Языковые средства и речевые приемы манипуляции в телевизионной публицистике
Оценка 4.6

Языковые средства и речевые приемы манипуляции в телевизионной публицистике

Оценка 4.6
Научно-исследовательская работа
pdf
русский язык
10 кл
19.11.2017
Языковые средства и речевые приемы манипуляции в телевизионной публицистике
Социальная значимость проблемы. Язык, будучи средством выражения основных идеологических позиций, участвует в формировании общественного сознания, создавая тем самым мировоззренческий каркас общества. «Язык входит в жизнь через наши высказывания, через конкретные же высказывания и жизнь входит в язык», - писал М.М. Бахтин, подчеркивая взаимозависимость языка и жизни народа . Язык обслуживает все сферы деятельности человека. Между языком и политикой так же существует тесная, неразрывная связь. По мнению Е.И. Шейгал: «Ни один политический режим не может существовать без коммуникации» . Актуальность работы определяется той ролью, которую играют в современной жизни политика, политические высказывания деятелей, их воздействие на широкие массы, и недостаточной разработанностью этого направления в лингвистике. Объектом исследования являются языковые средства манипулирования в политической речи. Предмет исследования – функционирование языковых средств манипулирования в политической речи. Материал исследования - политический текст выступления Руководителя фракции ЛДПР, лидера партии Владимира Вольфовича Жириновского на передаче «60 минут», вырезку которой опубликовал канал «Сила слова» 13.01.2017 г. https://www.youtube.com/watch?v=QE-ZP6HCo6o. Дата обращения 15.01.2017 г. Устное высказывание расшифровано нами. Цель исследования заключается в выявлении и описании особенностей функционирования языковых средств и речевых приемов воздействия, используемых для манипулирования в политическом тексте.
Работа-Малышева-Кирилла (1).pdf

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение

Самарской области средняя общеобразовательная школа с.Малячкино муниципального района Шигонский Самарской области

 

 

 

 

 

 

ОБЛАСТНОЙ КОНКУРС «ВЗЛЕТ»

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ ПРОЕКТОВ ОБУЧАЮЩИХСЯ 

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ В САМАРСКОЙ ОБЛАСТИ 

В 2016/17 УЧЕБНЫЙ ГОД

 

 

Предметное направление «Русский язык»

Секция: Русский язык

 

Тема: Языковые средства и речевые приемы манипуляции в телевизионной публицистике

Ф.И.О. Малышев Кирилл Андреевич

Класс: 11 

Руководитель:

Ф.И.О. Ларионова Елена Сергеевна, учитель русского языка и литературы

 

Работа допущена к защите:

«    »                       2017 г. 

Количество баллов:_________

 

 

 

 

Сызрань 2017 год

       

Оглавление:

ВВЕДЕНИЕ.................................................................................................................................... 3

ГЛАВА I. ТЕОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ И ПОЛИТИЧЕСКАЯ РЕЧЬ КАК ЭЛЕМЕНТЫ ............................................................................ 5

ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ...................................................................................... 5

МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ ПОЛИТИЧЕСКОГО ЯЗЫКА.......................................... 6

2.1. Объекты исследования....................................................................................................... 6

2.2. Методы исследования политлингвистики........................................................................ 7

МАНИПУЛИРОВАНИЕ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ................................. 8

ЗАКЛЮЧЕНИЕ........................................................................................................................... 16

БИБЛИОГРАФИЯ....................................................................................................................... 18

ПРИЛОЖЕНИЕ........................................................................................................................... 22

 

 

 

       

ВВЕДЕНИЕ

Социальная значимость проблемы.  Язык, будучи средством выражения основных идеологических позиций, участвует в формировании общественного сознания, создавая тем самым мировоззренческий каркас общества. «Язык входит в жизнь через наши высказывания, через конкретные же высказывания и жизнь входит в язык», - писал М.М. Бахтин, подчеркивая взаимозависимость языка и жизни народа [1]. Язык обслуживает все сферы деятельности человека. Между языком и политикой  так же существует тесная, неразрывная связь. По мнению Е.И.  Шейгал: «Ни один политический режим не может существовать без коммуникации»[2]

Актуальность работы определяется той ролью, которую играют в современной жизни политика, политические высказывания деятелей, их воздействие на широкие массы, и недостаточной разработанностью этого направления в лингвистике. 

Объектом исследования являются  языковые средства манипулирования в политической речи.

Предмет исследования – функционирование  языковых средств манипулирования в политической речи.

Материал исследования - политический текст выступления Руководителя фракции ЛДПР, лидера партии Владимира Вольфовича Жириновского  на передаче «60 минут», вырезку       которой          опубликовал канал «Сила слова»            13.01.2017      г. https://www.youtube.com/watch?v=QE-ZP6HCo6o. Дата обращения 15.01.2017 г. Устное высказывание расшифровано нами.

Цель исследования заключается в выявлении и описании особенностей функционирования  языковых средств и речевых приемов воздействия, используемых для манипулирования в политическом тексте. 

Данная цель предполагает постановку и решение следующих задач:

-        уточнить современное научное представление о речевом воздействии и речевом манипулировании как его разновидности;

-        выявить лингвистические характеристики языковых средств, используемых с целью речевого воздействия;

-        проанализировать материл выступления Руководителя фракции ЛДПР, лидера партии Владимира Вольфовича Жириновского  на передаче «60 минут», вырезку которой опубликовал канал «Сила слова» 13.01.2017 г.;

-        описать и интерпретировать особенности использования языковых средств и речевых приемов вербального воздействия Владимиром Жириновским. 

Теоретико-методологической основой нашего исследования являются основные положения психо- и  прагмалингвистики, представленные в трудах отечественных и зарубежных исследователей проблемы манипулирования в речи, а так же современные работы лингвистов.

