Учебное пособие для сварщиков(1 курс).

  • Разработки уроков
  • pdf
  • 30.06.2026
Публикация на сайте для учителей

Публикация педагогических разработок

Бесплатное участие. Свидетельство автора сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Иконка файла материала Учебное пособие для сварщиков(1 курс)._.pdf

Название: Учебно-методическое пособие: «Deutsch für Schweißer» Автор-составитель: Мулдагалиева Замира Ситкалиевна,  преподаватель немецкого языка

Год: Саратов, 2026 год

 

Учебно-методическое пособие: «Deutsch für Schweißer:

Профессиональный немецкий для мастеров сварочного производства (1 курс)»

 

Аннотация:

Методическая разработка предназначена для студентов 1 курса колледжей и техникумов, обучающихся по специальности «Сварочное производство». Особенность методички — раннее погружение в профессиональную среду. Вместо абстрактных тем студенты с первых уроков учат лексику, которая понадобится им в цеху, при чтении немецких чертежей или при работе с импортным оборудованием.

Пояснительная записка

Цель курса — сформировать базовые навыки общения на немецком языке в условиях производственного цеха и обучить основам чтения технической документации.

Курс разбит на 4 производственных модуля.

————————

Модуль 1: Willkommen in der Werkstatt! (Добро пожаловать в цех!)

Цель: Приветствие, знакомство с рабочим местом, базовые глаголы.

Базовый словарь:

 der Schweißer – сварщик  der Lehrling / der Azubi – ученик, практикант  die Werkstatt – мастерская, цех  der Meister – мастер  arbeiten – работать                   schweißen – сваривать

                 Практическое задание 1 (Ролевая игра):

                 Студенты делятся на пары «Мастер» и «Практикант».

                 Пример диалога:

                 — Guten Morgen! Ich bin der neue Azubi. (Доброе утро! Я                     новый практикант.)

                 — Hallo! Ich bin Herr Müller, dein Meister. Das ist deine  

                 Werkstatt. (Привет! Я господин Мюллер, твой мастер. Это   

                 твой цех.)

                 ————————

                Модуль 2: Meine Ausrüstung (Моя экипировка и инструмент)                 Цель: Выучить названия инструментов и средств                   индивидуальной защиты (СИЗ).

                Профессиональная лексика:                 das Schweißgerät – сварочный аппарат                 die Elektrode – электрод

                der Schweißhelm – сварочная маска                 die Schutzhandschuhe (pl.) – защитные краги/перчатки                 der Winkelschleifer – болгарка (УШМ)                 der Hammer – молоток

 

 Грамматический фокус: Винительный падеж (Akkusativ) после                глагола brauchen (нуждаться, требоваться).

Практическое задание 2 (Кейс «Сборка перед сменой»):

Студент должен составить список того, что ему нужно для работы.

Конструкция: «Für die Arbeit brauche ich...» (Для работы мне нужно...)

Ответ студента: Für die Arbeit brauche ich das Schweißgerät, den Schweißhelm und die Schutzhandschuhe.

————————

Модуль 3: Sicherheit geht vor! (Техника безопасности)

Цель: Понимание предупреждающих знаков и инструкций на немецком оборудовании. Сварка — процесс повышенной опасности, поэтому знание табличек обязательно.

Сигнальные слова и таблички:

 Achtung! – Внимание!

 Gefahr! – Опасность!

 Hochspannung! – Высокое напряжение!

 Feuergefährlich! – Огнеопасно!

 Augenschutz tragen! – Использовать защиту для глаз!

Практическое задание 3 (Визуализация):

Преподаватель показывает карточки с международными знаками безопасности (желтые треугольники, синие круги). Студенты должны подобрать к каждому знаку правильную немецкую подпись из списка.

 

————————

 

                Модуль 4: Materialien und Schweißverfahren (Материалы и виды        

               сварки)

               Цель: Знакомство с видами металлов и базовыми технологиями                     сварки на немецком.                Словарь технологий:             das Metall – металл             der Stahl – сталь

            das Aluminium – алюминий              die Schweißnaht – сварочный шов

             Lichtbogenschweißen – дуговая сварка

              Schutzgasschweißen – сварка в защитном газе

             Практическое задание 4 (Чтение техзадания):

             Переведите короткое рабочее задание мастера (Arbeitsauftrag).

             Текст карточки: «Schweißen Sie zwei Stahlteile. Verwenden Sie das             

             Schutzgasschweißen. Die Schweißnaht muss sauber sein.»

             (Перевод для проверки: Сварите две стальные детали.     

             Используйте сварку в защитном газе. Сварочный шов должен                   быть чистым).

 

               ————————

 

Контрольный блок (Итоговое тестирование модуля)

 

1. Найди лишнее слово (Was passt nicht?):

a)   der Schweißhelm — die Schutzhandschuhe — der Winkelschleifer

(Ответ: Winkelschleifer, так как остальное — экипировка)

b)  Stahl — Aluminium — Werkstatt (Ответ: Werkstatt, остальное — металлы)

 

2. Соедини немецкий термин и русский эквивалент:

1.  das Schweißgerät — А. Сварочный шов

2.  die Schweißnaht  — Б. Сварочный аппарат

3.  der Schweißhelm  — В. Сварочная маска

 

Скачивание материала доступно только для авторизованных пользователей.