Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи
Оценка 5

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Оценка 5
Исследовательские работы
doc
английский язык
10 кл—11 кл
19.10.2019
Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи
Статья об использовании фразеологических оборотов политическими лидерами, в том числе президентами Соединенных Штатов Америки. Целью политической речи является воздействие оратора на эмоциональную сферу аудитории.Среди многообразия средств, с помощью которых политические деятели могут выражать эмоции, можно выделить метафоры, фразеологизмы, идиомы, идеологемы, эвфемизмы, дисфемизмы и другие стилистические приемы, которыми довольно часто пользуются политики в своей речи с разной степенью успешности.
Статья.doc
М.И.Кононова, учитель английского языка МБОУ «Лицей№4»                                                    г.Камень­на­Оби  Алтайского края. Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи Основной   целью   политической   речи   является   оказание   воздействия   на аудиторию,   которое   представляет   собой   изменение   интенциональной   сферы внутреннего   мира   человека   за   счет   модификации   отдельных   фрагментов структуры его знаний или изменения его эмоционального состояния. Речевое воздействие в политическом дискурсе имеет комплексный характер, поскольку в   основе   любого   политического   выступления   лежит   стремление   оратора воздействовать   не   только   на   рассудочную,   рациональную,   но   и   на эмоциональную сферу слушателей.  Специфику политической речи определяют её содержание, проблематика и функции (воздействие на политическую картину мира адресата, эмоциональное воздействие   на   адресата,   склонение   адресата   к   тем   или   иным   действиям), использование   характерных   для   этого   вида   деятельности   коммуникативных стратегий и тактик.  Среди   многообразия   средств,   с   помощью   которых   политические   деятели могут выражать эмоции, можно выделить метафоры, фразеологизмы, идиомы, идеологемы,   эвфемизмы,   дисфемизмы  и   другие   стилистические   приемы, которыми довольно часто пользуются политики в своей речи с разной степенью успешности.  Подбирая слова для выступления, необходимо все время иметь в виду основную цель своей речи: передать информацию аудитории или воздействовать на нее. И, конечно, помнить о том, что без общения со слушателями никакая цель не будет достигнута. Таким образом, в ораторской речи воплощаются все три   функции   языка:   общение,   сообщение,   воздействие. Выступление   только   тогда   производит   благоприятное   впечатление   и оказывается действенным, когда оратор говорит живым языком. В современном политическом выступлении более широко используется непосредственное   общение   с   аудиторией,   что   находит   отражение   в использовании   повторов,   разговорных   слов,   обращений,   а   также   творческое развитие применения языковых средств (таких как фразеологизмы). Так, например, Президент Америки Барак Обама наиболее часто в своих выступлениях использует фразовые глаголы (или фразеологические сочетания), идиомы,   фразеологические   сращения   и   единства.   Фразеологические   единицы (ФЕ),   употребляемые   им,   понятны,   не   несут   двойственной   природы,   не затрудняют   понимания.   Они   эмоциональны,   ярки,   доступны   любому образованному человеку. Но в тоже время, он использует такие ФЕ, которые невозможно   понять   без   знания   английской   фразеологии.   Например,   в   своём выступлении 25 января 2012 года Барак Обама использовал фразеологизм “to cry over spilled milk”, с последующим окказиональным изменением и включением ещё одного фразеологизма: “…I’m confident a farmer can contain a milk spill without a federal agency looking over his shoulder”. В   своем   предвыборном   выступлении   2012   года   президент   Б.Обама старался   апеллировать   к   чувствам   простых   и   бедных   людей,   вызвать   у   них доверие, как бы говоря им: «Эй, здесь я пытаюсь выиграть несколько долларов у этого парня (Ромни) для каждого из вас, попутно решая наши основные текущие экономические проблемы»: “And by giving them those tax cuts, they had a little more money in their pocket and so maybe they can buy a new car. They are certainly in a better position to weather the extraordinary recession that we went through”. Речи, направленные к электорату непременно содержат воодушевляющие и вселяющие надежду фразеологизмы. Например, в своей инаугурационной речи 2009   года   Барак   Обама   использовал   такие   идиомы   как “to   choose   a   better history”, “the time has come”, “the faith and determination”, “how far we have travelled”,  называя   свою   страну   своего   рода   поэтической   фразой “this magnificent country that we live in”. В дискурсе данного выступления подтекстом является идея больших перемен и безмерной любви к родине. На   политической   арене   Президент   Российской   Федерации   В.