Методы:

1)        метод анализа материалов публикаций по исследованию языковых средств и речевых приёмов манипуляции в телевизионной публицистике;

2)        описательный:    описываются             семантико-смысловые         характеристики 

разноуровневых средств русской речи и авторские приемы, позволяющие раскрыть избранную тему;

3)        метод выявления ключевых слов и сильных позиций публицистического текста;  

4)        статистический метод: использование элементов статистического анализа в виде простейших арифметических подсчетов частотности употребления нужных лексем;  

5)        метод анализа материалов публикаций по исследованию языковых средств и речевых приёмов манипуляции в телевизионной публицистике. 

  

Теоретическая значимость исследовательской работы определяется ее вкладом в развитие представлений  о языковых средствах манипулирования, в частности руководителем фракции ЛДПР в Госдуме, лидером партии В. Жириновским. Работа имеет интегрированный характер, так как находится на стыке таких  наук, как лингвистика, психология, лингвокультурология, социология и др.

Научная новизна материалов исследования, по нашему мнению, заключается в попытке изучения языковых средств и речевых приемов в целях воздействия, используемых руководителем фракции ЛДПР в Госдуме, лидером партии В.

Жириновским. 

Практическая значимость работы состоит в возможности использовать ее результаты и основные положения в практике коммуникации при создании PR-текстов, а также в экспертных исследованиях.

 

       

ГЛАВА I. ТЕОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ И ПОЛИТИЧЕСКАЯ РЕЧЬ КАК ЭЛЕМЕНТЫ

ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ

Политическая коммуникация уже не одно десятилетие является предметом повышенного научного интереса. Явление это не случайно. За многие годы  от сугубо практической необходимости изучения норм общения с идейными врагами, формирования идей противостояния и борьбы за светлое будущее интерес к области политической коммуникации вырос до всесторонних  когнитивно-дискурсивных исследований объектов, субъектов, взаимоотношений, идиостилей, реакций и механизмов воздействия на сознание адресата политической коммуникации с точки зрения современной фундаментальной и прикладной науки.   В частности, на пике развития и популярности находится политическая лингвистика

Основным объектом политической лингвистики является языковой инструментарий:

политическая коммуникация,  политический текст и политическая речь.

Политический текст может выступать в различных жанрах, он может быть устным (выступление на митинге или в парламентской дискуссии, доклад на партийном съезде, телеинтервью политического лидера и др.) и письменным (передовая или аналитическая статья в газете, листовка, программа политической партии, ее устав и др.).

Содержательный признак рассматриваемого вида текстов  - это отражение в них деятельности партий, других общественных организаций, органов государственной власти, общественных и государственных лидеров и активистов, направленной на развитие (в широком смысле) социальной и экономической структуры общества.

Целевой признак текста политического характера – это его предназначенность для воздействия на политическую ситуацию при помощи пропаганды определенных идей, эмоционального воздействия на граждан страны и побуждения их к политическим действиям.

Субъектом деятельности в политической коммуникации является человек как гражданин, как представитель политического объединения или государственного органа; субъектом коммуникации может быть и исключительно политическое объединение, и государственный орган.

Политическая речь – это использование общенародного языка в процессе создания политического текста. Специфика политической речи определяется ее содержанием и проблематикой (распределение власти между государствами, в государстве и в его структурах), функциями (воздействие на политическую картину мира адресата, эмоциональное воздействие на адресата, склонение адресата к тем или иным действиям), использованием характерных для этого вида деятельности коммуникативных стратегий и тактик.

По объему среди жанров политической речи различаются малые (лозунг, слоган, речевка), средние (выступление на митинге или в парламенте, листовка, газетная статья и др.) и крупные (партийная программа, политический доклад, книга политической публицистики и др.).

МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ ПОЛИТИЧЕСКОГО ЯЗЫКА

2.1. Объекты исследования

При исследовании политического языка внимание уделяется следующим объектам:

разнообразным  языковым приемам,  тактикам, стратегиям, а также средствам манипулирования. 

 

Попытаемся разграничить эти понятия. В Толковом словаре Ушакова  Д.Н. даются такие определения этих слов[3]:

ПРИЕМ а, м. 

 1. Отдельное действие, движение. 2. Способ в осуществлении чего-н. 

 3. Собрание приглашенных (обычно у официальных лиц) в честь кого-чего-н. 

ТА́ КТИКА, тактики, жен. (греч. taktike).

1. Искусство ведения боя. 2. перен. Совокупность методов и приемов, применяемых для достижения намеченной цели. 

СТРАТЕ́ГИЯ, стратегии, мн. нет, жен. (греч. strategia).

1. Искусство ведения войны.  2. перен. Искусство руководить действиями какогонибудь коллектива для достижения общих, главных целей в его борьбе с противником. 

СРЕДСТВО  - средства, мн. а (а неправ.), ср. 

1. Прием, способ действий для достижения чего-н. 2. предмет, приспособление (или совокупность их), необходимое для осуществления какой-н. деятельности.   3. лекарство, медицинский препарат, предмет, необходимый при лечении. 

Во всех данных определениях нас интересуют вторые значения этих слов, однако, стоит заметить, что «средство» может пониматься и как прием, способ действий, для достижения чего-либо,   и как предмет, приспособление, необходимое для осуществления какой-н. деятельности. 

Мы считаем, что «средство» понятие более узкое, нежели «прием», «тактика» и «стратегия», потому что при  их изучении  обращается внимание на отдельные компоненты, языковые средства, с помощью которых достигают своей эффективности эти приемы, тактики и стратегии. Поэтому, в нашей работе под средствами мы понимаем средства разных уровней языка: фонетические, лексические, словообразовательные, морфологические, синтаксические. 

2.2. Методы исследования политлингвистики

Методология лингвистического анализа современного политического языка очень разнообразна: с этой точки зрения выделяются исследования, выполненные с использованием методик, характерных для когнитивистики,   лингвокультурологии, лингвистики текста, социолингвистики, риторики и культуры речи. Методология политической науки представляет собой особую научную область, учение о применении различных методов и их комбинаций, выборе

адекватных подходов, трансформации методологических принципов.

