таула да тюйюл таула!

 

1 ведущий:Жил человек, которого не помнят поколения. Но и есть человек, который своим трудом, своим существом оставляет добрый след на земле, человек, которому было суждено вечно остаться в людской памяти. К их числу относится великий балкарец Кайсын Кулиев – народный поэт КБР, Лауреат Ленинской премии, Лауреат Государственных премий СССР. Его голос был слышен везде: и там, в домах земляков-переселенцев, и здесь, в ущельях Балкарии и долинах Кабарды, под сводами Кремля и на берегах Ганга. Нельзя не упомянуть и о том, что знаменитая песня Примадонны, российской эстрады, Аллы Пугачёвой – «Женщина, которая поёт», написана на слова Кайсына Кулиева. Кайсын Кулиев всю жизнь поклонялся мужеству, чести и достоинству, терпимости и великодушию, торжеству добра над злом, любви к родной земле.

 

Отрывок из поэмы Кайсына Кулиева «говорю родной земле».

 

 

1.  Балкария! Ты словно бы орлица,

    Свила гнездо почти, что в облаках.

    Вершина на вершину громоздится

    Они как горцы в белых башлыках.

 

2.  Олений рев. Лихие драки турьи

    Отвесных скал прямые острия.

    Багрец кизила, чистота лазури…

    Все это ты, Балкария моя!

 

3.  В одном ряду с березой белокожей

    Стоят смуглянки-сосны на скале

    Там камни с буйволом лежащим схожи

    Цветы – как будто угольки в золе.

 

4.  Сбегают реки с ледников могучих

    Чегем шумит… Черек, Баксан, Балык

    Рассказывают грохотом о кручах

    Тем, кто к равнинной тишине привык.

 

5.  А водопада буйное движенье!

    А между скал - озер голубизна!

    Как в зеркале ты видишь отраженье

    Свое лицо и гриву скакуна.

 

6.  И глядя в голубые эти воды,

    На склоны гор и строй чинар вдали,

    Вновь говорю себе: не быть мне сроду

    Счастливым – без нее, моей земли!

 

7.  Балкария! С Эльбрусом – великаном

    Ты делишь радость и печаль забот.

    Взгрустнешь, Эльбрус оденется туманом,

    Развеселишься – серебром блеснет!

 

8.  Балкария моя! Белее бурок

    Клубятся тучи на плечах твоих.

    Вверх по уступам, плавным шагом тура,

    Восходит каждый мой рожденный стих.

 

9.  Народ мой стойкий! Ты, пахавший камень,

    На горы поднимался до светла,

    Стада твои ты пас под облаками

    И никому не делал в жизни зла.

 

10.  С клочка земли – он с бурку был не боле!-

     Колючки убирал и голыши,

     Ты ел свой хлеб, случалось и без соли,

     Но с гостем им делился от души.

 

11.  Народ мой малый! Ты трудом великим

     Пробил навылет вековой гранит,

     И вот: пройдя сквозь скалы по арыкам,

     На склонах выжженных вода звенит.

 

12.  Ты на арбах по узенькой теснине

     К нам саженцы привез издалека,

     Чтоб яблоки в Мухоле зрели ныне

     И радовали сердце земляка.

 

13.  Траву косил ты на горе отвесной,

     Копну у самой пропасти сложив,

     Отрывистой тропой прошел над самой бездной

     Не пал, не сгинул… Ты остался жив!

 

14.  Ты жив, народ! Пряма твоя дорога!

     И нет сознанья выше для меня,

     Что все враги – О, как их было много!

     Не загасили твоего огня!

«Об этом мне балкарцы рассказали»

Об этом мне балкарцы рассказали

Как исповедь сомнения полна...

Была история полна печали

И в ней балкарцев боль отражена.

"Да, было так по странному веленью,

Нам приговор тот не понятен был

Бросали мы обжитые селенья

И на восток народ наш уходил.

Бессилен был кинжал, и мы молчали,

И верность Родине был наш ответ,

И наши горы, полные печали,

Смотрели долго, долго в след.

