РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
ПО РОДНОМУ (РУССКОМУ) ЯЗЫКУ
Пояснительная записка
Программа учебного предмета «Русский родной язык» разработана для функционирующих в субъектах Российской Федерации образовательных организаций, реализующих наряду с обязательным курсом русского языка‚ изучение русского языка как родного языка обучающихся.
Рабочая программа учебного предмета «Русский язык» основывается на следующих программно-методических материалах:
· Сборник программ для четырёхлетней начальной школы. Система Л. В. Занкова. – Самара: Корпорация «Федоров», Издательство «Учебная литература», 2011;
· ФГОС начального общего образования приказ № 363 от 06.10.2009, зарегистрирован МинЮст №17785 от 22.12.2009
направлена на достижение обучающимися личностных, метапредметных
(регулятивных, познавательных, коммуникативных) и предметных результатов.
Рабочая программа рассчитана на 34 часов (1 часов в неделю).
Для реализации программного содержания используется следующий учебно-методический комплект:
· Нечаева Н.В. Русский язык: Учебник для 4 кл. - Самара: Издательство «Учебная литература»: Издательский дом «Федоров»,2012;
· Яковлева С. Г. «Русский язык». Рабочие тетради для 4класса Самара: Издательство «Учебная литература»: Издательский дом «Федоров», 2016;
· Нечаева Н.В. Методические рекомендации к курсу «Русский язык». 4 кл. - Самара: Издательство «Учебная литература»: Издательский дом «Федоров»,2011.
Цели изучения учебного предмета «Русский родной язык» .
Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка, обязательного для изучения во всех школах Российской Федерации, и направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования по русскому языку, заданных соответствующим федеральным государственным образовательным стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках образовательной области «Родной язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную дополнительным, по сути дела, характером курса, а также особенностями функционирования русского языка в разных регионах Российской Федерации.
В соответствии с этим в курсе русского родного языка актуализируются следующие цели:
· воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;
· совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;
· углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;
· совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию; · развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.
Место учебного предмета «Русский родной язык» в учебном плане.
Программа по русскому языку составлена на основе требований к предметным результатам освоения основной образовательной программы, представленной в федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования, и рассчитана на общую учебную нагрузку в объеме 245 часов.
Общая характеристика учебного предмета «Русский родной язык».
Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России, основа формирования гражданской идентичности в поликультурном обществе.
Русский язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет нацию, связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры.
Изучение русского языка и владение им – могучее средство приобщения к духовному богатству русской культуры и литературы, основной канал социализации личности, приобщения её к культурно-историческому опыту человечества.
Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа, говорящего на нём.
Высокий уровень владения родным языком определяет способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной деятельности, умениями убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей.
Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности.
Обучение русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру обучающегося . Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, имеет особый статус: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Он влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению будущей профессией.
Содержание курса «Русский родной язык» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней.
Учебный предмет «Русский родной язык» не ущемляет права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. Поэтому учебное время, отведённое ни изучение данной дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса «Русский язык».
В содержании курса «Русский родной язык» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом.
Программа учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности, те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность.
Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа, формирование преставлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т.п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира.
Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии в подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует преодолению языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных функций языковой кодификации.
Программой предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку не только в филологических образовательных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и гуманитарного циклов.
Основные содержательные линии программы учебного предмета «Русский родной язык».
Как курс, имеющий частный характер, школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литература», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные линии настоящей программы (блоки программы) соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка в образовательной организации, но не дублируют их и имеют преимущественно практико-ориентированный характер.
В соответствии с этим в программе выделяются следующие блоки:
В первом блоке – «Язык и культура» – представлено содержание, изучение которого позволит раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национально - культурную специфику русского языка, обеспечит овладение нормами русского речевого этикета в различных сферах общения, выявление общего и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладение культурой межнационального общения.
Второй блок – «Культура речи» – ориентирован на формирование у обучающихся ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни, повышение речевой культуры подрастающего поколения, практическое овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности; понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими.
В третьем блоке – «Речь. Речевая деятельность. Текст» – представлено содержание, направленное на совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнёра, выбирать адекватные стратегии коммуникации; понимать, анализировать и создавать тексты разных функционально-смысловых типов, жанров, стилистической принадлежности.
Требования к результатам освоения программы
Изучение предметной области «Родной язык и родная литература» должно обеспечивать:
-воспитание ценностного отношения к родному языку и литературе на родном языке как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа;
-приобщение к литературному наследию своего народа;
-формирование причастности к свершениям и традициям своего народа;
- осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;
- обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
-получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функциональносмысловых типов и жанров.
Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне основного общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:
1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём: осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире; осознание роли русского родного языка в жизни человека; осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества; осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка; понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох; понимание слов с живой внутренней формой, специфическим оценочно-характеризующим значением; осознание национального своеобразия общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической образностью; распознавание, характеристика. понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения; понимание и истолкование значения пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; знание источников крылатых слов и выражений; правильное употребление пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого общения; характеристика лексики с точки зрения происхождения: лексика исконно русская и заимствованная; понимание процессов заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур; характеристика заимствованных слов по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние); распознавание старославянизмов, понимание роли старославянского языка в развитии русского литературного языка; стилистическая характеристика старославянизмов (стилистически нейтральные, книжные, устаревшие); понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке; распознавание слов, заимствованных русским языком из языков народов России и мира; общее представление об особенностях освоения иноязычной лексики; определение значения лексических заимствований последних десятилетий; целесообразное употребление иноязычных слов; понимание причин изменений в словарном составе языка, перераспределения пластов лексики между активным и пассивным запасом слов; определение значения устаревших слов с национально-культурным компонентом; определение значения современных неологизмов, характеристика неологизмов по сфере употребления и стилистической окраске; определение различий между литературным языком и диалектами; осознание диалектов как части народной культуры; понимание национально-культурного своеобразия диалектизмов; осознание изменений в языке как объективного процесса; понимание внешних и внутренних факторов языковых изменений; общее представление об активных процессах в современном русском языке; соблюдение норм русского речевого этикета; понимание национальной специфики русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов; использование словарей, в том числе мультимедийных, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи: толковых словарей, словарей устаревших слов, словарей иностранных слов, фразеологических словарей, этимологических фразеологических словарей, словарей пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебных этимологических словарей; словарей синонимов, антонимов; словарей эпитетов, метафор и сравнений.
2. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка: осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека; анализ и оценивание с точки зрения норм современного русского литературного языка чужой и собственной речи; корректировка речи с учетом её соответствия основными нормами литературного языка; соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка и правил речевого этикета; обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения; стремление к речевому самосовершенствованию; формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность; осознанное расширение своей речевой практики, развитие культуры использования русского языка, способности оценивать свои языковые умения, планировать и осуществлять их совершенствование и развитие; соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка: произношение имен существительных‚ прилагательных, глаголов‚ полных причастий‚ кратких форм страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастий‚ наречий; произношение гласных [э]‚ [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твердого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ.; постановка ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, прилагательных; глаголов(в рамках изученного); в словоформах с непроизводными предлогами‚ в заимствованных словах; осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов; различение произносительных различий в русском языке, обусловленных темпом речи и стилями речи; различение вариантов орфоэпической и акцентологической нормы; употребление слов с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы; употребление слов с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы; понимание активных процессов в области произношения и ударения; соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности; нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов; употребление слова в соответствии с его лексическим значением и требованием лексической сочетаемости; употребление терминов в научном стиле речи‚ в публицистике, художественной литературе, разговорной речи; опознавание частотных примеров тавтологии и плеоназма; различение стилистических вариантов лексической нормы; употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом стилистических вариантов лексической нормы; употребление синонимов, антонимов‚ омонимов с учётом стилистических вариантов лексической нормы; различение типичных речевых ошибок; редактирование текста с целью исправления речевых ошибок; выявление и исправление речевых ошибок в устной речи; соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка: употребление заимствованных несклоняемых имен существительных; сложных существительных; имён собственных (географических названий); аббревиатур‚ обусловленное категорией рода; употребление заимствованных несклоняемых имён существительных; склонение русских и иностранных имен и фамилий; названий географических объектов‚ употребление отдельных грамматических форм имен существительных, прилагательных (в рамках изученного); склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных; употребление отдельных форм имен существительных в соответствии с типом склонения, родом, принадлежностью к разряду одушевленности – неодушевленности; словоизменение отдельных форм множественного числа имени существительного‚ глаголов 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени; формообразование глаголов совершенного и несовершенного вида‚ форм глаголов в повелительном наклонении; употребление имен прилагательных в формах сравнительной степени‚ в краткой форме‚ употребление в речи однокоренных слов разных частей речи; согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными; построение словосочетаний по типу согласования; управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания‚ употребление предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением; построение