На сегодняшний день в рамках методологии продолжают сохраняться два основных течения: традиционалистское, исповедующее качественные методы классической и институциональной политологии, и бихевиоралистское, выступающее за приоритет точных, эмпирических и количественных методов[4]

Вопрос о классификации современных аналитических средств относится к одному из спорных. В настоящее время в числе основных предметов прикладного политического анализа выделяется политический маркетинг и избирательные технологии (моделирование электората, выработка стратегии и тактики избирательной кампании),  имиджмейкинг, исследование конфликтов.

Наименее проработанной сферой остается выбор альтернативных вариантов политических решений, что связано с закрытостью механизмов принятия решений для аналитиков или эксклюзивным характером таких разработок, выполняемых по контрактам.

Многообразие используемых методов и методик обогащает политическую лингвистику: каждый метод имеет свои достоинства и позволяет обнаружить некоторые факты и закономерности, не привлекавшие внимания исследователей, принадлежащих к иным научным школам.

Информационно-аналитические технологии представляют собой совокупность методов сбора и обработки информации об исследуемых

процессах, специфических приемах их диагностики, оценки последствий

принятия различных вариантов политических решений. Главным образом они ориентированы на анализ уже свершившихся событий.

Однако  заметим сразу, что  при изучении языковых средств манипулирования  ведущим является  контекстуальный принцип. Основными методами  нашей работы являются контент-анализ, частотный анализ, метод комментирования.

 Контент-анализ представляет собой метод сбора количественных данных об изучаемом явлении или процессе для последующей интерпретации результатов с целью оценки и прогнозирования действий политических авторов. Специфика контент-анализа позволила исследователям отнести его к «научно обоснованному методу чтения между строк».

Контент-анализ относится к наиболее ранним методам изучения текста.

МАНИПУЛИРОВАНИЕ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ.

Манипуляция — это вид психологического воздействия для скрытого внедрения в психику адресата целей, желаний, намерений, отношений или установок, не совпадающих с теми, которые имеются у адресата в данный момент[5].

Семантика слова «манипуляция» от латинского «manus» — «пригоршня, горсть»; также «маленькая группа», ср.: манипула — небольшой отряд в древнем Риме. В медицине манипуляция означает лечебные процедуры, выполняемые руками. В технике манипуляция — это работа с рычагами, имитирующими руку (ср.: «ручное управление»). В цирковых трюках, фокусах манипуляция — это искусно, ловко проводимый трюк. Таким образом, прослеживаются два основных акцента: во-первых, идея «прибирания к рукам» кого-либо; во-вторых, искусность манипулятора в выполнении приемов на основе знаний человеческого восприятия и внимания.

Манипулирование, таким образом, это изначально — предмет изучения в психологии, психолингвистике, нейрофизиологии, психиатрии, поскольку в основе его лежат психологические механизмы воздействия, включая проблему тайного и явного, истинного и ложного, перемещения ответственности.

 Проблема манипулирования индивидуальным и массовым сознанием в последние годы все больше привлекает внимание психологов и лингвистов.  Е.И. Доценко проанализировал существующие определения манипуляции и выделил следующие признаки этого понятия: 1) родовой признак – психологическое воздействие; 2) отношение к объектам манипулирования как средству достижения собственных целей; 3) стремление получить односторонний выигрыш; 4) скрытый характер воздействия (как самого факта воздействия, так и его направленности); 5) использование (психологической) силы, игра на слабостях (использование психологической уязвимости); 7) мастерство и сноровка в осуществлении манипулятивных действий. Основываясь на этих критериях, Е.И. Доценко предложил несколько определений манипуляции, самое известное из которых звучит так: «Манипуляция – это вид психологического воздействия, искусное исполнение которого ведет к скрытому возбуждению у другого человека намерений, не совпадающих с его актуально существующими желаниями»[6]

Э. Шостром, определяя манипуляцию, подчеркивает, что манипулятор также является жертвой своей жизненной установки. Он считает, что «манипуляция – это псевдофилософия жизни, направленная на то, чтобы эксплуатировать и контролировать как себя, так и других»[7]

К.Ф. Седов противопоставляет конфликтной манипуляции продуктивную манипуляцию, которую он считает неизбежной в реальной повседневной коммуникации. «Цель продуктивной манипуляции – расположить к себе коммуникативного партнера, используя его слабости, но не вызывая у него синдрома фрустрации»[8]. Добавим, что в обыденной жизни многие из нас выполняют роль невольных манипуляторов без цели причинить зло. Манипуляции даже могут быть направлены, с нашей точки зрения, на благо «жертвы», конечно, не в соответствии с ее желаниями, но, по крайней мере, не во вред ей. 

Особенность манипулятивной стратегии заключается как раз в специфике тех тактик, которые применяются для достижения той или иной цели. По мнению В.И.Карасика, «манипуляции – различного рода уловки в дискурсе, имеющие целью обманным путем убедить адресата встать на позиции отправителя речи, несмотря на несостоятельность фактического или логического обоснования вопроса. Уловки в дискурсе представляют собой совокупность разнородных приемов социально осуждаемого воздействия на адресата»9.

Основными участниками институционального дискурса являются представители института (агенты) и люди, обращающиеся к ним (клиенты). Например, это учитель и ученик, политик и избиратель. 

Политическая коммуникация принадлежит к институциональному дискурсу. Политическая коммуникация – это речевая деятельность, ориентированная на пропаганду тех или иных идей, эмоциональное воздействие на граждан страны и побуждение их к политическим действиям,  для выработки общественного согласия, принятия и обоснования социально-политических решений в условиях множественности точек зрения  обществе. Каждый человек, хотя бы изредка читает газеты, включает радио или телевизор, становится адресатом политической коммуникации. Когда этот человек идет на выборы, он участвует в политической жизни и делает это не без влияния субъектов политической коммуникации. Главная функция политической коммуникации – борьба за политическую власть: политическая коммуникация призвана оказать прямое или косвенное влияние на распределение власти (путем выборов, назначений, создания общественного мнения и т.

д.) и ее использование (принятие законов, издание указов, постановлений и др.). Политическая коммуникация отражает существующую политическую реальность, изменяется вместе с ней и участвует в ее создании и преобразовании.