Но нет, мы не забыли наш Кавказ,

Мы там его еще сильней любили,

Но только очень многие из нас

До возвращенья так и не дожили.

Забыв обиды, горе и страданье,

Позор перенесенный без вины,

Тогда бы мертвые вернулись из изгнанья

Погибшие совсем не от войны..."

Однажды я увидел на рассвете,

Когда пошел послушать песню скал,

В коричневом поношенном бешмете

Седой балкарец камни целовал

 

 Звучит песня « Туугъан элим»

1 ведущий:Не каждому дано принять на себя боль и скорбь земли, но послужить добру может каждый. Победить зло добром, одарить мир женским благославляющим взглядом – мысль многих стихотворений Танзили Мустафаевны. Танзиля Зумакуловазаслуженная поэтесса Советского союза, Российской федерации и Кабардино - Балкарии.Но, все же сердцевиной поэзии Танзили являются ее поистине великолепные поэмы, говорящие о больших животрепещущих проблемах времен

2 ведущий:

Язык материнский, как сладостен ты

Высоким значеньем своей правоты.

Глупей меня не было б, если бы я

Лишимся тебе на пиру бытия.

Ты - мужества голос, свобода и честь,

Грядущему Прошлого мудрая весть.

Свет звезд над безмолвием белых вершин,

Ты тяжестью времен несокрушим.

2 ведущий׃Как хорошо проснуться на рассвете,

Глядеть на мир, за птицами следить

И знать, что выше счастья жить на свете

На свете ничего не может быть.

Какое это счастье, что ты можешь

Смотреть на дорогих тебе людей,

На землю, чьи черты святые схожи,

С чертами старой матери твоей.

Прекрасно все, что просто, все что сложно,

И как не восхищаться нам с тобой

Любой земной тварью, пусть ничтожной,

Земной неповторимой красотой!

1 ведущий׃О, этот танец! Этот поединок,

Единоборство смерти и огня.

Он хочет быть свободным, воедино

Живую жизнь, с мечтой соединяя.

О, этот танец! Вызов и смятенье.

Он смел и юн. Его душа в крови.

Он как приказ и тихое моленье

О торжестве свободы и любви.

1 ведущий: Годы изгнания, полные лишений и страданий не сломили наш народ! Истина восторжествовала, балкарцы вернулись на родину, вернули право жить и творить свою историю на земле предков!

2 ведущий: Из тоя на свадьбу, со свадьбы на той - в поисках утраченной радости. Танец - это и прошлое, и сегодняшнее, и будущее. Если и есть на этом свете победители, то это танцующие люди. Ибо сдавшийся не танцует, а танцующий не сдается.

1 ведущий: Искусство балкарских танцев навсегда связано с именами великих деятелей искусств КБР, хореографов – этнографов - Мухтара Чукаевича Кудаева и Мутая Исмаиловича Ульбашева. 

2 ведущий׃В 1989 г., Мухтаром Кудаевым, был создан Государственный фольклорно-этнографический ансамбль «Балкария», известный и любимый не только в нашей стране, но и за рубежом – обладателя Международных премий - Золотой шлем и Золотая корона, на фестивалях во Франции и Белгии.

1 ведущий׃Мутай Ульбашев  —  «Заслуженный артист КБР», « Народный артист Российской Федерации», «Народный артист Чечено - Ингушской Республики»,руководитель ансамблей«Кабардинка» и «Балкария».

Танец «Тюз тепсеу»

1 ведущий: Сегодня, рассказывая о великих сыновьях и дочерях балкарского народа, мы убедились, что народ убить невозможно. И как прекрасно оправдать звание «Человек» и так жить, чтобы горы гордились своими горцами.

              Там счастья нет, где нет друг другу уваженья

Нет мира в доме, в дом придет опустошенье.

Обычай добрый нам не надо забывать,

В нем жизни полноты, в нем красоты цветенье!

 

 

          Гость для горца – как звезда в зените.

          Только гости, помните о том,

          Хлеба и вина вы не берите-

          Встретят Вас с айраном, лакумом

          И хычин горячий подадут потом.

 

          О, доблестных Нартов напиток!