простых предложений с причастными и деепричастными оборотами‚ предложений с косвенной речью‚ сложных предложений разных видов; определение типичных грамматических ошибок в речи; различение вариантов грамматической нормы: литературных и разговорных форм именительного падежа множественного числа существительных мужского рода‚ форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающихся по смыслу‚ литературных и разговорных форм глаголов‚ причастий‚ деепричастий‚ наречий; различение вариантов грамматической синтаксической нормы‚ обусловленных грамматической синонимией словосочетаний‚ простых и сложных предложений; правильное употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом вариантов грамматической нормы; правильное употребление синонимических грамматических конструкций с учётом смысловых и стилистических особенностей; редактирование текста с целью исправления грамматических ошибок; выявление и исправление грамматических ошибок в устной речи; соблюдение основных норм русского речевого этикета: этикетные формы и формулы обращения; этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к незнакомому человеку; употребление формы «он»; соблюдение этикетных форм и устойчивых формул‚ принципов этикетного общения, лежащих в основе национального речевого этикета; соблюдение русской этикетной вербальной и невербальной манеры общения; использование в общении этикетных речевых тактик и приёмов‚ помогающих противостоять речевой агрессии; использование при общении в электронной среде этики и русского речевого этикета; соблюдение норм русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения; понимание активных процессов в русском речевом этикете; соблюдение основных орфографических норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе); соблюдение основных пунктуационных норм современного русского литературного языки (в рамках изученного в основном курсе); использование толковых, в том числе мультимедийных, словарей для определения лексического значения слова, особенностей употребления; использование орфоэпических, в том числе мультимедийных, орфографических словарей для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения; использование словарей синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста; использование грамматических словарей и справочников для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста; использование орфографических словарей и справочников по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.
3. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации): владение различными видами слушания (детальным, выборочным‚ ознакомительным, критическим‚ интерактивным) монологической речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи; владение различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи; умение дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; классифицировать фактический материал по определённому признаку; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между выявленными фактами; умение соотносить части прочитанного и прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения, логические связи между абзацами и частями текста и определять средства их выражения; определять начало и конец темы; выявлять логический план текста; проведение анализа прослушанного или прочитанного текста с точки зрения его композиционных особенностей, количества микротем; основных типов текстовых структур (индуктивные, дедуктивные, рамочные / дедуктивно-индуктивные, стержневые/индуктивно-дедуктивные); владение умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; приёмами работы с заголовком текста, оглавлением, списком литературы, примечаниями и т.д.; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации (аннотация, конспект); использование графиков, диаграмм, схем для представления информации; владение правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях; уместное использование коммуникативных стратегий и тактик устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация, просьба, принесение извинений, поздравление; и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. участие в беседе, споре, владение правилами корректного речевого поведения в споре; умение строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов (ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответгруппировка), рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной дискуссии; владение умениями учебно-делового общения: владение умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; приёмами работы с заголовком текста, оглавлением, списком литературы, примечаниями и т.д.; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации (аннотация, конспект); использование графиков, диаграмм, схем для представления информации; владение правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях; уместное использование коммуникативных стратегий и тактик устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация, просьба, принесение извинений, поздравление; и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. участие в беседе, споре, владение правилами корректного речевого поведения в споре; умение строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов (ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ группировка), рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной дискуссии; владение умениями учебно-делового общения: убеждения собеседника; побуждения собеседника к действию; информирования об объекте; объяснения сущности объекта; оценки; создание устных и письменных текстов описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение; создание устных и письменных текстов аргументативного типа (рассуждение, доказательство, объяснение) с использованием различных способов аргументации, опровержения доводов оппонента (критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации); оценка причин неэффективной аргументации в учебно-научном общении; создание текста как результата проектной (исследовательской) деятельности; оформление реферата в письменной форме и представление его в устной форме; чтение, комплексный анализ и создание текстов публицистических жанров (девиз, слоган, путевые записки, проблемный очерк; тексты рекламных объявлений); чтение, комплексный анализ и интерпретация текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т.п.); определение фактуальной и подтекстовой информации текста, его сильных позиций; создание объявлений (в устной и письменной форме); деловых писем; оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения их эффективности, понимание основных причин коммуникативных неудач и объяснение их; оценивание собственной и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления; редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов.
ЛИЧНОСТНЫЕ, ПРЕДМЕТНЫЕ И МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИЗУЧЕНИЯ КУРСА.
