КТП для заочного обучения (23.02.01.Организация перевозок и управление на транспорте)
Оценка 4.6
Документация
docx
немецкий язык
Взрослым
24.04.2019
Календарно - тематическое планирование для студентов - заочников, обучающихся по специальности 23.02.01 Организация перевозок и управление на транспорте, по учебной дисциплине "Иностранный язык" (немецкий). Разработано в соответствии с ФГОС ППССЗ 23.02.01 Организация перевозок и управление на транспорте_(по видам) утв.приказом Министерства образования и науки РФ от.22.04.2014 №376
публ.docx
УТВЕРЖДАЮ
Зам. директора по УР
______И.А.Родионова
____________20___г.
Календарнотематический план
заочная форма обучения
специальность __23.02.01.Организация перевозок и управление на транспортt
учебная дисциплина, МДК__ОГСЭ.03.Иностранный язык (немецкий)
преподаватель__Бойченко Ольга Геннадьевна
Разработано в соответствии с_ ФГОС ППССЗ 23.02.01 Организация перевозок и управление на
транспорте_(по видам) утв.приказом Министерства образования и науки РФ от.22.04.2014 №376
Всего часов
1 курс
часов
2 курс
часов
3 курс
часов
200
32
168
максимальная учебная нагрузка
- аудиторная учебная нагрузка
из них:
- лабораторных работ
- практических работ
- курсовая работа
- самостоятельная работа
промежуточная аттестация
__2018 2019____уч.год_______
Рассмотрено на заседании МК
общих гуманитарных и социальноэкономических
дисциплин
_________________________20__г.
Председатель:_____________
50
8
42
50
8
42
50
8
42 УТВЕРЖДАЮ
Зам.директора по УР
________И.А.Родионова
_____________20___г.
КАЛЕНДАРНОТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН (1 год обучения)
Раздел
Тема занятия
Тема 1.1. Страны изучаемого языка
Изучение и закрепление лексики в
упражнениях, диалогах и монологах
Основные формы глагола
Тема 1.2. Социально-бытовая тематика
Изучение и закрепление лексики в
упражнениях, диалогах и монологах
Тема 1.3. Природа и человек
Изучение и закрепление лексики в
упражнениях, диалогах и монологах
Тема 1.4. Культурные и национальные
традиции страны изучаемого языка и
России
Германия. Россия. Времена активного
залога. Инфинитивные группы и обороты
практ
.
занят
ие
зачет Дифференцированный зачет
форма
провед.
практ
.
занят
ие
практ
.
занят
ие
практ
.
занят
ие
практ
.
занят
ие
№п
/п
вид
занятия
1
2
3
4
5
6
комбини
р.
комбини
р.
комбини
р.
комбини
р.
комбини
р.
проверка
и
контроль
знаний
Количест
во
часов
2
1
1
1
1
2
2
1
1
2 Рассмотрено на заседании МК
_____________________________ ___________________________
_____________________________ подпись ФИО
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
Председатель:______________ ______
подпись ФИО УТВЕРЖДАЮ
Зам.директора по УР
________И.А.Родионова
_____________20___г.
КАЛЕНДАРНОТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН (2 год обучения)
форма
провед.
практ
.
занят
ие
Раздел
Тема занятия
Тема 1.5. Досуг
Чтение и перевод текстов по теме.
Использование времен активного и
пассивного залогов в упражнениях.
Образование и перевод причастий
Тема 1.6. Научно-технический прогресс 4
Чтение и перевод текстов по теме.
2
Использование модальных конструкций
haben+zu+Infinitiv, sein+zu+Infinitiv
Количест
во
часов
2
2
2
2
№п
/п
вид
занятия
1
2
3
4
комбини
р.
комбини
р.
комбини
р.
проверка
и
контроль
знаний
практ
.
занят
ие
практ
.
занят
ие
зачет Дифференцированный зачет
Управление глаголов
Рассмотрено на заседании МК ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
_____________________________ ____________________________
_____________________________ подпись ФИО
Председатель:______________ _______
подпись ФИО УТВЕРЖДАЮ
Зам.директора по УР
________И.А.Родионова
_____________20___г.
КАЛЕНДАРНОТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН (3 год обучения)
№п
/п
вид
занятия
форма
провед.
Раздел
Тема занятия
Тема 2.1. Практика перевода научно-
технической литературы по
специальности
Научный и технический тексты. Анализ
терминов, их реализация в текстах
различных отраслей знаний
практ
.
занят
ие
практ
.
занят
ие
практ
.
занят
ие
зачет Дифференцированный зачет
Лексико-грамматические трудности.
Типичные словообразовательные модели в
научном стиле. Эквиваленты пассивных
конструкций
Чтение и перевод текстов по
специальности
1
2
3
4
комбини
р.
комбини
р.
комбини
р.
проверка
и
контроль
знаний
Количест
во
часов
6
2
2
2
2
Рассмотрено на заседании МК ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
_____________________________ __________________________
_____________________________ подпись ФИО
Председатель:______________ _______
подпись ФИО УТВЕРЖДАЮ
Зам.директора по УР
________И.А.Родионова
_____________20___г.
КАЛЕНДАРНОТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН (4 год обучения)
№п
/п
вид
занятия
форма
провед.
Раздел
Тема занятия
Количест
во
часов
Тема 2.2. Железнодорожный транспорт 6
2
Чтение и перевод текстов по
специальности
Чтение и перевод текстов по
специальности
практ
.
занят
ие
практ
.
занят
ие
практ
.
занят
ие
зачет Дифференцированный зачет
Чтение и перевод научно-технической
литературы
2
2
2
1
2
3
4
комбини
р.
комбини
р.
комбини
р.
проверка
и
контроль
знаний
Рассмотрено на заседании МК ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
_____________________________ __________________________
_____________________________ подпись ФИО
Председатель:______________ ________
подпись ФИО Приложение
Самостоятельная работа
№п/
п
вид
занятия
Раздел
Тема занятия
Порядок слов в предложении
Предлоги в немецком языке
Склонение притяжательных местоимений
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос Управление глаголов
Образование числительных
Образование множественного числа
существительных
Склонение и употребление личных
местоимений
Сложноподчинённые предложения
Склонение прилагательных
Степени сравнения прилагательных
Перевод пассивного залога
Сложные существительные
Количест
во
часов
4
12
6
8
10
8
14
16
6
20
10
14
Отчет
конспек
т
конспек
т
конспек
т
конспек
т
конспек
т
конспек
т
конспек
т
конспек
т
конспек
т
конспек
т
конспек
т
конспек Чтение и перевод научно-технической
литературы
Чтение и перевод текстов по
специальности
т
конспек
т
конспек
т
20
20
13
14
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
самос
т.
работ
а
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
______________________ __
подпись ФИО
КТП для заочного обучения (23.02.01.Организация перевозок и управление на транспорте)
КТП для заочного обучения (23.02.01.Организация перевозок и управление на транспорте)
КТП для заочного обучения (23.02.01.Организация перевозок и управление на транспорте)
КТП для заочного обучения (23.02.01.Организация перевозок и управление на транспорте)
КТП для заочного обучения (23.02.01.Организация перевозок и управление на транспорте)
КТП для заочного обучения (23.02.01.Организация перевозок и управление на транспорте)
КТП для заочного обучения (23.02.01.Организация перевозок и управление на транспорте)
КТП для заочного обучения (23.02.01.Организация перевозок и управление на транспорте)
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.