Тема: «Инсценировка сказок на уроке английского языка,
как одно из средств раскрытия
потенциальной и скрытой одарённости детей»
«Человек рожден для великой радости, для беспрестанного творчества, в котором он бог» писал русский писатель Куприн А. Его слова находят отклик в душе каждого человека, посвятившего себя делу воспитания подрастающего поколения.
Проблема преподавания иностранного языка в школе в настоящее время особенно актуальна, т.к. изменения в характере образования все более явно ориентируют его на «свободное развитие человека», на творческую инициативу, самостоятельность обучаемых, конкурентоспособность, мобильность будущих специалистов. Известно, что целью обучения иностранному языку является формирование коммуникативной компетенции, включающей в себя как языковую, так и социокультурную компетенцию, ибо без знания социокультурного фона нельзя сформировать коммуникативную компетенцию даже в ограниченных пределах.
Формирование положительной мотивации должно рассматриваться учителем как специальная задача. Как правило, мотивы связаны с познавательными интересами учащихся, потребностью в овладении новыми знаниями, навыками, умениями. Но первая и естественная потребность изучающих иностранный язык – коммуникация. Для организации благоприятного климата, ориентирующего учащихся на коммуникацию и речевую активность, необходимо выбирать такие формы урока, которые будут стимулировать деятельность учащихся.
А что у вас вызывает чувство радости, желания творить как не «сказка»?
Слово «сказка» у каждого человека ассоциируется с ярким, радостным миром детства, полного открытий и надежд. А еще это художественное произведение, которое закладывает в душе каждого ребенка основы системы культурных ценностей, ведь она учит отличать доброе от злого, светлое от темного, сострадать и помогать слабому, верить и ждать счастливого конца.
Мы знаем, что сказки на иностранном языке дают возможность превратить принудительный процесс обучения в увлекательный, желанный и интересный.
Необходимо стремиться к тому, чтобы ученики получали удовлетворение от спектакля именно через понимание языка, а не только через интересный и занимательный сюжет.
Еще одним достоинством урока-спектакля является сила впечатления и эмоционального воздействия на учащихся. Поэтому главное внимание должно быть направлено на формирование учащимися личностного отношения к проигрываемому.
Эффективность использования урока-сказки при обучении речи зависит не только от точного определения её места в системе обучения, но и от того, насколько рационально организована структура занятия, как согласованы учебные возможности сказки с задачами обучения. В структуре занятия для обучения устной речи можно выделить четыре этапа:
1) подготовительный - этап предварительного снятия языковых и лингвострановедческих трудностей;
2) восприятие сказки при первичном прочтении - развитие умений восприятия информации;
3) контроль понимания основного содержания;
4) развитие языковых навыков и умений устной речи.
Четвертому этапу может предшествовать повторное прочтение.
Урок-спектакль ставит перед собой следующие цели:
1) стимулировать речевую деятельность учащихся, их коммуникативную активность;
2) развивать творческие способности учащихся;
3) формировать и совершенствовать навыки использования уже известных
языковых механизмов и реплик в нестандартной ситуации;
4) стимулировать и мотивировать учеников к изучению иностранного языка.
В качестве методического примера приводим возможный вариант работы с уроком-спектаклем:
1. Подготовительная работа.
Предварительная работа, включающая лингвострановедческий комментарий, установку на понимание. Например, перед прочтением сказки “Книга джунглей” учащимся сообщаются краткие сведения о Р.Киплинге и его творчестве. Также вводится новая лексика, которая необходимая для понимания сказки и предназначенная для активного владения. Новая лексика вводится перед прочтением каждого акта.
2. Чтение сказки.
3. Проверка понимание основного содержания.
Сначала учащиеся отвечают на вопросы, поставленные перед учителем перед прочтением. Затем можно использовать упражнения типа “Выбери правильный ответ”, “Расположи предложения в логической последовательности” и др...
4. Активизация языкового материала с помощью заданий.
а) Деление сказки на основные эпизоды.
б) Работа по эпизодам с заданием повторить реплики героев.
в) Определение, кому принадлежат произносимые учителем реплики и к какому эпизоду они относятся.
г) Ролевая игра: распределение ролей, прочтение с целью проговаривания реплик. Драматизация диалогов и отдельных сцен.
5. Непосредственно инсцинирование сказки.
Несомненными достоинствами таких уроков являются их:
1) аутентичность;
2) информативная насыщенность;
3) концентрация языковых средств;
4) эмоциональное воздействие на обучаемых и др.
Сейчас можно найти буквально все, что позволит провести урок сказки на «живом» уровне: это и аудио сказки, электронные книги, сопровождающиеся красочными рисунками, что улучшает восприятие и понимание прочитанного.
Например, в третьем классе мы периодически проводим уроки посвященные сказкам. Детям очень нравятся такие уроки, особенно красочное сопровождение, наглядность. После чтения сказок мы ставим свою сказку, уже поменяв некоторые моменты, адаптировав их под себя.
Некоторым детям трудно выступать на сцене в силу своей робости и тогда на помощь приходят куклы. Они помогают преодолевать чувство робости и неуверенности. Так же можно использовать картинки вместо кукол.
В дополнение в работе со сказками, детям можно предоставить возможность самим написать сказку, конечно, заранее предоставить основу. Таким образом, ученики чувствуют свой вклад в какую-либо сказку.
Подводя итог, хотела бы отметить, что работа со сказками полезна, так как дети становятся ближе к изучаемому языку, исчезает барьер, дети перестают стесняться говорить на языке и в них развивается актерское мастерство.
В ходе проведенного исследования мы выяснили, что инсценировка сказок нравятся детям, т.к. они творческие и необычные, а самое главное – эффективные.
Изучив работу детей, мы пришли к следующему выводу:
- Урок-спектакль или урок-сказка будет, несомненно, способствовать развитию речевой активности учащихся на уроках иностранного языка. Такие уроки будут мотивировать учащихся, творчески их развивать, а также будут способствовать формированию коммуникативной и социокультурной компетенции учащихся, что является целью обучения иностранным языкам в современной школе.
Как мы уже говорили, целью обучения иностранного языка в школе является формирование межкультурной компетенции учащихся, которая реализуется в способности к речевому общению. Залогом успешной речевой активности учащихся являются нетрадиционные, сценарные формы уроков английского языка, в ходе которых учащиеся приобщаются к культуре стран изучаемого языка, а также расширяют знания о культурном наследии родной страны, что позволяет учащимся принимать активное участие в диалоге культур.
На основе проведенного исследования, так же можно сделать вывод о творчестве, как о способе положительной мотивации учения. Тем самым показано, что роль учебного творчества в формировании устойчивой познавательной мотивации учения вплоть до высшей формы её проявления – интеллектуальных мотивов – является определяющей.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.