Изучение курса формирует следующие универсальные учебные действия (УУД):
Коммуникативные:
Обучающиеся научатся:
§ вступать в диалог (отвечать на вопросы, задавать вопросы, уточнять непонятное);
§ договариваться и приходить к общему решению, работая в паре;
§ участвовать в коллективном обсуждении учебной проблемы;
§ строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество со сверстниками и взрослыми;
§ выражать свои мысли с соответствующими возрасту полнотой и точностью;
§ быть терпимыми к другим мнениям, учитывать их в совместной работе;
§ оформлять свои мысли в устной и письменной форме с учетом речевых ситуаций;
§ адекватно использовать речевые средства для решения различных коммуникативных задач;
§ владеть монологической и диалогической формами речи.
Познавательные:
Обучающиеся научатся:
§ осуществлять поиск необходимой информации для выполнения учебных заданий, используя справочные материалы;
§ моделировать различные языковые единицы (слово, предложение);
§ использовать на доступном уровне логические приемы мышления (анализ, сравнение, классификацию, обобщение)
§ выделять существенную информацию из небольших читаемых текстов.
§ вычитывать все виды текстовой информации: подтекстовую, концептуальную;
§ пользоваться словарями, справочниками;
§ строить рассуждения.
Личностные:
У Обучающиеся будут сформированы:
§ ориентация в нравственном содержании и смысле поступков как собственных, так и окружающих людей(на уровне, соответствующем возрасту);
§ осознание роли речи в общении людей;
§ понимание богатства и разнообразия языковых средств для выражения мыслей и чувств; внимание к мелодичности народной звучащей речи;
§ устойчивой учебно-познавательной мотивации учения, интереса к изучению курса развития речи;
§ чувство прекрасного – уметь чувствовать красоту и выразительность речи, стремиться к совершенствованию речи;
§ интерес к изучению языка.
Регулятивные
Обучающиеся научатся на доступном уровне:
§ адекватно воспринимать оценку учителя;
§ вносить необходимые дополнения, исправления в свою работу;
§ в сотрудничестве с учителем ставить конкретную учебную задачу на основе соотнесения того, что уже известно и усвоено, и того, что еще неизвестно;
§ составлять план решения учебной проблемы совместно с учителем;
§ в диалоге с учителем вырабатывать критерии оценки и определять степень успешности своей работы и работы других в соответствии с этими критериями.
К окончанию курса «Школа развития речи» обучающиеся должны знать:
§ многозначные слова, омонимы, омоформы, омофоны, фразеологизмы;
§ изобразительно-выразительные средства языка: метафоры, сравнения, олицетворение, эпитеты;
§ стили речи: разговорный и книжный;
§ типы текстов;
уметь:
§ уместно использовать изученные средства общения в устных высказываниях (жесты, мимика, телодвижения, интонацию);
§ выразительно читать небольшой текст по образцу;
§ определять степень вежливого поведения, учитывать ситуацию общения;
§ вступать в контакт и поддерживать его, умение благодарить, приветствовать, прощаться, используя соответствующие этикетные формы;
§ быть хорошим слушателем;
§ определять лексическое значение слова;
§ отличать текст как тематическое и смысловое единство от набора предложений;
§ редактировать предложения;
§ определять по заголовку, о чем говорится в тексте, выделять в тексте опорные слова;
§ сочинять на основе данного сюжета, используя средства выразительности;
§ распознавать типы текстов;
§ устанавливать связь предложений в тексте;
§ распознавать стили речи.
Предметные результаты:
а) сформированность первоначальных представлений о роли русского языка в жизни и духовно-нравственном развитии человека.
Содержание учебного предмета « русский родной язык».
Первый год обучения (70 ч)
Раздел 1. Язык и культура (20 ч).
Русский язык – национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский язык – язык русской художественной литературы. Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа.
Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т.п.), слова с национально-культурным компонентом значения (символика числа, цвета и т.п.), народно-поэтические символы, народно-поэтические эпитеты (за тридевять земель, цветущая калина – девушка, тучи – несчастья, полынь, веретено, ясный сокол, красна девица, рόдный батюшка), прецедентные имена (Илья Муромец, Василиса Прекрасная, Иван-Царевич, сивка-бурка, жар-птица, и т.п.) в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе. Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и литературных сказок (битый небитого везёт; по щучьему велению; сказка про белого бычка; ни в сказке сказать, ни пером описать; при царе Горохе; золотая рыбка; а ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Баборихой и др.), источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения.
Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Загадки. Метафоричность русской загадки. Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита. Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками. Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях (фразеологизмах) (надуть щёки, вытягивать шею, всплеснуть руками и др.) в сравнении с языком жестов других народов. Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох. Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Национальная специфика слов с живой внутренней формой (черника, голубика, земляника, рыжик). Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика. Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. Поэтизмы и слова-символы, обладающие традиционной метафорической образностью, в поэтической речи. Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т.п. человека (барышня – об изнеженной, избалованной девушке; сухарь – о сухом, неотзывчивом человеке; сорока – о болтливой женщине и т.п., лиса – хитрая для русских, но мудрая для эскимосов; змея – злая, коварная для русских, символ долголетия, мудрости – в тюркских языках и т.п.). Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок, и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску. Общеизвестные старинные русские города. Происхождение их названий.
Раздел 2. Культура речи (20 час).
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях. Постоянное и подвижное ударение в именах существительных; именах прилагательных, глаголах.
Омографы: ударение как маркёр смысла слова: пАрить — парИть, рОжки — рожкИ, пОлки — полкИ, Атлас — атлАс. Произносительные варианты орфоэпической нормы: (було[ч’]ная — було[ш]ная, же[н’]щина — же[н]щина, до[жд]ём — до[ж’]ём и под.). Произносительные варианты на уровне словосочетаний (микроволнОвая печь – микровОлновая терапия). Роль звукописи в художественном тексте. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности. Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке. Стилистические варианты нормы (книжный, общеупотребительный‚ разговорный и просторечный) употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в речи (кинофильм — кинокартина — кино – кинолента, интернациональный — международный, экспорт — вывоз, импорт — ввоз‚ блато — болото, брещи — беречь, шлем — шелом, краткий — короткий, беспрестанный — бесперестанный‚ глаголить – говорить – сказать – брякнуть). Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория рода: род заимствованных несклоняемых имен существительных (шимпанзе, колибри, евро, авеню, салями, коммюнике); род сложных существительных (плащ-палатка, диван-кровать, музей квартира); род имен собственных (географических названий); род аббревиатур. Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных. Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающиеся по смыслу: корпуса (здания, войсковые соединения) – корпусы (туловища); образа (иконы) – образы (литературные); кондуктора (работники транспорта) – кондукторы (приспособление в технике); меха (выделанные шкуры) – мехи (кузнечные); соболя (меха) – соболи (животные). Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода (токари – токаря, цехи – цеха, выборы – выбора, тракторы – трактора и др.). Речевой этикет Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения в русском языке. Особенности употребления в качестве обращений собственных имён, названий людей по степени родства, по положению в обществе, по профессии, должности; по возрасту и полу. Обращение как показатель степени воспитанности человека, отношения к собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к незнакомому человеку. Употребление формы «он».
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (21 ч)
Язык и речь. Виды речевой деятельности Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки). Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог. Текст как единица языка и речи Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. Повествование как тип речи. Средства связи предложений и частей текста. Функциональные разновидности языка Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное). Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста. Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган. Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ. Особенности языка фольклорных текстов. Загадка, пословица. Сказка. Особенности языка сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с уменьшительными суффиксами и т.д.).
Резерв учебного времени – 9 ч.
Второй год обучения (70 ч)
Раздел 1. Язык и культура (20 ч)
Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы. Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в современном русском языке. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске. Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др.).
Раздел 2. Культура речи (20 ч)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч. существительных; ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. на –ить; глаголы звонить, включить и др. Варианты ударения внутри нормы: баловать – баловать, обеспечение – обеспечение. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов. Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); тв.п. мн.ч. существительных III склонения; род.п. ед.ч. существительных м.р. (стакан чая – стакан чаю);склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в речи. Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»), родом существительного (красного платья – не «платьи»), принадлежностью к разряду – одушевленности – неодушевленности (смотреть на спутника – смотреть на спутник), особенностями окончаний форм множественного числа (чулок, носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта и т. д.). Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший – не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен – медленен, торжествен – торжественен). Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Речевой этикет Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; этические нормы – этикетные нормы – этикетные формы. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (21 ч)
Язык и речь. Виды речевой деятельности Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. 26 Текст как единица языка и речи Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответанализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям. Публицистический стиль. Устное выступление. Язык художественной литературы. Описание внешности человека. Резерв учебного времени – 9 ч.
Третий год обучения (35 ч)
Раздел 1. Язык и культура (10 час)
Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом речевой контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.). Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи.
