Отчёт по практике. Обслуживание и эксплуатация экскаваторов

  • docx
  • 25.10.2023
Публикация на сайте для учителей

Публикация педагогических разработок

Бесплатное участие. Свидетельство автора сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Иконка файла материала отчёт.docx

ВВЕДЕНИЕ

 

ПАО «Коршуновский ГОК» – единственное в Восточной Сибири горно-обогатительное предприятие с собственной ресурсной базой. В состав добывающих активов ПАО «Коршуновский ГОК» входят два карьера: Коршуновский и Рудногорский. Общий объем минеральных запасов Коршуновского и Рудногорского карьеров по данным на 31 декабря 2015 года составляет 163 млн тонн.

Производимый на комбинате железорудный концентрат является одним из лучших в России: имеет низкое шлакообразование, легко плавится, не содержит вредных примесей, а все добавки, необходимые для использования в металлургическом процессе, присутствуют по природно-химическому составу. Благодаря высокому качеству продукция ПАО «Коршуновский ГОК» высоко востребована как на российском, так и на международном рынке.

ПАО «Коршуновский ГОК» находится в непосредственной близости от Байкало-Амурской магистрали, имеющей железнодорожное соединение с Транссибирской магистралью. По железной дороге концентрат поставляется российским и зарубежным металлургическим предприятиям. Основным экспортным рынком для ПАО «Коршуновский ГОК» является Китай.

В 2016 году предприятия Коршуновского ГОКа добыли 8,2 млн тонн железной руды и произвели 2,7 млн тонн железорудного концентрата.

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Системы управления экскаватором ЭКГ-8И

 

 

Экскаватор ЭКГ-8И (Э - экскаватор, К - карьерный, Г - гусеничный, 8 - вместимость ковша в м3, И - конструкция Ижорского завода) - это одноковшовый карьерный экскаватор с рабочим оборудованием типа «прямая лопата» предназначенный для разработки и погрузки в транспортные средства полезных ископаемых или пород вскрыши [1].

Свои основные функции (экскавация и транспортирование горной массы в ковше к месту разгрузки) экскаватор выполняет циклично. Каждый цикл состоит из 4 основных последовательно выполняемых операций (иллюстрировать на действующей модели):

- копания,

- перемещение ковша с горной массой к месту разгрузки,

- разгрузка ковша,

- перемещение порожнего ковша к месту следующего копания.

Экскаватор (рисунок 1) состоит из поворотной части и ходовой тележки, связанных между собой опорно-поворотным устройством.

image001.png

Рисунок 1 - Основные узлы экскаватора.

 

В свою очередь поворотная часть (рисунок 2) состоит из рабочего оборудования и поворотной платформы с механизмами.

image002.png

Рисунок 2 - Состав поворотной части.

Копание осуществляется (см. рисунок 3) ковшом "а" в процессе его подъема (с помощью подъемного механизма через подвеску ковша "б" и внедрения в забой (с помощью напорного механизма через рукоять "в"). Буква "И" в обозначение марки экскаватора введена для того, чтобы отличить экскаватор ЭКГ-8И от экскаватора ЭКГ-8 конструкции Уралмашзавода [2]. экскаватор канат платформа машина

По технологическому принципу действия экскаватор с таким рабочим оборудованием работает аналогично землекопу, действующему лопатой.

Кроме вышеуказанных основных, экскаватор выполняет ряд вспомогательных операций, не связанных с копанием: подъем ковша и его выдвижение, а также опускание ковша и его втягивание, которые должны полностью совмещаться с операциями по перемещению ковша к месту разгрузки и обратно. Такое совмещение обеспечивается конструкцией экскаватора и квалификацией машиниста.

Подъемный и напорный механизмы называют механизмами копания. Каждый из них состоит из лебедки (подъемной или напорной) и канатов (подъемного или напорного и возвратного) [3].

Транспортирование груженого ковша к месту разгрузки и порожнего - к месту следующего копания осуществляется поворотом поворотной части экскаватора на ходовой тележке с помощью поворотного механизма.

Разгрузка ковша осуществляется открыванием его днища с помощью механизма открывания днища "г".

После отработки участка забоя, определяемого размерами рабочего оборудования (рабочими размерами) экскаватора, он передвигается к забою посредством гусеничного хода "я" с приводом от ходового механизма "э", расположенного на нижней раме "ю".

Основные механизмы экскаватора (подъемный, напорный, поворотный, ходовой, открывания днища) приводятся в действие двигателями постоянного тока.

image003.png

Рисунок 3 - Экскаватор ЭКГ-8И.

