презентация

  • pptx
  • 13.02.2025
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Иконка файла материала нпк.pptx

« Английский сленг в среде российской молодёжи»

 
Автор:
Плешкова Алена
Ученица 8б класса МБОУ СОШ№3
Руководитель: Ушакова Татьяна Геннадьевна
учитель английского языка МБОУ «СОШ №3»
п. Чернышевский

Актуальность темы исследования:  широкое употребление сленговых слов и высказываний в речи молодежи.

Гипотеза предполагаю, что использование молодёжного сленга в речи способствует успешной и более свободной коммуникации подростков на английском и русском языках, а изучение сленга облегчает понимание речи молодёжи.

Цель работы – изучение интереса учащихся основной и старшей ступени обучения МБОУ СОШ№3 к использованию молодежного «сленга» в разговорной речи, а также выявление наиболее встречаемых «английских заимствований» для образования «сленга» в российской молодежной среде.

Задачи:
1. Выяснить смысл понятия «сленг»;
2. Описать и объяснить особенности употребления сленговых слов;
3. Изучить молодёжный сленг и факторы, влияющие на его развитие;
4. Изучить интерес учащихся к употреблению английских слов как «сленг»
в российской молодежной среде.
5. Составить собственный словарь сленга;

Объектом исследования является современный молодёжный сленг как одна из форм образования в современном английском и русском языках.

Предметом исследования являются слова, словосочетания и фразы, часто используемые для эмоционального обозначения предметов, признаков, событий, явлений, состояний и понятий, связанных с учебным процессом, интересами и общением.
Для проведения исследования использовались следующие методы:
·анализ литературы и различных источников;
·наблюдение;
·анкетирование;
·сравнительный анализ;
·обобщение

Понятие сленга. Понятие «сленг» в последнее время всё больше начинает завоевывать внимание современной филологии. Стоит отметить, что термин «сленг» чаще употребляется в англистике, хотя последнее время он активно используется и в отношении русского языка.

По одной из версий, англ. slang происходит от sling (“метать», «швырять»). Согласно другой версии, «сленг» происходит от slanguage, причем начальная буква «s» якобы добавлена к language (язык) в результате исчезновения слова thief- вор,то есть первоначально речь шла о воровском языке thieves' language).
Понятие «сленг» синонимично таким понятиям как «диалект», «жаргон», «просторечие».

По мнению Эрика Партриджа, известнoго исследователя сленга, существует тринадцать причин употребления сленговых выражений:

1. Для развлечения.
2. Как проявление чувства юмора.
3. С целью подчеркнуть свою оригинальность, непохожесть.
4. Для придания речи большей яркости и образности.
5. С целью удивить.
6. Во избежание многословия и клише.
7. Для обогащения словарного запаса.
8. Для придания конкретики абстрактным явлениям.
9. Для приуменьшения печали, трагедии.
10. Для того, чтобы стать «своим» в компании.
11. Для создания дружеской атмосферы.
12. Для демонстрации принадлежности к какой-либо социальной группе, классу, следования моде.
13. С целью сокрытия предмета общения.

История сленга.

1. В 1920-е годы. Первый период связан с появлением огромного количества беспризорников в связи с революцией и гражданской войной. Речь учащихся подростков и молодёжи окрасилась множеством «блатных» словечек, заимствованых у беспризорников.
2. 1950-е годы. Второй период связан с появлением «стиляг». Представители данной субкультуры, имели в качестве эталона преимущественно американский образ жизни, что и привело к значительному увеличению количества английских сленговых слов в речи молодёжи 50-ых.
3. 1970-80 -е годы. Третий период связан с периодом застоя, породившим разные неформальные молодёжные движения. И «хиппующие» молодые люди создавали свой «системный» сленг как языковой жест противостояния официальной идеологии, что впоследствии отразилось на речи всей молодёжи.

Причины появления и способы образования сленговых слов

спорт

интернет

техника

мода

сми

косметология

экономика

профессии

Направления:

Развитие компьютерных технологий:
вирусняк (virus)- компьютерный вирус; тырнет, нэтик – Интернет; смайлы (smile) - смешные мордочки в чатах; глюк системы, глючит - неполадки в работе компьютера; мыло - e-mail; кинуть в off - оставить сообщение; юмылить - посылать письма по e-mail; блохи - ошибки в программе; фотошоп (photoshop)- обработка фотографий; оперативка - операционная система; мыха - компьютерная мышка; юзер (user) - пользователь компьютером, геймер (game) - игрок, гамить – играть
Сфера музыки:
попса, попсятина (pop music) - поп-музыка; хард (hard) - тяжелая музыка; дрим (dream), хаус (house), драм (drum),релиз (relise) - вышедшая в продажу композиция; трэк (track) - музыкальная композиция; плэйлист (play list) - список музыкальных композиций; топчик (top)- музыка на пике популярности.

жаргонизмы понимают даже те люди, которые никогда в жизни не учили английский язык

фифти-фифти (fifty-fifty) - 50 на 50;
респект (respect) – уважение;
лузер (looser) – неудачник;
дринк (drink) – напиток;
пипл (people) – люди;
крэзи (crazy) – сумасшедший;
бест, бестовый (best) – лучший;
лав стори (love story) - любовная история;
уик-энд (от англ. weekend) – выходные;
мани (от англ. money) – деньги.;

Акронимы и аббревиатуры:

ROFL (rolling on floor laughing)- валяюсь на полу от смеха
BTW (by the way) – помимо прочего,
B4 (before) - прежде,
4gt (forgot) - забыл,
sum1 (someone) – кто-то,
LOL (laughing out loud) – громко смеюсь,
IMHO (in my humble opinion) – по моему личному мнению,
JK (just kidding) – просто шутка,
IDKWTD (I don't know what to do – я не знаю, что делать)

. Анкетирование «Использование англоязычных слов обучающимися МБОУ СОШ№3.

Опрос был проведен среди учеников 8-11-ых классов нашей школы. В анкетировании приняли участие 58 школьников.
Объяснили значение «от 0 до 5 слов» - 0 человек
Объяснили значение «от 6 до 13 слов» - 2 человека
Объяснили значение «от 14 до 20 слов» - 21 человек
Объяснили значение «от 21 до 26 слов» - 35 человек


График

Вывод:

Полученные в ходе исследования данные подтверждают предположение о широком использовании англицизмов. Молодёжный сленг в большинстве случаев представляет собой английские заимствования или фонетические ассоциации.
В ходе проведения моего исследования удалось реализовать поставленную цель, а именно: изучить интерес учащихся к использованию молодежного «сленга» в разговорной речи, а также выявить наиболее встречаемые «английские заимствования» для образования «сленга» в российской молодежной среде.
Я также выполнила все задачи, поставленные передо мной в начале исследования:
1. Выяснить смысл понятия «сленг»;
2. Описать и объяснить особенности употребления сленговых слов;
3. Изучить молодёжный сленг и факторы, влияющие на его развитие;
4. Изучить интерес учащихся к употреблению английских слов как «сленг»
в российской молодежной среде.
5. Составить собственный словарь сленга;


Мной была высказана гипотеза о том, что использование сленга в речи облегчает процесс коммуникации на английском языке. Действительно, в ходе исследования мне удалось подтвердить данную гипотезу. Сленг на самом деле упрощает общение, делает его более понятным, успешным и свободным