“Коранические мотивы в творчествах Г. Тукая и А. С. Пушкина»
(литературный журнал-лекторий)
Хайруллин Ильхам Рифкатович,
учитель родного (татарского) языка и литературы
МБОУ «СОШ № 8» Кировского района г. Казани
Вводное слово учителя. На рубеже второго и третьего тысячелетий необычно актуальными стали проблемы осмысления духовных основ и ценностей российской культуры, объективного отражения специфики философий христианства и ислама в художественной литературе.
Одаренным представителем, энциклопедически широко отразившим в своем творчестве духовно-религиозные парадигмы конца ХIХ-начала ХХ веков был выдающийся поэт Габдулла Тукай. А в русской поэзии на тему ислама обратился А. С. Пушкин.
Журналист. Кораническая философия с её высочайшим гуманизмом оказала сильнейшее воздействия на мировоззрение и художественное мышление
Г. Тукая, неоднократно подчеркивавшего свою приверженность к Священной Книге.
2 ученик (читает отрывок из стихотворении Г. Тукая «Васыятем» («Моё завещание»):
О друзья мои, родные, вы скажите муллам – пусть
На могиле, как схоронят, эти две строки прочтут.
Кто клеймил меня неверным – поразится тем словам,
Увидая, как наполняли душу вера и Коран.
Журналист. Знакомство с Кораном – важнейшим памятником мусульманской и мировой культуры – началось в России с XVIII века. Известные русские деятели культуры начали заниматься переводом Корана. Отмеченный незаурядными литературными достоинствами перевод Михаила Веревкина, появившийся на свет в 1790 году, оставил заметный след в истории русской литературы, послужив Пушкину источником вдохновения для создания незабываемых и знаменитых «Подражаний Корану». Гениальный поэт создал цикл стихотворений «Подражание Корану», вошедший в сборник «Стихотворения Александра Пушкина», в 1826 году.
Ведущий: А. С. Пушкин подчеркнул, что в цикле стихотворений «Подражание Корану» отражены идея ниспослания пророку Мухаммаду Корана, его основные темы, мирный характер Ислама, могущество Вечного Творца. В стихотворении «Подражание Корану» звучат клятвы Аллаха, приведенные в сурах «Заря», «Звезда», «Утро».
2 ученик читает отрывок из стихотворении «Подражание Корану»
Клянусь четой и нечетой,
Клянусь мечом и правой битвой,
Клянуся утренней звездой,
Клянусь вечернею молитвой:
Нет, не покинул я тебя.
Кого же в сень успокоенья
Я ввел, главу его любя,
И скрыл от зоркого гоненья?
Не я ль в день жажды напоил
Тебя пустынными водами?
Не я ль язык твой одарил
Могучей властью над умами?
Учитель: жанр молитвы являющийся неотъемлемой частью коранической
философии и религиозного ритуала распространен в литературах христианского Запада и мусульманского Востока. К жанру молитвы обращались такие известные русские поэты, как Пушкин, Лермонтов, Тютчев.
Молитвенная лирика присутствует и в творчестве Тукая: “Тәэссир” (“Впечатление”), «Китап» («Книга»), «Ана догасы» («Молитва матери»), «Таян Аллага» («Надейся на Бога»), «Кичке теләк» (“Вечерняя мольба”).
3 ученик читает стихотворение “Молитва матери”
Ясный лик на небе кажет
лучезарная луна.
На соломенные крыши льет сребристый свет она.
Тихо-тихо. Спит деревня.
Высоко витают сны.
Мертвым сном забылись люди, от трудов утомлены.
И собаки не желают даже
вылезть за порог.
Лишь в одной избушке светит осторожный огонек.
Там старуха бьет поклоны за
молитвою святой.
К небу от земной юдоли унеслась она душой.
Вот она, сложив ладони, их
приблизила к лицу:
«Осчастливь, господь, сыночка!» — молится она творцу.
Слезы капают у старой, бледный
лоб давно иссох.
Ту молитву неужели не услышит вышний бог?
Ведующий: А. С. Пушкин не однократно обращался к Корану. Например, в основу стихотворении “Смутясь, нахмурился Пророк...” положены суры “Хадж”, “Падающие”, “Раскалывание” и другие.
5 ученик читает отрывок из стихотворении “Смутясь, нахмурился Пророк...”
Учитель. В тяжелые минуты мучительных раздумий лирические герой стихотворения “Впечатление” с мольбой о милосердии обращается к Богу.
Лирический герой Тукая читает “изумительную суру из Корана”:
В самые тяжелые, грустные минуты жизни,
Читаю я наизусть изумительную суру из Корана.