 

Техническая характеристика экскаватора [4]

Вместимость ковша, м- 8 (1)

Расчетная продолжительность рабочего цикла, с - 26 (2)

Рабочие размеры, м : наибольший радиус копания -18,4

наибольшая высота копания -13,5

Мощность сетевого двигателя, кВт -630

Наибольший преодолеваемый подъем, град -12

Скорость передвижения, м/с (км/ч) - 0,12(0,42)

Конструктивная масса, т -335

Масса противовеса, т - 35-40

Среднее удельное давление на грунт, МПа (кгс/см2):

- при ширине гусеничных лент 1,1 м -0,27 (2,7)

- при ширине гусеничных лент 1,4 м -0,21 (2,1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Устройство и эксплуатация ЯКНО-6

 

 

Устройство применяют для приема и распределения электричества напряжением до 6 и 10 кВ. Используют дополнительно при организации наружного освещения или подключения электрооборудования. Расшифровка аббревиатуры — ячейка карьерная наружной установки отдельно стоящая. Функционал и принцип работы зависит от комплектации схем всех типов цепей.

Оборудование представляет собой металлический шкаф, который изготавливают из гнутых металлопрофилей. Конструкция защищена от проникновения твердых тел, пыли, дождя и снега.

Внутри размещают комплект аппаратуры в соответствии с потребностями заказчика или установленной спецификацией. Доступ к ячейкам осуществляется с помощью четырех дверей, две из которых находятся спереди в нижней части — для доступа к линейному распределителю, в верхней — к релейному отсеку и приводам.

yako-shema_2.jpg

Конструктивные элементы ЯКНО преимущественно расположены следующим образом:

·                     на лицевой части - рукоятки приводов и аппаратуры;

·                     в низковольтном отсеке или на его двери устанавливают реле защиты и управления, приборы учета;

·                     внутри устанавливают стационарное освещение для удобного ремонта и замены деталей;

·                     обязательно заземляют приборы, для которых это необходимо в соответствии со стандартизирующей документацией;

·                     наверху - ограждение воздушного ввода с опорными изоляторами и разрядниками.

При передвижном исполнении оборудование дополнительно оснащают салазками, при стационарном   подставкой.

В ячейке соединяют в соответствии с главной целью комплект приборов, оборудования, средств учета, защиты, сигнализации, автоматику. Конкретный набор компонентов зависит от технической документации и установок заказчика и может включать следующие элементы:

·                     масляные и вакуумные выключатели;

·                     разъединители и аппараты высокого напряжения;

·                     заземлители и привода;

·                     трансформаторы;

·                     ограничители и блокировки;

·                     силовые шины.

Принцип действия и назначение зависит от индивидуальной комплектации и определяется совокупностью подключенных схем.

yakno_11.jpg     yakno_211.jpg

ЯКНО эксплуатируют вне помещения при любых погодных условиях. Предельная температура наружного воздуха — от -45 до +40°С. Не допускается установка во взрывоопасной среде с агрессивными газами, разрушающими материал изделия. Предельные эксплуатационные параметры:

·                     номинальный ток главных цепей — до 630, 1000 и 1600 А;

·                     напряжение вспомогательных цепей — 220В, защиты и управления — 100 В, измерительных трансформаторов — 36 В;

·                     частота — 50 и 60 Гц;

·                     напряжение — 6 и 10 кВ.

Эксплуатация ячеек

ЯКНО должна производиться электротехническим персоналом, имеющим специальную подготовку, ознакомленным с настоящим документом и эксплуатационной документацией на выключатель и другую комплектующую аппаратуру.

Пуск в эксплуатацию и эксплуатация ячеек ЯКНО могут производиться только при наличии местной инструкции, учитывающей особые условия эксплуатации электрооборудования на карьерах и составленной в соответствии с требованиями ПТЭ, ПТБ с учетом требований заводских инструкций (на ячейку и комплектующую аппаратуру), эксплуатационных и противоаварийных циркуляров и других директивных материалов, утвержденных в установленном ПТЭ порядке.

В случае необходимости ремонта, профилактики или осмотра ЯКНО (после открывания дверей и защитных ограждений) для производства проверки отсутствия напряжения на всех частях, которые могут быть под напряжением, на неподвижные контакты разъединителя должны быть наложены переносные заземлители.

Нетоковедущие металлические части аппаратов и приводов должны иметь электрический контакт с корпусом

ЯКНО. Контактные поверхности для присоединений переносного заземления должны быть предохранены от коррозии.

Эксплуатацию установленной аппаратуры(выключатель, трансформаторы, релейная аппаратура), необходимо осуществлять в строгом соответствии с инструкциями по эксплуатации заводов-изготовителей на эти аппараты.

