1.ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ НАЗВАНИЯ СЕЛА
В народе бытует несколько легенд о названии села. Эти легенды передаются из поколения в поколение. Версий об образовании села несколько: первые основаны на народной традиции, вторые имеют научно обоснованную гипотезу.
Вот некоторые из них, взятые из дипломной работы Мижирицкой Л.С. учителя из Сандатовской школы № 42.
Версия первая. «Доведённые помещиками до последней степени нищеты, голода и отчаяния тысячи крепостных крестьян, в основном выходцев с Украины и Центральной России, устремились на необжитые земли в надежде найти лучшую жизнь, подальше убежать от ненавистных угнетателей. Они селились на землях, принадлежащих кочующим народам, прежде всего, калмыкам. Новые земли встречали первых поселенцев знойным, палящим солнцем, скудной, чахлой растительностью, горячими и пронизывающими до костей ветрами. Грустно и уныло глядели жилища наших предков: низкие, приземистые, саманно-подслеповатые хаты, сплошь покрытые камышом и соломой. Усадьбы одна от другой отделялись межой или глубоким рвом-канавой, вырытым вручную, по бокам которой росла «самогородка». Говорят о том, что здесь были земли калмыцкого князька Санлендера, в честь которого и получило название село.
Версия вторая. Между тем в книге инспектора народных училищ А. Твалчрелидзе, изданной в 1897 году, на странице 613 написано:
«Название село получило от реки, при которой оно лежит.
Слово «солдата» в переводе с калмыцкого на русский означает «буйный». Хотя ничего буйного, как пишет бывший председатель колхоза села Сандата Герман Николаевич Светличный, в самом селе нет. Видимо, «буйный» как раз применялось не к селу, а к речонке Сандатёнок, меняющей свой нрав во время наводнения (по рассказам стариков, она такова была), а затем произошёл перенос названия речки на село, как об этом пишет инспектор.
Третья версия. Вторая версия не основана на народной традиции в названия села, принадлежит И.Васину, посвятившему этому вопросу очерк в газете «Сальская степь» от 1985 г. Вот отрывок из этой статьи. «Сандата, Башанта, Яшалта, Тахта, Элиста. Согласитесь, очень легко выстраивается этот фонетический ряд. И не случайно: анализ интересующего меня слова даёт право утверждать, что оно не славянского происхождения. «Ата» и «ада» в тюркских языках означает: стоянка, остановка, а также остров. Отмечу и такую деталь: у древних степных народов различия в названиях острова и полуострова не было. Итак, со второй частью слова картина ясная. А теперь предлагаю разобраться с первой. В просторечье, интересующее меня слово, часто произносилось, как Салдата. А ведь именно фольклор, устная речь народа чаще всего являются истинным хранилищем традиций. Обращаюсь к словарю народных географических терминов Мурзаева. На странице 493 читаю: Сала- приток реки, её рукав, развилина, ветвь, лощина. Невольно вспоминается Сал – левый приток батюшки Дона. Если взять всё это за основу, то дальше дело могло обстоять так. Первые переселенцы, предки наши, легко входившие в контакт с местными народностями благодаря исконно русскому дружелюбию могли заимствовать эти термины от калмыков. Возникло село с названием «Сала» + «ата», обозначающее примерно: полуостров у притока реки. А потом правила и законы великого русского языка начали шлифовать его на свой лад. И стала Салата - Сандатой».
2. Легенда о Сандате.
Сальская степь – это моя колыбель, это место, где я родилась и выросла, это проживание многих поколений людей.
Мой любимый уголок в сальских степях: это обширные просторы Сандатовских лугов с их прудами, лесными посадками, речными заводями. Прекрасна степь в любое время года, суток, особенно летним утром, когда отправляешься на рыбалку. Степное пространство покрыто росой, которая искрится от первых лучей солнца. Тихо в степи, лишь изредка услышишь крик ночной птицы, всплеск рыбы или песню, которую заводит степной хозяин – суслик.