В.   Путин является   тем   деятелем,   речь   которого   изобилует   единицами   косвенно­ производной номинации экспрессивного характера. Выражения, содержащие в своей   семантической   структуре   эмотивную   составляющую,   типичны   для идиостиля   главы   Российского   государства.   Ему   пророчат   войти   в   историю отчасти   из­за   его   образных   выражений,   которые   становятся   афоризмами, благодаря чётко проявленной экспрессии. Наиболее   ярко   в   идиостиле   В.В.   Путина   воспринимаются словосочетания, в которых наблюдается варьирование прямого и переносного значения,   что   порождает   эффект   экспрессии,   делает   политический   дискурс более выразительным. Следующие   высказывания   В.В.   Путина   с   фразеологизмами   обладают повышенным   эмоционально­экспрессивным   фоном:  «И   нельзя   снять   сливки   с нефтегазовой   отрасли   целиком   и   вбрасывать   их   в   экономики»,  «Пусть   жену свою учат щи варить»,  «У нас, знаете, как говорят: кто не рискует, тот не пьёт шампанского»,  «Но   у   нас   риск   осмысленный,   продуманный   и   не   выходит   за рамки, когда мы не контролируем ситуацию», «Но это всё­таки не блины печь!»  Употребление в речи фразеологизмов с гастрономическими номинациями повышает   эмоционально­экспрессивный   фон   высказывания.   Сливки,   щи, шампанское,   блины   широко   известны   представителям   русского   языкового сообщества!   Семы   «выгода»,   «риск»,   «самодостаточность»   реализуют патриотическую идеологию россиян. Одиннадцатая   «Прямая   линия»   с президентом   Владимиром   Путиным традиционно не обошлась без громких фраз и шуток, свойственных российскому лидеру. О жизни: «Люди,   которые   любят   выпить,   у нас   говорят:   “Всю   водку   выпить невозможно, но стремиться к этому надо”. Все /хорошо/ никогда не будет, но мы будем стремиться к этому». (Ответ на вопрос «Когда все будет хорошо?») «Пить за рулем нельзя! Никто не садится за руль в нетрезвом виде. У нас разрешить выпить один­два бокала, бокалы тоже разные бывают. Пить нельзя!» (Вопрос о промилле) «Физкультурой должны заниматься все, и никто не должен прикрываться справкой о здоровье». (Вопрос об отмене двоек за физкультуру в ВУЗах) О политике: «С   какого   рожна   это   было   сделано?   (об   акте   Магнитского)   Просто для того чтобы жабры раздуть. Мы самые крутые здесь! Зачем? Это имперское поведение на внешнеполитическом поле». «Мы против того, что когда нам бьют по одной щеке, подставлять другую». (Вопрос об отношениях России и США) «Сачок, не хочет просто работать» (Вопрос о возвращении на госслужбу Алексея Кудрина) В   силу   своей   сдержанности,   педантичности   канцлер   Германии   А. Меркель не часто использует фразеологические обороты в своей речи. Тем не менее, они все­таки присутствуют. Госпожа А. Меркель часто  встречается  с представителями   общественности,   а   с   2006   года   еженедельно   выступает   в видеоблоге. Она поддерживает открытый стиль общения, ориентированный на продуктивный диалог, но и не забывает о холодном расчете: “Wir  mussen  den Tatsachen ins Auge sehen” (Мы должны смотреть фактам в лицо). Или, “Deshalb ist es wichtig, seine   Fuhler weit und breit auszustrecken” (Поэтому важно везде и всюду зондировать почву). Таким,   образом,   политическими   деятелями фразеологических   единиц   в   речи   помогает   привлечь   внимания   к   нужной   использование проблеме   и   добиться   большего   доверия   народа.   В   ходе   истории   развития политического выступления в настоящее время «воюет не оружие, а слова» и политики обмениваются мнениями, не прибегая к конфронтации. Кроме того, используя одни и те же языковые средства, политики по­разному воздействуют на аудиторию. Литература 1. Анисимова   А.А.   Роль   метафоры   в   структуре   политического   дискурса [Текст]   /А.А.Анисимова   //   III   Международные   Бодуэновские   чтения: И.А.Бодуэн   де   Куртенэ   и   современные   проблемы   теоретического   и прикладного языкознания (Казань, 23­25 мая 2006 г.): труды и материалы: в 2 т. / Казан. гос. ун­т; под общ. ред. К.Р.Галиуллина, Г.А.Николаева.– Казань, Изд­во Казан. ун­та, 2006.– Т.1.­ C.42­44.  2. Водяха А.А. Эмоциональная рамка высказывания [Текст]// Эмотивный код языка и его реализация: Кол. монография / ВГПУ. Волгоград, Перемена, 2003. ­ С. 64 ­ 71.  3. Стернин   И.А.   Практическая   риторика   [Текст]/   И.   А.   Стернин   /   М., Издательский центр «Академия», 2005. ­ 273c.

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи

Использование фразеологических оборотов ведущими политическими лидерами как один из способов увеличения экспрессивности речи
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
19.10.2019