Политическая коммуникация оказывает влияние на распределение и использование власти благодаря тому, что она служит средством воздействия на сознание  принимающих политические решения людей (избирателей, депутатов, чиновников и др.). Политическая коммуникация не только передает информацию, но и оказывает эмоциональное воздействие, преобразует существующую в сознании человека политическую картину мира.

 

ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ФИГУР И ИСПОЛЬЗОВАННЫХ  В НИХ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВ В ВЫСТУПЛЕНИИ В.В.ЖИРИНОВСКОГО

Часто политики, В. В. Жириновский в том числе,  ставят цель представить некую точку зрения, оценку, мнение не как единичные, принадлежащие только и именно субъекту речи, но как общеизвестные истины. Для этого нужно создать впечатление, внушить адресату, что отправитель сообщения мыслит и говорит так, как многие, и многие говорят и мыслят, как он. Этот прием В. Е. Чернявская называет создание семантического поля «свои»[9].  

 «Вот по Москве мы идём, мы слышим звук скорой помощи, мы все стараемся взять вправо, пропустить её. Миллионы машин в городе, и мы пропускаем скорую помощь. Мы знаем: умирает человек». 

Политический текст отличается стремлением к стандартизации и одновременно к экспрессивности. Широкие возможности для реализации этой тенденции являются фигуры речи – отступления от нейтрального способа изложения с целью эмоционального и эстетического манипулирования. Стандартизованность реализуется воспроизводимостью фигур: в их основе лежат определенные схемы, которые в речи могут  наполняться каждый раз новыми словами. Эти схемы восходят к риторическим традициям и обеспечивают классичность, отточенность формы. Экспрессия возникает или в результате  ментальных операций сближения-сопоставления, или вследствие разрушения привычных  речевых формул и стереотипов, или благодаря умелым изменениям речевой тактики. 

Когда Жириновский выходит на трибуну, он  строчит словами как из автомата, а каждая из произнесенных им фраз – вызов на бой. Выступления лидера партии ЛДПР всегда эмоциональны,  информативны. 

У Владимира Жириновского выступление всегда ориентировано не только на слушателя, но и на народ в целом. На наш взгляд, своей целью он ставит более эмоциональное воздействие на слушателя, на его простоту, доверие и иногда даже неграмотность. В   его выступлениях встречаются почти все фигуры речи.

Фигура, занимающие одно из наиболее важных мест в манипулировании в политической коммуникации – это  повторы. Повторяющиеся сегменты фиксируются памятью и влияют на формирование отношения к соответствующей проблеме, так как человеку всегда кажется убедительным то, что отложилось в памяти. Внедренное в сознание сообщение действует независимо от его истинности или ложности. «Постоянное повторение является основным принципом пропаганды»[10]. В анализируемом тексте словосочетание скорая помощь повторяется 9 раз, человек умирает – 4 раза, хам -2 раза, негодяй – 3 раза, жёсткие меры – 2 раза, одна неделя - 2 раза, будет порядок, наведу порядок - 2 раза, власть - 3 раза. 

Таким образом, этот приём позволяет запечатлеться важным для говорящего мыслям в сознании слушателей.  

Анафора – стилистическая фигура, состоящая в повторении сродных звуков слова или группы слов в начале каждого параллельного ряда, т. е.  в  повторении начальных частей двух или более относительно самостоятельных отрезков речи. Используя этот прием, политик не только привлекает внимание к определенному отрезку своей речи, но и оказывает воздействие на сознание.

В построении  речи В.В.Жириновского можно заметить тенденцию к единоначатию новой мысли с союза и:

 «И медбрат тоже такой…»; «И этот пьяный негодяй ещё и сопротивляется…»;  «И большой штраф…»  и т.д. 

Вопросы так же являются распространенным приемом в речи политика. Они вносят разнообразие в речь, помогают привлечь внимание  к тому или иному вопросу, а так же подготавливают слушателя к принятию  точки зрения политика. 

Вопрос всегда обращен к собеседнику и требует от него ответной реакции. Таким образом,  высвечивание тех или иных граней происходит как бы на глазах у слушателя или читателя и при его участии. От этого убедительность вывода возрастает, следовательно, возникает желаемый эффект убеждения собеседника.

Объективизация – вопрос, на который автор отвечает сам. Использование вопроса служит  для высвечивания отдельных сторон основного вопроса по мере развертывания текста.

  «Как его будет объезжать скорая помощь? Там полно снега». «Что такое пятьсот рублей? Пирожок можно купить». «Кто первый? Скорая помощь везде идёт первая». 

Жириновский обращается к слушателям с монологической речью, которая, однако, построена как диалог с безмолвной аудиторией – Владимир Вольфович сам задает себе вопросы и сам отвечает на них.

Благодаря своим интонационным особенностям объективизация формирует очень динамичное выступление, а так же акцентирует внимание слушателя на тех аспектах, которые политику необходимо выделить, т.е. скорая помощь всегда должна быть первой, а по отношению к тем, кто не позволяет ей проехать, должны быть применены жесткие меры

  Смена утвердительной интонации на вопросительную,  позволяет оживить внимание слушателя или читателя, восстановить ослабший контакт с ним, внести разнообразие в авторский монолог, создав иллюзию диалога. Диалогичная форма обладает особой убедительностью, так как у слушателя создается ощущение участия в мнимом диалоге, а значит, к выводам у него есть причастность, вместе с которой появляется лояльность к говорящему,  к высказанным политиком идее. 

Риторический вопрос – это экспрессивное утверждение или отрицание. Риторический вопрос интонационно и структурно  выделяется на фоне повествовательных предложений, что вносит в речь элемент неожиданности и тем самым усиливает ее выразительность. В.В. Жириновский смело использует риторические вопросы в своей речи, поскольку некоторая театральность этого приема повышает  стилистический статус текста, поднимает его над обыденной речью.

«Цена – жизнь человека. С какой стати мы должны отдавать жизни наших людей за вот такое поведение?» «Они будут висеть на столбах, эти наглецы. А как иначе?»

