Значение анализа и учета разнообразных культур в процессе межкультурного взаимодействия.Личный опыт анализа и учета разнообразия культур в процессе межкультурного взаимодействия.
Выполнила:
Магистрант
ФГБОУ ВО ГГПИ им. В.Г.Короленко
Евгения Михайловна
Самсонова-Гавшина
ФГБОУ ВО «Глазовский государственный педагогический институт имени В.Г.Короленко»
Глазов, 2022
Разнообразие культур
КУЛЬТУРА - Совокупность материальных и духовных ценностей, созданных обществом и характеризующих определенный уровень его развития. Здесь различается культура материальная и духовная. В более узком смысле термин относится именно к культуре духовной. Согласно З. Фрейду, культура — это вся сумма достижений и институций, отличающих нашу жизнь от жизни животных, предков и служащая целям защиты от природы и урегулирования взаимоотношений.
Словарь практического психолога. — М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998.
Разнообразие культур
Культура России – это не только литература, древние памятники, великие войны и сражения, вошедшие в историю, но и богатые национальные традиции, обычаи народов, духовные ценности.
Россия-страна многонациональная
В России проживает более 145 миллионов граждан. Представляют они более 190 национальностей.
Если проследить историю русского этноса, увидим, что, кроме восточных славян, в формировании этого этноса приняли участие финно–угорские, тюркские, балтийские племена и народности.
История русской культуры немыслима без этнических армян и грузин, греков и татар, украинцев и поляков, немцев и евреев, итальянцев и французов, чей вклад именно в русскую культуру смело можно сопоставить с вкладом этнических русских.
Россия-страна многонациональная
Генрих Густавович Нейга́уз (1888-1964), российский пианист, педагог, народный артист России (1956), доктор искусствоведения, профессор и директор Московской консерватории.
Создатель пианистической «Школы Нейгауза».
Среди учеников Г.Г.Нейгауза, много известных пианистов, и прежде всего: С. Т. Рихтер, Э. Г. Гилельс, Н. Г. Гутман, Я. И. Зак, В. Горностаева, Л. Наумов, Б. Маранц, В. Крайнев, А. Наседкин, А. Б. Любимов.
Плодом опыта и размышлений явилась книга «Об искусстве фортепианной игры». Во всех разделах книги, говорится ли о работе над звуком, аппликатурой, техникой, двигательном аппарате музыканта, главным является раскрытие и выстраивание художественного образа произведения и исполнения.
Взаимодействие русской культуры
Русская культура не просто сосуществует с культурами других народов, она интенсивно взаимодействует с ними.
Писатели (Чингиз Айтматов, Юрий Рытхэу, Фазиль Искандер, Чабуа Амирэджиби);
Художники (Таир Салахов);
Артисты и режиссеры (Резо Габриадзе, Роберт Стуруа, Армен Джигарханян);
Хоть и работают в своей национальной культурной среде и культурной традиции, в то же время являются и достоянием русской культуры.
150 языков России
Сегодня в России говорят более чем на 150 родных языках, на половине из них в том или ином объеме ведется обучение в школе.
Некоторые из них, (татарский), стремятся к тому чтобы обрести все социальные функции, присущие развитому языку
(от гос. управление
до газет и журналов)
Функционирование других ограничено – на них ведется преподавание только в начальной школе, они не используются в СМИ, на них не выпускается художественная, научная литература.
Риски разнообразия культур
Двуязычие
Когда становится массовым, может привести к вытеснению родного языка и замене его во всех или почти всех функциях языком межэтнического общения.
Процесс языковой и культурной ассимиляции особенно болезнен, когда родной язык и родная культура систематически не изучаются и вообще ограниченно используются, а степень освоения другого языка и другой культуры тоже ограничена.
Риски разнообразия культур
Национализм
В России разные формы неприятия людей другого этнического происхождения, говорящих на другом языке, т.е. ксенофобии, достаточно широко распространены.
Баркашовцы, "скинхэды" и другие маргинальные группы –есть в любой стране. Но и обычные русские люди порой с презрением упоминают о "чурках", "прибалтах", "кавказцах", "хачиках", "азерах".
СТАТЬЯ 19 КОНСТИТУЦИИ РФ
Государство гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а
также других обстоятельств.
Запрещаются любые формы ограничения прав граждан по признакам социальной, расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности.
Народы Удмуртской республики
На территории Удмуртии проживает около 70 национальностей.
С давних пор территорию республики осваивали и заселяли коренные жители западного Приуралья – удмурты, бесермяне, а вместе с ними жили русские, татары, марийцы, чуваши и другие.
Самые многочисленные народы УР
Русские
Удмурты
Украинцы, марийцы, чуваши, немцы, молдаване, армяне, евреи, башкиры и другие
Татары
60 %
29 %
3,5 %
7 %
Удмуртский язык
По Конституции Удмуртии, государственными языками республики являются русский и удмуртский. В 2000 г. разработана Концепция развития национального образования Удмуртской Республики, однако после внесения поправок в федеральный закон «Об образовании» в 2007 г., она не работает.