          Отведав тебя, выхожу я

          Нвстречу земным просторам,

          И радостен долгий мой путь.

          И если измученный жаждой,

          В ауле укрывшись от зноя,

          Прохожий попросит напиться,

          Я смело скажу наперед-

          Что радуясь гостю хозяин

          Его напоит не водою,-

          Широкую чашу с айраном

          Он щедро ему поднесет.

 

          Я тоже зову Вас, входите!

          Играет опавшая пена!

          Расцвеченный солнцем полдневным

          До края наполнен гоппан

          Быстрее его осушите!

 

 

Мир и радость вам, живущие, 
Не от ваших ли забот 
Жизнь идет, земля цветет, 
Существует в мире сущее. 

Мир и радость вам, живущие, 
Всем, кто воздвигает кров, 
Сеет хлеб, пасет коров, 
Бережет сады цветущие! 

Мир и радость вам, живущие, 
Светит солнце ради вас, 
И горят в вечерний час 
Звезды, свет на землю льющие. 

Мир и радость вам, живущие, 
Ради вас издалека,
Проплывают облака, 
Влагу светлую несущие. 

Мир и радость вам, живущие, 
Чьим трудом земля живет, 
Людям всем, без чьих забот,
В мире тьма была бы тьмущая, 
Мир и радость вам, живущие...

1 ведущий׃Дорогие друзья! Позвольте еще раз поздравить вас с Днём возрождения балкарского народа!

Звучит песня «Балкария моя».

2 ведущий׃ Прошлое - это поезд, но он уже ушел. Будущее - это мечта, но еще не известно сбудется ли она. А настоящее - это подарок жизни. Поэтому нужно жить настоящим, с надеждой на будущее и с опытом прошлого!

 2 ведущий׃ Пусть ваши дома будут наполнены светом и теплом, а души только добрыми помыслами! Мира, спокойствия и созидания на благо наших народов. Всего вам самого доброго!

1 ведущий׃ А сейчас, приглашаем вас, помериться силой и ловкостью, на традиционных спортивных играх – Нарт оюнла! А после соревнований,  состоится Тау той.

1.   Перетягивание каната

2.    Скандырбек- армрестлинг

3.   Тюртюшю – выталкивание из круга

4.   Шиндик оюн

2 ведущий׃ Пусть ваши дома будут наполнены светом и теплом, а души только добрыми помыслами! Мира, спокойствия и созидания на благо наших народов. Всего вам самого доброго! До новых встреч!


Скачано с www.znanio.ru

Сценарий мероприятия, посвященного

Сценарий мероприятия, посвященного

ДЕНЬ ВОЗРОЖДЕНИЯ На протяжении всего мероприятия на экран проецируются слайды: 1

ДЕНЬ ВОЗРОЖДЕНИЯ На протяжении всего мероприятия на экран проецируются слайды: 1

Сегодня мы будем вспоминать, как с радостью балкарцы вновь вступили на родную землю предков, как дружно участвовали в строительстве своей республики,

Сегодня мы будем вспоминать, как с радостью балкарцы вновь вступили на родную землю предков, как дружно участвовали в строительстве своей республики,

Я слышу гимн, не слышный ни кому

Я слышу гимн, не слышный ни кому

За вешний праздник возвращенья,

За вешний праздник возвращенья,

Жомакълада айтылгъан нартла!

Жомакълада айтылгъан нартла!

Багрец кизила, чистота лазури…

Багрец кизила, чистота лазури…

И вот: пройдя сквозь скалы по арыкам,

И вот: пройдя сквозь скалы по арыкам,

Но только очень многие из нас

Но только очень многие из нас

Как хорошо проснуться на рассвете,

Как хорошо проснуться на рассвете,

Ибо сдавшийся не танцует, а танцующий не сдается

Ибо сдавшийся не танцует, а танцующий не сдается

Широкую чашу с айраном

Широкую чашу с айраном

Пусть ваши дома будут наполнены светом и теплом, а души только добрыми помыслами!

Пусть ваши дома будут наполнены светом и теплом, а души только добрыми помыслами!
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
24.03.2017