Открытый вопрос провоцирует читателя или слушателя на ответ – в виде выражения своего, а точнее подготовленного политиком мнения – мы все свидетели этих событий. 

Высокая эмоциональность вопроса вызывает столь же эмоциональную реакцию.

Таким образом, вопросы различных типов помогают составителю речи привлечь внимание слушателя или читателя к той или иной проблеме, а так же создать иллюзию диалога. Умелое и правильное  использование вопросов, способствует поддержанию контакта с аудиторией и воплощению манипулятивной тактики. Частое использование вопросов в публичных речах подтверждает не только популярность этих приемов, но и их эффективность.

Антитеза (противопоставление) как стилистический прием часто используется в политических речах, так как позволяет привлечь внимание к отдельным мыслям и обладает высокой степенью манипулирования. Противопоставление позволяет подчеркнуть и усилить различия между компонентами высказывания. Акцентируя внимание на различиях, говорящий подталкивает адресанта к принятию мнения, подготовленного говорящим. 

Противопоставление является популярным приемом В.В.Жириновского, так как позволяет не только выделить отрезок текста, но и выразить свое отношение к  нему:

 «Я понимаю, пожар. Может быть, горит пустой дом. Гас. Может быть, взрывается, но люди живы. Но здесь явно идёт врач навстречу умирающему больному». 

 «И медбрат тоже такой. Подошёл бы и долбанул по лобовому стеклу, а он упрашивает этого негодяя». 

                    «Дайте дорогу скорой помощи, а всё остальное пропади пропадом!»

 Так же как антитеза выступает постоянное противопоставление слов «свои» - «чужие». Свои (борцы за справедливость) – мы, народ, партия; чужие (те, с кем нужно бороться) – чужие, хамы, негодяи с наглой рожей, соучастники преступления, которые не дают проехать  скорой помощи. Вывод: народ, проголосовав за партию ЛДПР, может навести порядок в стране. 

Наряду с противопоставлением, а иногда и в сочетании с ним,  используется  и прием градации.

Градация  - расположение ряда выражений, относящихся к одному предмету, в последовательном порядке повышающейся или понижающейся смысловой или эмоциональной значимости членов ряда[11]. Компоненту высказывания, выраженному градацией, придается дополнительная значимость, что выделяет его из общего потока речи. Градация акцентирует внимание на каком-то отдельном компоненте высказывания и этим достигается манипуляция.

«…хамят, стреляют, разворачиваются»;

«жёсткие меры: конфискация автомобиля и штраф пятьсот тысяч рублей. <…>И, конечно, чтобы было уголовное наказание»;

«… никакой ответственности скорая помощь, машина, не несёт, если она поцарапает чужую машину, помнёт чужую машину»;

«Должно быть наказание, потому что сегодня [когда у власти не мы – К.М.] это просто: не уступил, нарушил какие-то правила, не уступил транспорту, подающему спец-сигнал».

Еще одна черта в выступлении Жириновского – использование разговорных оборотов речи (в том числе просторечий). Таким образом, он подтверждает свой имидж «такого, как все», выходца из простого народа.

 «…наплевательски относятся к общественному мнению: хамят, стреляют, разворачиваются».  

«Во двор въезжает к себе вот этот хам. Вылез».

«…потому что он машину отдаст, потому что у него много навороченных машин».

«Подошёл бы и долбанул бы по лобовому стеклу, а он упрашивает этого негодяя.

И этот пьяный негодяй ещё и сопротивляется».

«Власть применяет. Власти нету. Барыга, вор».

«Всем стоять, пока  идёт скорая помощь!

«Возьми он сейчас вправо, «заедь» во двор. Нет, он стоит, ругается. Да, умереть можно, глядя на его наглую рожу».

                    «Они будут висеть на столбах, эти наглецы. А как иначе?» 

В тексте выступления  В. В. Жириновского встречаются и фразеологические обороты и устойчивые сочетания:

                    «Дайте дорогу скорой помощи, а всё остальное пропади пропадом!» 

Фразеология привлекает слушателей своей экспрессивностью, потенциальной возможностью положительно или отрицательно оценивать явления, выражать одобрение или осуждение, ироническое, насмешливое или иное отношение к нему.

Употребление фразеологизмов в речи В.В. Жириновского позволяет разрядить обстановку, перевести «опасные» моменты в шуточную форму.

 

 

 

       

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В последнее время изучение феномена манипуляции стало особенно актуальным для многих отраслей знания: психологии, социологии, лингвистики, философии, культурологи и ряда других наук. Междисциплинарный характер исследований доказывает, что данное явление имеет большое значение в современной действительности.  Наиболее ярко этот феномен проявляется в политической сфере, важнейшие функции которой - регуляция и интеграция современного общества. Их выполнение зависит от способности политических органов влиять на сознание и психологию масс для одобрения и выполнения ими политических решений. Это требует постоянного совершенствования способов идейнопсихологического воздействия на массовое сознание.  Данное явление может осуществляться посредством психологического воздействия, трансляцией определенного имиджа политика, а также посредством речевого воздействия, или речевого манипулирования. 

Целью языковой манипуляции является изменение языковой картины мира адресата  или влияние на нее.

Речевое манипулирование  достигается с помощью использования различных языковых средств. Для того, чтобы выявить речевую манипуляцию в политическом тексте следует выполнить его анализ. Анализу подлежат лексические единицы, частотность их  использования, а так же особенности стилистических приемов и использованных  в них изобразительно-выразительных средств. При манипуляции важно ощущение самостоятельности принятия решения. Превращая другого субъекта в объект, подвластный контролю и управлению, манипулятор, тем не менее, создает иллюзию самостоятельности принятия решения реципиентом.   

Мы не даем морально-этическую оценку манипуляциям  В. В. Жириновского, наша цель заключается в выявлении и описании особенностей функционирования  языковых средств и речевых приемов воздействия, используемых для манипулирования в политическом тексте. 

Проанализировав речь известного политика, руководителя фракции ЛДПР в Госдуме, лидера партии Владимира Вольфовича Жириновского, мы пришли к выводу, что языковыми средствами манипулирования в его  речи являются лексические единицы, имеющие различную коннотацию, просторечные слова, фразеологизмы, употребление личных, притяжательных местоимений,  усилительных формообразующих и разговорных частиц, наречий.

