Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."
Оценка 4.7

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Оценка 4.7
Занимательные материалы
docx
английский язык
3 кл
24.02.2019
Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."
Внеклассное мероприятие к 8 Марта по английскому языку "В ожидании весны...", с использованием поздравительных стихотворений на русском и английском языке. Поздравления включают в себя поздравительные стихи учителям, одноклассницам. Веселый конкурс для присутствующих дам, чтобы проверить их знания английского языка. Вручение цветов!!!
праздник 8 марта.docx
Мероприятие, посвященное женскому дню «Waiting for Spring…»  Ход мероприятия 1. Приветствие Мальвина: Hello, dear ladies, girls and boys. We are happy to greet you on our holiday.  Учитель: Здравствуйте, дорогие наши дамы, мальчики и девочки! Мы рады  приветствовать Вас на нашем празднике весны, любви и красоты!  Мальвина: Oh, it is so cold here. Where is spring? Let’s call her together!  Spring, were are you?  Ой, что­то совсем похолодало. Где же весна? Давайте вместе позовем ее! Весна, где  ты? Учащиеся: Spring, were are you?  Spring, were are you?  We are waiting for you!  Весна, где же ты?  Весна, где же ты?  Мы ждем тебя! (звуки: вьюга, шаги, затем скрип двери)  Снежная Королева: Good afternoon, children! Здравствуйте, ребята. Учитель: Здравствуй, Снежная Королева, мы приветствуем тебя.  Мальвина: Let’s say: “Hello, Snow Queen!” Давайте скажем: «Здравствуй, Снежная Королева!»  Учащиеся: “Hello, Snow Queen!” «Здравствуй, Снежная Королева!» Снежная Королева: What are you doing here? Что же вы здесь делаете?  Мальвина: We are calling Lady Spring. But she is not coming.  Мы зовем весну, а ее все нет. Снежная Королева: And she won’t come! И она не придет!  Все: Почему? Why?  Снежная Королева: I have frozen her. I’ll give her back if you show me that you really love her and your mothers, of course. Maybe this will melt my heart.  Я заморозила ее и верну только тогда, когда пойму, что вы любите. Может тогда мое  сердце оттает. Мальвина: How can we show it?  Как же нам доказать то? Снежная Королева: Congratulate your ladies and fulfill some tasks! Agree?  Поздравьте своих дам с праздником и выполните задания! Согласны? Все: Agree! Согласны! 2. Поздравления: Снежная Королева: By the way, what holiday do you have today?  Кстати, а что же сегодня за праздник?  Все: Women’s Day! The 8th of March Женский день 8 марта Мальвина: Shall we begin with a poems   Пожалуй, мы начнем со стихотворений.  Все: Yes. Дети читают стихи.  1. Ребенок  Прекрасный день 8 Марта! Забыт журнал, забыта парта. Сегодня все цветы для вас, Улыбки близких каждый час. Пусть вам удача улыбнется, Плохое больше не вернется. Пусть ваши сбудутся мечты. Здоровья, счастья, доброты! 2. Стало солнце ярче в марте — Лучик прыгает по парте. В школе не сидится нам, Как, наверное, и Вам. Улыбаться не стесняйтесь И весною наслаждайтесь. Поздравляет весь наш класс С праздником весенним Вас! Пусть с зимой уйдёт усталость, Пусть в глазах искрится радость, Мысли грустные умчатся, Все желания свершатся! 3. Поздравляем с Женским днем! Пусть наполнит радость дом, На душе капель звенит, В сердце музыка звучит. Пусть Вас ждет всегда успех, Чаще раздается смех. Запасайтесь вдохновением И отличным настроением. 4. On Women’s day I want to say, Be always beautiful, don’t lose your charm, Stay hopeful healthy anyway, And keep your heart warm. Thanks God for creating a woman, She is everything in this world, Sister, daughter, granny, mother, From them we are feeling support. (перевод) В день 8 Марта я хочу сказать Будь всегда красивой, шарм не теряя, Живи с надеждой, хочу здоровья пожелать, А сердце пусть от любви пылает. Нам женщина была Богом дана, Они для нас все в этом мире — Сестра, дочка, бабушка, мама, жена, Они всегда поддержат, создадут уют в квартире. 