Осмотры ЯКНО и смонтированного в ней оборудования производить в сроки, предусмотренные местной инструкцией, инструкциями по эксплуатации заводов - изготовителей комплектующей аппаратуры, но не реже одного раза в месяц с учетом требований на ячейку и комплектующую аппаратуру.
Внеочередные осмотры ЯКНО следует производить после отключения высоковольтным выключателем коротких замыканий.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Техника безопасности при выполнении погрузочно-разгрузочных работах

 

 

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.

3.2. Работать при наличии блокировочных устройств, при достаточной освещенности.

3.3. Переезд железнодорожных путей экскаватором осуществляется в специально отведенных местах (переезд, настил).

3.4. Перед переездом железнодорожных путей машинист экскаватора должен убедиться в отсутствии движения железнодорожного подвижного состава по пути.

3.5. Не оставлять экскаватор на железнодорожных путях или в проездах автомобильного транспорта.

3.6. Запрещается:

- работать без СИЗ;

- передавать управление экскаватора другим лицам без разрешения руководителя работ;

- поднимать, опускать и перевозить людей на грузоподъемном механизме (вилочном захвате, челюстном захвате, ноже, ковше) экскаватора;

- садиться в экскаватор и сходить с него во время движения;

- отдыхать и спать в кабине экскаватора при работающем двигателе;

- работать на экскаваторе с шинами, имеющими пониженное давление, сквозные пробоины и повреждение корда;

- покидать кабину управления экскаватора при поднятом грузе и работающем двигателе;

- при необходимости отлучиться от экскаватора опустить его грузоподъемный механизм (вилочный захват, челюстной захват, нож, ковш), вынуть ключ из электрического замка, поставить экскаватор на стояночный тормоз, закрыть двери кабины на ключ;

- устранять неисправности при включенном двигателе, поднятом грузоподъемном механизме экскаватора, если отсутствуют упорные устройства под оборудованием экскаватора;

- касаться движущихся частей и механизмов, а также электропроводов и токоведущих частей электроприборов при работающем двигателе;

- находиться и работать под поднятым и перемещаемым грузом, а также под грузоподъемным механизмом экскаватора;

- производить запуск двигателя буксировкой или толканием (при выходе из действия стартера).

3.7 При необходимости пуска двигателя вручную пусковую рукоятку необходимо обхватывать всеми пальцами руки с одной стороны (без зажима рукоятки большим пальцем). Пусковую рукоятку следует поворачивать снизу вверх.

3.8 Подзарядку аккумуляторной батареи экскаватора осуществлять должны аккумуляторщики в подзарядных помещениях со специальными постами.

3.9 Машинисту экскаватора запрещается самостоятельно производить подзарядку аккумуляторной батареи.

3.10. При недостаточном искусственном освещении проездов, зоны складирования и приемки грузов или рабочей зоны водитель погрузчика должен прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ.

3.11 В кабине экскаватора не должно быть посторонних лиц во время его работы или стоянки, а также посторонних предметов. Инструмент хранить в исправном состоянии в специально отведенных для этого местах.

3.12 Не оставлять экскаватор без присмотра с работающим двигателем.

3.13 Во избежание ожогов рук не следует касаться выхлопной трубы при работе пускового двигателя и дизеля.

3.14 Соблюдать осторожность при открывании крышки радиатора и спуске горячей воды из системы охлаждения.

3.15 При работе экскаватора запрещается:

- находиться под его ковшом или стрелой;

- менять вылет телескопической стрелы при заполненном ковше;

- подтягивать груз при помощи стрелы;

- регулировать тормоза при поднятом ковше;

- производить ремонтные работы и регулировку узлов;

- производить какие-либо работы со стороны забоя;

- находиться людям ближе радиуса действия экскаватора плюс 5 м;

- двигаться по пересеченной местности на максимальной скорости или с поднятым ковшом;

- поднимать или перемещать негабаритные грузы: крупные куски породы, бревна, балки при помощи ковша (кроме щитов, необходимых для перемещения самого экскаватора);

- работать в дождливую погоду и грозу;

- преодолевать препятствия резким рывком ковша.

3.16  Перед началом движения экскаватора машинист обязан убедиться в отсутствии людей в зоне движения и подать звуковой сигнал.

3.17 Во время перерывов в работе независимо от их причин и продолжительности, а также при очистке ковша стрелу экскаватора следует отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на грунт.

3.18 В случае временного прекращения работ или ремонта экскаватора он должен быть перемещен на расстояние не менее 2 м от края отрытой выемки или траншеи. При этом необходимо подложить специальные подкладки с обеих сторон гусениц или колес.

3.19 Ремонтные работы разрешено выполнять только на специально подготовленных площадках.

3.20 При проезде под линией электропередачи, находящейся под напряжением, рабочие органы экскаватора должны находиться в транспортном положении.