Раздел 2. Культура речи (10 ч)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору) Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)‚ формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий. Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм (махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать). Речевой этикет Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; этические нормы – этикетные нормы – этикетные формы. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (21 ч)
Язык и речь. Виды речевой деятельности Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и после-текстовый этапы работы. Текст как единица языка и речи Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям. Публицистический стиль. Устное выступление. Язык художественной литературы. Описание внешности человека.
Резерв учебного времени – 9 ч.
Четвёртый год обучения (35 ч)
Раздел 1. Язык и культура (10 ч)
Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка. Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы. Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах, современной публицистике. Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «ВЫ» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов.
Раздел 2. Культура речи (10 ч)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ. Типичные акцентологические ошибки в современной речи. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода (врач пришел – врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного несколько и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две молодые женщины). Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестер – обоих братьев). Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Речевой этикет Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (10 ч)
Язык и речь. Виды речевой деятельности Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Основные методы, способы и средства получения, переработки информации. Текст как единица языка и речи Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении. Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление. Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии. Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе электронного), страницы дневника и т.д.
Резерв учебного времени – 5 ч.
Тематическое планирование 4 класс
№ |
Раздел
|
Кол – во часов |
Виды, характеристика деятельности обучающихся |
УУД |
1 |
Язык и культура . |
4 ч |
Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом речевой контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.). Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи. |
Личностные универсальные учебные действия у обучающегося будут сформированы: – внутренней позиции обучающегося на уровне положительного отношения к образовательному учреждению, понимания необходимости учения, выраженных учебно-познавательных мотивов; – выраженной устойчивой учебно-познавательной мотивации учения; – учебно-познавательного интереса к нахождению разных способов решения учебной задачи; – способности к самооценке на основе критериев успешности учебной деятельности; – сопереживания другим людям; – Регулятивные универсальные учебные действия Обучающийся научится – следовать установленным правилам в планировании и контроле способа решения; – контролировать и оценивать свои действия в работе с учебным материалом при сотрудничестве с учителем, одноклассниками; – отбирать адекватные средства достижения цели деятельности; – вносить необходимые коррективы в действия на основе его оценки и учета характера сделанных ошибок; – действовать в учебном сотрудничестве в соответствии с принятой ролью. Обучающийся получит возможность – самостоятельно находить несколько вариантов решения учебной задачи, представленной на наглядно-образном, словесно-образном и словесно-логическом уровнях; – самостоятельно адекватно оценивать правильность выполнения действия и вносить необходимые коррективы в исполнение в конце действия с учебным материалом; – на основе результатов решения речевых задач делать выводы о свойствах изучаемых языковых явлений. Познавательные универсальные учебные действия Обучающийся научится – осуществлять поиск нужного иллюстративного и текстового материала в дополнительных изданиях, рекомендуемых учителем; – осуществлять запись (фиксацию) указанной учителем информации о русском языке; – пользоваться знаками, символами, таблицами, диаграммами, схемами, приведенными в учебной литературе; – строить небольшие сообщения в устной и письменной форме; – находить в содружестве с одноклассниками разные способы решения учебной задачи; – воспринимать смысл познавательных текстов, выделять информацию из сообщений разных видов (в т.ч. текстов) в соответствии с учебной задачей; – анализировать изучаемые объекты с выделением существенных и несущественных признаков; – осуществлять синтез как составление целого из частей; – проводить сравнение, сериацию и классификацию изученных объектов по самостоятельно выделенным снованиям (критериям) при указании и без указания количества групп; – устанавливать причинно-следственные связи в изучаемом круге явлений; – понимать структуру построения рассуждения как связь простых суждений об объекте (явлении); – обобщать (самостоятельно выделять ряд или класс объектов); – подводить анализируемые объекты (явления) под понятия разного уровня обобщения (например: предложение, главные члены предложения, второстепенные члены; подлежащее, сказуемое); – проводить аналогии между изучаемым материалом и собственным опытом. Коммуникативные универсальные учебные действия -ориентация на анализ соответствия результатов требованиям конкретной учебной задачи; – предпосылки для готовности самостоятельно оценивать результат своей деятельности на основе требований учебной задачи и предложенных критериев; – осознание ответственности человека за общее благополучие, осознание своей этнической принадлежности; – следовать установленным правилам в планировании и контроле способа решения; – осуществлять пошаговый и итоговый контроль по результату; – контролировать и оценивать свои действия в работе с учебным материалом при сотрудничестве с учителем, одноклассниками; – отбирать адекватные средства достижения цели деятельности; – вносить необходимые коррективы в действие на основе его оценки и учета характера сделанных ошибок; – адекватно воспринимать оценку своей работы учителями, товарищами, другими лицами; – строить сообщение в соответствии с учебной задачей.
|
2 |
Культура речи . |
6ч |
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору). Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)‚ формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий. Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм (махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать). Речевой этикет Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре. Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты. |
|
3 |
Речь. Речевая деятельность. Текст. |
7ч |
Язык и речь. Виды речевой деятельности Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. Текст как единица языка и речи . Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры. Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение. Функциональные разновидности языка Разговорная речь. Беседа. Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора. Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности. Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстная информация в текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах. Притча. |
Требования к уровню подготовки обучающихся.