5. My dear lady, you are always there When we do need you. You do care About your kids and all of us. Stay only happy, and — alas! — We’ll do our only best To make you on this day to rest We love you so much, Be happy on the 8th of March! (перевод) O, дорогая, сердце наполняет радость Когда ты рядом. Пусть уйдет усталость Сегодня от тебя. Мы — мама. Мы, дети, говорим лишь прямо: Мы поздравляем с праздником весенним. Пусть будет лучшим настроенье. И пусть 8 Марта к всем придет, Кто так надеется и ждет Сей праздник милый красоты... Дарите женщинам цветы! А теперь проверим, как присутствующие здесь дамы  знают английский язык.  Дети  выходят и читают стихи­договорки. Мамы заканчивают стихи английскими  словами. Книга Книга, book, стоит на полке, В ней медведи, лисы, волки. Если нам открыть ее, Разбежится все зверье.  Шоколадка  Больше всех цветов по нраву  Мне коричневый цвет, brown. Потому что очень сладкий  Цвет у каждой шоколадки.  Море и солнце Нарисую кораблю Море синей краской, blue. А потом раскрашу смело Солнце желтой краской, yellow. Волны плещут через край. Новый лист скорей давай! Мандарин  Вот неспелый мандарин. Он пока зеленый, green.  Но дозреет, и запомнишь Ты оранжевый цвет, orange.  Светофор Знаю, самый строгий цвет  В светофоре красный, red.  Если вдруг он загорится,  Все должны остановиться!  Мышка Котик, котик, пожалей  Мышку серенькую, grey. Если очень хочешь кушать,  Кушай яблоки и груши.  Кошка и рыба  Сошка, cat, в пруду живет, рыба, fish, — на суше. Я еще не то скажу, Ты меня не слушай.  Лягушка, Заяц и Пчела  Я сегодня на пирог  Пригласил лягушку, frog.  Не успел закрыть я двери,  Как примчался кролик, rabbit. Услыхал от пчелки, bee,  Что с капустой пироги.  Собака  Очень длинный поводок  У моей собаки, dog.  Сыр и улыбка  Если хочешь научиться  Улыбаться по­английски, Поскорее научись  Говорить не "сыр", a "cheese". Если скажешь без ошибки, Выйдут "сырные" улыбки.  Расскажу­ ка вам, друзья, Как живет моя семья.  Шьет роскошные наряды  Нам с сестренкой мама, mother. Вышивает тетя, aunt,  У нее большой талант.  Служит в самом главном банке  Наш любимый дядя, uncle,  Каждый день после работы  Он гуляет с дочкой, daughter. Варит вкусное варенье  На зиму бабуля, granny. Весь вареньем перемазан  Мой двоюродный брат, cousin. Есть еще щенок пушистый У моей сестренки, sister. Со щенком гулять по саду Ходит старший брат мои, brother. Если что­то сделать надо,  Обращаюсь к папе, father Папа мастер хоть куда,  Мне готов помочь всегда.  Он научит сына, son, Чтоб умел все делать сам  Мальвина: Dear Snow Queen, did you like it? Снежная Королева, вам понравилось выступление?  Снежная Королева: Quite good.  Довольно хорошо. Мальвина: You are sweet, dear children!  Вы такие славные!  Снежная Королева: Yes, they are!  Мальвина: Let’s ask our Snow Queen: “Are you pleased”? Altogether – “Are you  pleased”?  Давайте спросим Снежную Королеву вместе: «Вы довольны?» Все вместе!  Снежная Королева: Yes, of course. You are so charming. I’ll give you back your Lady Spring!  Да, конечно. Вы такие очаровательные. Я возвращаю вам Госпожу Весну! Учащиеся: Great!  Отлично!  Весна: Hello, children! Thank you for saving me! Здравствуйте, ребята! Спасибо за то, что спасли меня.  «Счастливого женского дня, мамочка!» Учителя и учащиеся прощаются на английском и русском языках. ­ Good bye!  ­ Good luck!

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."

Внеклассное мероприятие по английскому языку "В ожидании весны..."
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
24.02.2019