Анализ особенностей стилистических фигур и использованных  в них изобразительно-выразительных средств в выступлении В.В.Жириновского показал преимущественное употребление данным политиком повторов, различных видов вопросов, приемы антитезы, градации и фразеологических оборотов.

 Каждое лексическое  слово в выступлении В.В. Жириновского - это набор определенных формул, клише, лозунгов, которые отсылают читателя к определенной группе идей, ассоциаций, составляющих какой-то мировоззренческий комплекс.  Аудитория Жириновского старается  уловить не смысл, а интонацию, слышит не высказывание, а отдельные слова. 

Кроме воздействия на уровне  лексики текста на адресата действует речевая ситуация, которая  помогает понять смысл данного текста, конкретизирует значение ряда грамматических категорий.

Эмоционально-экспрессивная функция политической речи постепенно вытесняет  стандартизованность  политического текста. В политике рождаются все больше и больше выразительных средств, лексических выражений и их новых значений, с помощью которых осуществляется речевое манипулирование. Именно поэтому, наверное, лингвистов привлекает политический текст как живой материал изучения текста и его воздействующей функции.

В заключение следует отметить, что приемы речевого манипулирования в политике постоянно совершенствуются и роль политического манипулирования в современном российском обществе стала огромной, что является фактором для появления лингвистических исследований новых аспектов  политического манипулирования.

       

БИБЛИОГРАФИЯ

1.                             Текст выступления Руководителя фракции ЛДПР, лидера партии Владимира Вольфовича Жириновского  на передаче «60 минут», вырезку которой опубликовал канал «Сила слова» 13.01.2017 г. https://www.youtube.com/watch?v=QE-ZP6HCo6o. Дата обращения

15.01.2017 г.

2.                             Алтунян А.О. О собирателях земли Русской. Жириновский как публицист // Вопросы литературы. - М., 1996. N 2. - С. 59-60.

3.                             Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - 445 с.

4.                             Быкова О.Н. Языковое манипулирование // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения. Вып. 1. - Красноярск-Ачинск: Офсет, 1999. - 180 с.

5.                             Веретенкина       Л.Ю.   Стратегия,     тактики          и          приемы          манипулирования      //

Лингвокультурологические проблемы толерантности: Тез. докл. Междунар. науч. конф., Екатеринбург, 24-26 октября 2000 г. - Екатеринбург:  Изд. Урал. ун-та, 2001.  - 179 с.

6.                             Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. - Волгоград: Перемена, 1997. -  139 с.

7.                             Гайкова О.В. К вопросу  о  стратегиях воздействия дискурса  предвыборной  борьбы  // Актуальные вопросы переводоведения  и  лингвистики: Материалы научной сессии ВолГУ. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2001. - С.47- 49.

8.                             Головин Б.Н.  Язык и статистика. - М.: Просвещение, 1971. – 190 с.

9.                             Грачев Г.В., Мельник И.К. Манипулирование личностью. - М.: Алгоритм, 2003. - 153с.

10.                         Гуревич П.С. Социальные мифы // Реклама: внушениеи манипуляция. Медиаориентированный подход. - Самара: Изд. Дом «Бахрах-М», 2001.  -  371 с.

11.                         Гусева А.С., Ниесов И.В. Психологические технологии манипулирования массовым бессознательным: современное состояние и перспективы использования // Политический маркетинг. 2007. №1. - С. 75-77.

12.                         Доценко Е. Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. - М.:

Издательство МГУ, 1997. - 344 с.

13.                         Кара-мурза С.Г. Манипуляция сознанием. - М.: Алгоритм,  2005. - 528 с.

14.                         Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002.- 447 с.

15.                         Карасик. В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик. - М.: Ин-т языкознания РАН, 2002. - 330 с.

16.                         Катенева И. Г. Механизмы и языковые средства манипуляции в текстах СМИ: на материале общественно-политических оппозиционных изданий: дис. к.ф.н. / Катенева И.Г.: Новосиб. гос. пед. ун-т. - Новосибирск, 2010. - 250 с.

17.                         Кобозева И. М. Прагматический подход к идентификации метафоры в политическом дискурсе СМИ // Язык массовой информации как объект междисциплинарного исследования. - М., 2001. - 136 с. 

18.                         Кондаков Н.И. Логический словарь. - М.: Наука, 1971. - 636 с.

19.                         Копнина Г.А.Речевое манипулирование: учебное пособие. - М.: Флинта: Наука,

2007. -176 с.

20.                         Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. - М.: МГУ, 1971. - 268 с.

21.                         Кочкин М.Ю. Манипуляция в политическом дискурсе // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. тр. - Волгоград:

Перемена, 1999. - С. 29-34.

22.                         Лебедев - Любимов А.Н. Психология рекламы. - Спб.: Питер, 2002.  - 368 с.

23.                         Леонтьев А.А. К психологии речевого воздействия / А. А. Леонтьев // Материалы 4го Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и коммуникации / АН СССР.  - М.,1983.

- С. 58-60.

24.                         Любимова  А.А. Интерпретация текста и языковое манипулирование в текстах современных западных средств массовой информации / А.А. Любимова // Вопросы интерпретации текста. Лингвистика и история литературы. - М.: МАКС Пресс, 2004. - С. 66-78.

25.                         Мельник Г.С. Mass-media: психологические процессы и эффекты. - Спб.: Питер,

1996. - 160 с.

26.                         Михалева О.Л. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия / О.Л. Михалева. – Иркутск: Иркут. ун-т, 2005. - 320 с.

27.                         Морозова В.Н. Методы политического анализа: учебно-методическое пособие. – Воронеж: ИПЦ ВГУ, 2007.  - 251 с.

28.                         Муштук О. З. Основы общей риторики: теоретико-прикладное учебное пособие. -

М.: МГУ, 2007. - 238 с.