В школах республики не проводится обучение на удмуртском или каком-либо другом миноритарном (нерусском) языке.
«Национальная школа»
В т.н. «национальных» школах миноритарные языки (удмуртский, татарский и марийский) и литература изучаются как предмет.
Обязательное изучение удмуртского языка на законодательном уровне не закреплено, он изучается на добровольной основе.
Самсонова-Гавшина Евгения Михайловна
Учитель музыки:
МБОУ «СОШ № 1» г. Глазов;
МБОУ «СОШ№ 10 им. Героя РФ А.Б.Ушакова»
г. Глазов
Стаж работы:
Учитель музыки – 1,6 года;
Педагог дополнительного образования АОУ УР "Региональный образовательный центр одаренных детей« – 1 год;
Музыкальный руководитель 1 категории – 12 лет;
Концертмейстер – 10 лет;
Документовед – 9 лет.
Проектная деятельность:
Проект обучающегося “Размножение муравьев в условиях домашнего формикария”
1 место - городской конкурс “Подрост”;
1 место – Республиканский этап Всероссийского конкурса юных исследователей окружающей среды “Открытия 2030”;
Участие - Всероссийский конкурс юных исследователей окружающей среды «Открытия 2030»;
Участие - отборочный тур конкурса “Большие вызовы”.
Личный опыт
На сегодняшний день в образовательной организации обучается 2 ребенка 1 класса иной этнической принадлежности.
+/- | Ребенок №1 | Ребенок №2 |
+ | общительный | добродушный |
доброжелательный | неконфликтный | |
любознательный | заинтересованный | |
- | плохое знание русского языка | отсутствие желания разговаривать, на уроках молчит. |
Личный опыт
Для более комфортной адаптации детей, нами было принято решение не форсировать ситуацию.
1 вариант.
В случае, когда учащийся разговаривает и готов к диалогу, на уроках музыки мы просим исполнить песню на родном языке, в соответствии с тематикой урока.
При этом, педагогом делается акцент на красоте чужого для детей языка, на особенностях культуры.
2 вариант.
В случае, когда учащийся не готов к диалогу с педагогом, мы используем выполнение задания группой, например: пение хором.
Ребенок с удовольствием исполняет веселые произведения.
Личный опыт
Урок музыки в образовательной организации носит универсальный характер.
Изучаются произведения зарубежных композиторов. Ребята готовят презентации по музыке, обычаям и праздникам народов мира.
Действуя во взаимодействии с педагогами школы, во всех видах деятельности, осуществляемых в межкультурном пространстве у обучающихся развивается:
-терпимость,
-чуткость,
-уважение,
-ответственность и др.
Список литературы
Ильяева, И.А. Теоретическая модель межкультурных коммуникаций в образовательном пространстве вуза / И.А. Ильяева, Е.В. Хованова // Вестник Томского государственного университета. –2008. -No315.–С.48-49.
Никонов, Р.В. Формирование межкультурного пространства (из опыта работы МБОУ «СОШ No49 с углубленным изучением английского языка»): науч.-метод. пособие / Забайкальский краевой институт повышения квалификации и переподготовки работников образования. –Чита, 2013. –110с.
Хабибова, Н.Ш. Педагогические основы формирования толерантности школьников младших классов: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Хабибова,Нодира Шахриеровна. –Душанбе, 2012. –23с
Дружинина, А.Е. Психолого-педагогические особенности формирования толерантной среды в образовательном учреждении / А.Е. Дружинина // Мир науки, культуры, образования. –2009. -No 7 (19). –С.123-125.
Тарасова, Г. А. Развитие межкультурной коммуникации в образовательном практикуме "Моя межкультурная толерантность" / Г. А. Тарасова. — Текст : электронный // https://urok.1sept.ru : [сайт]. — URL: https://urok.1sept.ru/articles/521673 (дата обращения: 17.11.2021).
Богатырева, И. Ю. Педагогические условия межкультурного взаимодействия в системе гуманитарного образования: к постановке проблемы / И. Ю. Богатырева. — Текст : электронный // https://upload.pgu.ru : [сайт]. — URL: https://upload.pgu.ru/iblock/ff3/uch_2010_xi_00003.pdf (дата обращения: 17.11.2021).
Значение анализа и учета разнообразных культур в процессе межкультурного взаимодействия.Личный опыт анализа и учета разнообразия культур в процессе межкультурного взаимодействия.
Выполнила:
Магистрант
ФГБОУ ГГПИ им. В.Г.Короленко
Евгения Михайловна
Самсонова-Гавшина
ФГБОУ ВО «Глазовский государственный педагогический институт имени В.Г.Короленко»
Глазов, 2022
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.