Ведущий. Проникав в суть и смысл произведений Пушкина, можно отметить, что стихотворение “Земля недвижна - неба своды...” посвящается Творцу- Создателю и является доказательством Его могущества. Оно связано с сурами “Преграды”, “Покаяние”, “Поклон” и др.. Это стихотворение демонстрирует необычное проникновение автора в суть Ислама:
Он милосерд: он Магомету
Открыл сияющий Коран,
Да притечем и мы ко свету.
И да спадет с очей туман.
Учитель. Процесс духовного освобождения и очищения тукаевского лирического героя от тягостных дум дан в метафорических образах “слез-жемчугов” в духе восточной романтической поэзии:
Улетучивается все тревожные сомнения, и я начинаю плакать,
Украсив свои щеки жемчужинами – священными слезами.
Полностью очищается душа, читаю молитву, становлюсь правоверным,
Наступает блаженное облегчение, уходит груз тяжелых дум.
Ведующий. Особый интерес чувствуется в “Подражаниях” Пушкина к образу пророка Мухаммада, к его моральному облику и пророческому предназначению на Земле:
А вы, о, гости Магомета!
Стекаясь к вечери его,
Берегитесь суетою света.
Смутить Пророка Моего.
В пареньи дум благочествиых,
Не любит он велеречивых,
И слов нескромных и пустых.
Учитель. Кроме молитвы “Впечатление”, у Тукая имеются стихотворения с элементами сюжета о благополучии близких. Такова “Молитва матери”:
Руки подняты в молитве и тут вспоминает она своего сына:
О Всевышний, пусть будет счастливым, мой любимый сын!
1 ученик. Пушкинский эпитет “Сияющий Коран” дополняет известные определения Последнего Писания: “Ясный, Благородный, Славный. Мудрый”. Слова “небесный Коран” содержат ответ противникам Ислама, отрицающим ниспослание Священного Корана Пророку Мухаммаду.
Слово “Свет” является и именем Всевышнего Аллаха, название суры, содержащей следующие слова: “Аллах – Свет небес Земли... Свет на свете!”
2 ученик. В стихотворении “Книга” сохранены жанровые и идейно-художественные особенности молитвенной лирики, указаны роль и значение Божественного Слова в физическом и духовном возрождении людей. Тукай утверждает, что “каждый стих Корана, каждое его Слово – это путеводная звезда, надежда и опора на нелегком жизненном пути”:
Когда душа измучится в борьбе,
Когда я ненавистен сам себе,
Когда я места в мире не найду
И, утомясь, проклятье шлю судьбе;
Когда за горем — горе у дверей
И ясный день ненастной тьмы темней;
Когда в печали белый свет не мил,
Когда не станет сил в душе моей, —
Тогда я в книгу устремляю взгляд,
Учитель. Не раз в Коране и хадисах звучит, что словам и деяниям предшествуют намерения человека. Отсюда пушкинские слова (“Борис Годунов”):
Твои слова, деяния судят люди,
Намеренья Единый видит Бог.
3 ученик. В 1905 году увидели свет первые печатные стихотоврения Г.Тукая, он пришел в литературу как поэт, воспитанный на традициях мусульманского Востока. Свою приверженность к гуманистическим ценностям Корана, исламской цивилизации Тукай сам неоднократно подчеркивал.
Учитель . А. С. Пушкин “глубоко проник” не только в слог и стиль восточной поэзии, но в саму сущность национальной культуры народа на определённой ступени его исторического развития. Всемирная “отзывчивость” и “перевоплощаемость” Пушкина – это глубокий, содержательный труд его души, становление его личности, в которой религиозное чувство и сознание играло превостепенную роль. Всё это помогло ему понять историю и культуру других народов, а другим народам открыло великого поэта – А. С. Пушкина.
Литература на татарском языке
1. Абдуллина Д. М. Тукайның дини эчтәлектәге шигырьләре (Стихи Тукая на религиозную тематику)/ Д. М. Абдуллина//Фәнни язмалар. – 2001. – Казань, РИЦ “Школа”, 2002.
2. . Абдуллина Д. М. Г. Тукай әсәрләрендәге әхлакый-эстетик карашлар һәм Коръән кануннары (Нравственно-эстетические воззрения Г. Тукая и коранические изречения) / Д. М. Абдуллина// Милли мщдщният. – 2005. - №7. – 4-9 б.б.
3. Тукай Г. Сайланма әсәрләр. Шагыйрь турында истәлекләр. – Казанн: Татарстан Республикасы “Хәтер” нәшрияты (ТаРИХ), 2002.
Литература на русском языке.
1. Пушкин А. С. Избранное. – М., “Дет.лит.”, 1976
2. Пушкин А. С. Избранное в 3-х томах.- Ставрополь, 1989.
3. Пушкин А. С. Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения. – М. : Дрофа:Вече, 2002.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.