Сандата... Сандатовские степи. Моему селу много лет. Как произошло мое село? Откуда исходят корни его образования?
В народе бытует несколько версий о названии села (сказано выше). Они передаются из поколения в поколение. Версий об образовании села несколько: первые основаны на народной традиции, вторые имеют научно обоснованную гипотезу.
Соизмерив научные доказательства, я подумала: а может было всё по-другому?
Должна же быть какая-то легенда, необычные предположения, не основанные на научных доказательствах.
Так хочется, чтобы это было основано на романтических событиях образования моего села Сандата.
И я уверенна, что это всё-таки было именно так!
В далекие царские времена все мужское население должно было верой и правдой доказать свою преданность царю, служа ему 25 лет. Юноши женились рано, дабы успеть воспроизвести на свет наследников, создать семью. Возвращались они уже в зрелом возрасте 45-50 лет. Годы были трудные, голодные. Не каждая семья выживала в этих условиях.
После службы пришел солдат Иван домой, а семьи нет. Все умерли: кто от голода, кто от болезней. Опечалился он, потеряв любимых сердцу людей, ушел из родного края, в степь, где мог заглушить боль.
Долго шел солдат, никого не встретил он на своем пути. Постелью ему была земля, а покрывалом – небо. Солнце ласкало душу, травы помогли излечить боль. Долго ли, коротко шел солдат, устал и остановился в степи чужой и неизвестной.
Уснул он, и увидел во сне необыкновенные просторы полей, усеянные степными цветами. Птицы ласкали его слух необыкновенным пением, реки журчанием успокаивали изболевшую душу солдата.
И вдруг его сон прервал голос:
-Солдат, проснись. Вставай, служивый, посмотри какое утро!
Проснулся Иван и увидел перед собой калмыка, который пас овец в степи.
Огляделся солдат и не поверил своим глазам. Сон стал явью.
Перед его глазами открылась картина, которую он видел во сне. Эта картина дополнилась: он услышал запах земли, свежее дыхание ветерка, обилие тюльпанов взволновали солдата. Из-за горизонта поднималось яркое солнце. Своими лучами оно ласкало человека, потерявшего кров, семью, испытавшего все: горечь потерь и лишений.
Запах костра отвлек солдата. Его пригласил к костру старый калмык. Рассказал солдат ему о свое жизни и о том, что ищет он свое пристанище. Мудрый калмык внимательно посмотрел на солдата и посоветовал ему:
-Оставайся, не пожалеешь. Степь твоя.
Так от солдата пошел род, образовалось село Солдата, так долгие годы оно в народе называлось. А возможно, от реки Сандатёнок, которая протекала с запада на восток, петляя между балками и пригорками. Пойди, разберись… Много семей приезжало сюда и оставались они в этих просторных степях. Далеко был царь, и поэтому спокойно жили здесь люди.
Оживали степи: люди пахали и сажали на плодородных землях хлеба, питались рыбой, которой в реках было видимо-невидимо. Старожилы говорят, что голыми руками ее ловили. Степи были богаты зверями: дикими кабанами, волками, лисицами и зайцами.
В нашем краю четвертое поколение молодых людей благоустраивает село с необыкновенным названием Сандата.
Здесь наши корни. Мы обязаны множить ее богатства, защищать свой край, украшать свое село и соблюдать правила нашего житья.
Сандата: эти слова звучат как песня!
И снова, как прежде, встает яркое, необыкновенной красоты солнце, готовое щедро залить своими лучами богатые и щедрые просторы, в которых есть мир, добро, счастье.
Утро моего села...
От солнечных лучей просыпаются все жители степи. Вот под корой дерева завозился жучок, а там под камнем пробежала изумрудная ящерица, а в вышине слышны веселые трели птиц, которые оповещают о начале нового дня.
И надежно, и весело от этого шума…
- Живи моя степь!
- Живи мой край!
Попробовала пофантазировать, учитывая более-менее реальные факты
Мижирицкая Л.С.
учитель русского языка,
литературы (I категория).
с.Сандата
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.