№ |
Раздел
|
Обучающийся научится |
Обучающийся получит возможность научиться |
1 |
Язык и культура . |
Обучающийся научится – осознавать взаимосвязь между целью, содержанием и формой высказывания в новых речевых ситуациях; выбирать адекватные средства: слова, интонации, темп речи, тембр и силу голоса, жесты, мимику в соответствии с конкретной ситуацией общения; – выражать собственное мнение, обосновывать его; – владеть начальными умениями ведения разговора (начать, поддержать, закончить разговор, привлечь внимание и т.п.); – строить устное монологическое высказывание на определенную тему, делать словесный отчет о выполненной работе; – применять речевой этикет в ежедневных ситуациях учебного и бытового общения; – определять последовательность частей текста, составлять план. |
Обучающийся получит возможность научиться: - строить монологическое высказывании разные типы речи: описание, повествование, рассуждение; - сочинять письма, записки, рекламу, афишу, объявление и пр.; -находить средства связи между предложениями; - создавать тексты по предложенному заголовку; -подробно или выборочно пересказывать текст; -выполнять проект «Банк заданий» ; -пользоваться специальной и справочной литературой , словарями, газетами, журналами, Интернетом. |
2 |
Культура речи. |
– актуализировать фонетический материал в соответствии с изучаемыми правилами правописания и орфоэпии: гласные безударные и ударные; согласные звонкие, глухие парные, непарные; согласные твердые, мягкие парные, непарные; шипящие, всегда твердые, всегда мягкие; – устанавливать соотношение звукового и буквенного состава слова в словах типа крот, пень; в словах с йотированными гласными е, ё, ю, я; в словах с разделительными ь, ъ (вьюга, съел); в словах с непроизносимыми согласными; – использовать алфавит для упорядочивания слов и при работе со словарями, справочниками, каталогами. |
– узнавать позиционные чередования звуков; – проводить фонетико-графический разбор слова самостоятельно по предложенному в учебнике алгоритму; – оценивать правильность проведения фонетико-графического (звукобуквенного) разбора слов; – соблюдать нормы русского языка в собственной речи и оценивать соблюдение этих норм в речи собеседников (в объеме словаря произношения, представленного в учебнике); – находить при сомнении в правильности постановки ударения или произношения слова ответ самостоятельно (по словарю учебника) либо обращаться за помощью (к учителю, родителям и др.); – совершенствовать навык клавиатурного письма. |
3 |
Речь. Речевая деятельность. Текст. |
– воспринимать слово как единство звучания, значения и грамматических признаков; – выявлять слова, значение которых требует уточнения; – определять значение слова по тексту или уточнять с помощью толкового словаря.
|
– понимать этимологию мотивированных названий (расширение словаря таких слов); – подбирать синонимы для устранения повторов в тексте; – подбирать антонимы для точной характеристики предметов и при их сравнении; – различать употребление в тексте слов в прямом и переносном значении – оценивать уместность использования слов в тексте; – выбирать слова из ряда предложенных для успешного решения коммуникативной задачи; – различать в тексте омонимы (на практическом уровне); – понимать значение употребленных в текстах учебника фразеологизмов; – ориентироваться в разнообразии словарей по русскому языку. |
Контроль и оценка планируемых результатов.
Система оценки достижения планируемых результатов освоения предмета – один из инструментов реализации требований Стандарта к результатам освоения основной образовательной программы начального общего образования и направлена на обеспечение качества образования, что предполагает вовлеченность в оценочную деятельность как педагогов, так и обучающихся.
Оценочная деятельность предполагает соблюдение следующих принципов:
1. Оценивание является постоянным процессом, естественным образом интегрированным в образовательную практику. В зависимости от этапа обучения используется диагностическое (стартовое, текущее) и срезовое (тематическое, промежуточное, рубежное, итоговое) оценивание. При этом итоговая оценка (отметка) может быть выставлена как обобщенный, усредненный результат всего периода обучения.