29.                         Николаева Т. М. Лингвистическая демагогия // Прагматика и проблемы интенциональности / Ин-т языкозн. АН СССР: Сб. науч. тр.- М., 1988. - С. 154-165.

30.                         Новиков Л.А. Семантика русского языка: Учебное пособие. - М.: Высшая школа,

1982. - 272 с.

31.                         Пеннебейкер Дж. Тайная жизнь местоимений. Электронная версия http://conspirolog.org/news_view.php?id=440495.  Дата обращения 26.12.16.

32.                         Потебня А.А. Мысль и язык. - Киев: СИНТО, 1993. - 192 с.

33.                         Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение - 3-е изд., испр. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 328 с.

34.                         Седов К.Ф. О манипуляции и актуализации в речевом воздействии // Проблемы речевой коммуникации: - Саратов: Изд-во Сарат. ун-та: Межвуз. сб. науч. тр. - 2003. - Вып. 2. - С. 20-27.

35.                         Смирнов В.В. Жанры радиожурналистики: Учебное пособие для вузов. - М.:

Аспект Пресс, 2002. - 288 с.

36.                         Статья  от 25 апреля электронной газеты «Утро». [Электронный ресурс] http://www.utro.ru/articles/2013/04/25/1115838.shtml. Дата обращения  11.02.17.

37.                         Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. –          Воронеж:       Изд-во

Воронежского ун-та, 1985. - 169 с.

38.                         Чернявская В.Е. Дискурс власти и власть дискурса : проблемы речевого воздействия : учеб. пособие / В.Е. Чернявская. - М.: Флинта: Наука, 2006. - 136 с.

39.                         Чудинов А.П. Российская политическая лингвистика: этапы становления и ведущие направления. Уральский государственный педагогический университет, 2003.

Электронная версия http://www.vestnik.vsu.ru. Дата обращения  18. 12.16.

40.                         Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. - Волгоград: Перемена, 2000. -

440 с.

41.                         Шейнов В.П. Скрытое управление человеком (Психология манипулирования). - М.:

Изд-во АСТ, 2001. – 848 с.

42.                         Шелестюк  Е.В. Методологии исследования воздействия персуазивно-суггестивных текстов / Е.В. Шелестюк // Вестник Челябинского университета. - Сер. Филология.

Искусствоведение. - № 3. - Челябинск, 2008. - С. 142-152.

43.                         Шестов Н.И. Политический миф теперь и прежде / Под ред. проф. А. И. Демидова.

М.: ОЛМА- ПРЕСС, 2005. С.7-31.

44.                         Шостром Э. Анти-Карнеги, или Человек-манипулятор. //Пер. с англ. А. Малышевой. - Мн.: ТПЦ «Полифакт» , 1992. - 128 с.

45.                         Цуладзе А. М. Политические манипуляции, или Покорение толпы. - М.: Книжный дом «Университет», 1999. - 144 с.

Словари: 

1.      Большой Энциклопедический словарь. 2000. Электронная версия http://dic.academic.ru.

Дата обращения: 15.01.17.

2.      Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева, - М.: Сов.

энциклопедия, 1990. – 685 с.

3.      Литературная энциклопедия. - В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В.

Луначарского. 1929-1939. 

4.      Словарь иностранных слов. – 16-е издание., испр. - М.: Рус. яз., 1988. - 624 с.

5.      Словарь   лингвистических      терминов       www.textologia.ru/slovari/lingvisticheskieterminy/znachenie-slova/.  Дата обращения 5.11.16.

6.      Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. – 2-у изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981.

7.      Толковый словарь Ушакова Д.Н. http://ushakovdictionary.ru/word.php?wordid=74794. Дата

обращения 3.01.17.

8.      Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И.

Фёдоров, 2008. – 784 с.

       

ПРИЛОЖЕНИЕ

 У нас уже много случаев, когда водители не просто нагло ведут себя на дорогах, а подвергают опасности жизнь людей и наплевательски относятся к общественному мнению: хамят, стреляют, разворачиваются.

  В данном случае тихая дорога. Вот по Москве мы идём, мы слышим звук скорой помощи, мы все стараемся взять вправо, пропустить её. Миллионы машин в городе, и мы пропускаем скорую помощь. Мы знаем: умирает человек. 

 Здесь никого нет. Во двор въезжает к себе вот этот хам. Вылез. Как его будет объезжать скорая помощь? Там полно снега. Водитель скорой помощи боится застрять. Да он вообще не доедет. Поэтому только жёсткие меры: конфискация автомобиля и штраф пятьсот тысяч рублей. Пятьсот рублей – это насмешка, это дикость. Что такое пятьсот рублей? Пирожок можно купить. И, конечно, чтобы было уголовное наказание, потому что он машину отдаст, потому что у него много навороченных машин и денег, наверное, много. Должно быть наказание, потому что сегодня это просто: не уступил, нарушил какие-то правила, не уступил транспорту, подающему спец-сигнал. Человек умирает! Я понимаю, пожар. Может быть, горит пустой дом. Гас. Может быть, взрывается, но люди живы. Но здесь явно идёт врач навстречу умирающему больному. 

 Он соучастник преступления. Он мешает. Медбрат вышел. Медбрат просит. И медбрат тоже такой. Подошёл бы и долбанул бы по лобовому стеклу, а он упрашивает этого негодяя. И этот пьяный негодяй ещё и сопротивляется. В Тюрьму! Машину забрать! И большой штраф! Только так мы остановим негодяев на всех наших дорогах. Цена – жизнь человека. С какой стати мы должны отдавать жизни наших людей за вот такое поведение? 

 Власть применяет. Власти нету. Барыга, вор. Вот он здесь: «Я не поеду, нет, ты поезжай. Кто первый?» Скорая помощь везде идёт первая. Всем стоять, пока  идёт скорая помощь! Она спасает человека. И мы ещё внесём поправку в закон: никакой ответственности скорая помощь, машина, не несёт, если он поцарапает чужую машину, помнёт чужую машину. Дайте дорогу скорой помощи, а всё остальное пропади пропадом! 