3.21 Передвижение экскаватора вне дороги под проводами линии электропередачи, находящейся под напряжением, следует производить в месте наименьшего провисания проводов (ближе к опоре).

3.22 При погрузке грунта в транспортные средства не проносить ковш экскаватора над людьми и кабиной водителя.

3.23 При погрузке грунта экскаватором необходимо:

- ожидающие погрузку транспортные средства размещать за пределами радиуса действия экскаваторного ковша;

- подъезд автотранспорта под погрузку осуществлять только после сигнала машиниста экскаватора;

- погрузку грунта в транспортные средства производить только со стороны заднего или бокового борта;

- нагруженный транспорт отводить только после сигнала машиниста экскаватора.

3.24 В зимний период при преодолении крутых подъемов и наледей необходимо дорогу посыпать песком.

3.25 Передвижение экскаватора на строительной площадке во время гололедицы допускается в том случае, если его гусеницы оборудованы специальными шипами.

3.26 В процессе работы экскаватора, оборудованного прямой или обратной лопатой, необходимо:

- во избежание опрокидывания экскаватора не допускать чрезмерного врезания его в грунт;

- поворот на выгрузку, а также передвижение экскаватора с опорожненным ковшом начинать после выхода ковша из грунта;

- тормозить в конце поворота с заполненным ковшом плавно;

- при разработке тяжелых грунтов не выдвигать рукоять до отказа;

- при опускании ковша не сообщать рукоятке напорного движения;

- при подъеме ковша не допускать удара ковша о блок стрелы;

- при опускании стрелы или ковша не допускать их ударов о раму, гусеницу или грунт;

- регулярно в процессе работы проверять правильность навивки канатов на барабан лебедки, не допуская их перекрещивания на барабане. Запрещается направлять канаты руками при включенной лебедке.

3.27 Для обеспечения устойчивости экскаватора противовес должен быть рассчитан по условию полной загрузки ковша.

3.28 Не допускать посторонних на место производства работ.

3.29 Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения инструментом, приспособлениями, прочими предметами.

3.30 Применять безопасные приемы работ при пользовании инструментами и приспособлениями.

3.31 Не допускать нахождения в кабине и в зоне работы экскаватора посторонних лиц.

3.32 Производить работу в населенном пункте только при наличии ограждений рабочей зоны экскаватора, границы рабочей зоны безопасности обозначить хорошо видимыми предупреждающими знаками и переставлять по мере изменения границы.

3.33 При обнаружении в зоне работы экскаватора оборвавшегося и лежащего на земле или провисающего провода линии электропередачи не приближаться к нему и сообщить об этом руководителю работ.

3.34 При остановке экскаватора на проезжей части дороги оградить его знаками, предусмотренными Правилами дорожного движения.

3.35 Хранить обтирочный материал в металлических ящиках.

3.36 Хранить в кабине горючие и другие легковоспламеняющиеся предметы запрещается.

3.37 Производить заправку топливом днем или при электрическом освещении, при этом двигатель должен быть заглушен.

3.38 Машинисту экскаватора запрещается:

- пользоваться открытым огнем на рабочем месте.

- производить работы, связанные с применением открытого огня, факелов вблизи экскаватора;

- курить при заправке экскаватора горючими и смазочными материалами, а также при осмотре топливных баков и двигателя;

- производить чистку и мойку узлов и агрегатов экскаватора с применением бензина;

- заводить перегретый пусковой двигатель;

- выполнять работы под линиями электропередачи во время грозы;

- переливать антифриз и топливо через шланг путем засасывания ртом.

3.39 При эксплуатации экскаватора руководствоваться инструкцией по эксплуатации оборудования завода-изготовителя.

3.40 В случае обнаружения неисправности отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

При прохождении производственной практике были изучены вопросы система управления экскаватором ЭКГ-8И; устройство и эксплуатация ЯКНО-6; а также вопросы техники безопасности при выполнении погрузочно-разгрузочных работах.

При прохождении практик были соблюдены все требования безопасности

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

 

Основные источники:

1. Вадецкий Ю.В. Справочник бурильщика, учебное пособие. - М.: Академия, 2010.

2. Дроздова Л.Г. Одноковшовые экскаваторы: конструкция, монтаж и ремонт: Учебное пособие.- Владивосток: издательство ДВГТУ, 2007.

3. Замышляев В.Ф. Техническое обслуживание и ремонт горного оборудования. - М.: Академия, 2005

Дополнительные источники:

Покровский Б. С. Производственное обучение слесарей–ремонтников промышленного оборудования. - М.: Академия, 2010.

4. Справочник ремонтника. - М.: Академия, 2010.

 

 


 

Скачано с www.znanio.ru