 Возьми он сейчас вправо, «заедь» во двор. Нет, он стоит, ругается. Да умереть можно, глядя на его наглую рожу, а не то, что там человек умирает в этом доме.   Поэтому только жёсткие меры остановят. Без этого этот произвол будет продолжаться. Дайте мне власть на неделю, и будет порядок! Одну неделю, и все будут уступать и скорой помощи, и всем остальным. И ни одной сигареты никто не выкурит! Ни одной! Я за неделю наведу порядок. Они будут висеть на столбах, эти наглецы. А как иначе? 

 

 

 



[1] Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - С.162.

[2] Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. - Волгоград: Перемена, 2000. - С. 120.

[3] Толковый словарь Ушакова Д.Н. http://ushakovdictionary.ru/word.php?wordid=74794. 

Дата обращения 3.03.13

[4] Морозова В.Н. Методы политического анализа: Учебно-методическое пособие. – Воронеж: ИПЦ ВГУ, 2007. – С. 51.

 

[5] Доценко Е.И. Психология манипуляции. - М.: Издательство МГУ, 1997. -  С.60.

[6] Доценко Е.Л. Психология манипуляции. - М.: Издательство МГУ, 1997. – С.59.

[7] Шостром Э. Анти-Карнеги, или Человек-манипулятор. // Пер. с англ. А. Малышевой. - Мн.: ТПЦ «Полифакт» , 1992. - С. 28.

[8] Седов К. Ф. О манипуляции и актуализации в речевом воздействии // Проблемы речевой коммуникации: - Саратов: Изд-во Сарат. ун-та: Межвуз. сб. науч. тр.  - 2003. - Вып. 2. - С.23. 9 Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. - М.: Ин-т языкознания РАН,  2002. – С.95.  

[9] Чернявская В.Е. Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия: учеб. пособие / В.Е. Чернявская. - М.: Флинта: Наука, 2006.  - С. 117.  

[10] Кара-Мурза С.Г. Манипуляция сознанием. - М.: Алгоритм,  2005. - С. 201.

[11] Литературная энциклопедия. — В 11 т.; - М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М.

Фриче, А. В. Луначарского. 1929—1939.

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение

Языковые средства и речевые приемы манипуляции в телевизионной публицистике

Языковые средства и речевые приемы манипуляции в телевизионной публицистике

ВВЕДЕНИЕ Социальная значимость проблемы

ВВЕДЕНИЕ Социальная значимость проблемы

Руководителя фракции ЛДПР, лидера партии

Руководителя фракции ЛДПР, лидера партии

Практическая значимость работы состоит в возможности использовать ее результаты и основные положения в практике коммуникации при создании

Практическая значимость работы состоит в возможности использовать ее результаты и основные положения в практике коммуникации при создании

Субъектом деятельности в политической коммуникации является человек как гражданин, как представитель политического объединения или государственного органа; субъектом коммуникации может быть и исключительно политическое объединение, и…

Субъектом деятельности в политической коммуникации является человек как гражданин, как представитель политического объединения или государственного органа; субъектом коммуникации может быть и исключительно политическое объединение, и…

СТРАТЕ́ГИЯ, стратегии, мн. нет, жен

СТРАТЕ́ГИЯ, стратегии, мн. нет, жен

Вопрос о классификации современных аналитических средств относится к одному из спорных

Вопрос о классификации современных аналитических средств относится к одному из спорных

МАНИПУЛИРОВАНИЕ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ

МАНИПУЛИРОВАНИЕ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ

Э. Шостром, определяя манипуляцию, подчеркивает, что манипулятор также является жертвой своей жизненной установки

Э. Шостром, определяя манипуляцию, подчеркивает, что манипулятор также является жертвой своей жизненной установки

Когда этот человек идет на выборы, он участвует в политической жизни и делает это не без влияния субъектов политической коммуникации

Когда этот человек идет на выборы, он участвует в политической жизни и делает это не без влияния субъектов политической коммуникации

Эти схемы восходят к риторическим традициям и обеспечивают классичность, отточенность формы

Эти схемы восходят к риторическим традициям и обеспечивают классичность, отточенность формы

И медбрат тоже такой…»; «И этот пьяный негодяй ещё и сопротивляется…»; «И большой штраф…» и т

И медбрат тоже такой…»; «И этот пьяный негодяй ещё и сопротивляется…»; «И большой штраф…» и т

Цена – жизнь человека. С какой стати мы должны отдавать жизни наших людей за вот такое поведение?» «Они будут висеть на столбах, эти наглецы

Цена – жизнь человека. С какой стати мы должны отдавать жизни наших людей за вот такое поведение?» «Они будут висеть на столбах, эти наглецы

Градация - расположение ряда выражений, относящихся к одному предмету, в последовательном порядке повышающейся или понижающейся смысловой или эмоциональной значимости членов ряда [1]

Градация - расположение ряда выражений, относящихся к одному предмету, в последовательном порядке повышающейся или понижающейся смысловой или эмоциональной значимости членов ряда [1]

В тексте выступления В. В.

В тексте выступления В. В.

Мы не даем морально-этическую оценку манипуляциям

Мы не даем морально-этическую оценку манипуляциям

БИБЛИОГРАФИЯ 1.

БИБЛИОГРАФИЯ 1.

Кара-мурза С.Г. Манипуляция сознанием

Кара-мурза С.Г. Манипуляция сознанием

Морозова В.Н. Методы политического анализа: учебно-методическое пособие

Морозова В.Н. Методы политического анализа: учебно-методическое пособие

Шелестюк Е.В. Методологии исследования воздействия персуазивно-суггестивных текстов /

Шелестюк Е.В. Методологии исследования воздействия персуазивно-суггестивных текстов /

ПРИЛОЖЕНИЕ У нас уже много случаев, когда водители не просто нагло ведут себя на дорогах, а подвергают опасности жизнь людей и наплевательски относятся к общественному…

ПРИЛОЖЕНИЕ У нас уже много случаев, когда водители не просто нагло ведут себя на дорогах, а подвергают опасности жизнь людей и наплевательски относятся к общественному…
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
19.11.2017