2. Оценивание может быть только критериальным. Основными критериями оценивания выступают планируемые результаты. При этом нормы и критерии оценивания, алгоритм выставления отметки известны заранее и педагогам, и обучающимся и могут вырабатываться ими совместно.
3. Оцениваться с помощью отметки могут только результаты деятельности обучающегося и процесс их формирования, но не личные качества ребенка. Оценивать можно только то, чему научили.
4. Система оценивания выстраивается таким образом, чтобы школьники включались в контрольно-оценочную деятельность, приобретая навыки и привычку к самооценке и взаимооценке.
5. В оценочной деятельности реализуется заложенный в Стандарте принцип распределения ответственности между участниками образовательного процесса. При выполнении проверочных работ должен соблюдаться принцип добровольности выполнения задания повышенной сложности.
В данной рабочей программе представлены следующие виды оценивания: стартовую диагностику, текущее оценивание, итоговое оценивание. Назначение контрольных и проверочных работ: сделать выводы о продвижении детей по отношению к стартовому уровню (результаты выполнения данных работ сравниваются с результатами диагностических заданий в начале и середине учебного года); зафиксировать результаты освоения основных действий с предметным содержанием.
Оценка индивидуальных образовательных достижений ведётся «методом сложения» при котором фиксируется достижение опорного уровня и его превышение. Это позволяет поощрять продвижения обучающихся, выстраивать индивидуальные траектории движения с учётом зоны ближайшего развития.
Текущие формы контроля:
- устные ответы на уроках;
- стандартизированные самостоятельные, проверочные, практические, творческие работы;
- словарные диктанты;
- тестирование;
- мини-проекты.
Формы итогового контроля:
- стандартизированные итоговые проверочные работы по русскому языку;
- комплексная работа на межпредметной основе.
Проверочные работы проводятся систематически в течение всего курса русского языка. Отводится на них от 10 до 15 минут урока в зависимости от уровня сложности заданий и уровня подготовки класса.
Вводится формирование каждым ребенком собственного «Портфолио» (накопительная система оценки) и учитывается при определении итоговой оценки.
Формы общественной аттестации:
- классные, школьные, городские, региональные, всероссийские конкурсы;
-предметные олимпиады;
- защита творческого проекта.
Подбор материала и способов проверки осуществляется с учетом:
· программы по русскому языку по системе Л. В. Занкова для 2 класса;
· грамматического состава учебника русского языка и его методического аппарата.
Работа проводится на уроке, все обучающиеся выполняют задания одновременно — индивидуально в доступном для класса темпе.
К каждому заданию даются пояснения по его проведению, однако, по усмотрению учителя форма подачи инструкции (устно или письменно на доске) может изменяться.
Проверка знаний, умений и навыков должна включать задания по темам, предположительно достаточно проработанным и закрепленным к моменту проверки.
Для выявления продвижения обучающихся в развитии предназначены задания на классификацию (группировку) учебного материала на основе пройденного, приуроченные к концу учебного года. Это задания повышенной трудности, они обозначены звездочкой. Умение решать такие задачи считается в психологии единым критерием обучаемости и умственного развития. Развитие мыслительной деятельности характеризуется мерой увеличения самостоятельности при оперировании знаниями в новых условиях, т. е. в условиях непривычной формулировки задания, применения нового языкового материала, необходимости сделать самостоятельный вывод, обобщение. Задания на группировку отвечают этим требованиям при условии включения в них элементов поисковой умственной деятельности, например, в случае группировки без указания ее основания (признака, критерия).
Оценивая контрольную работу в целом, результат выполнения заданий со звёздочкой не фиксируется отметкой.
Оценка результатов выполнения заданий на группировку и обобщение производится на основе уровневого анализа работ обучающихся.
Нормы оценок по русскому языку
Контроль за уровнем достижений обучающихся по русскому языку проводится в форме письменных работ:
• диктантов,
• грамматических заданий,
• контрольных списываний,
• изложений,
• тестовых заданий.
Диктант служит средством проверки орфографических и пунктуационных умений и навыков.
Грамматический разбор есть средство проверки степени понимания обучающихся изучаемых грамматических явлений, умения производить простейший языковой анализ слов и предложений.
Контрольное списывание, как и диктант, - способ проверки усвоенных орфографических и пунктуационных правил, сформированности умений и навыков. Здесь также проверяется умение списывать с печатного текста, обнаруживать орфограммы, находить границы предложения, устанавливать части текста, выписывать ту или иную часть текста.
Изложение (обучающее) проверяет, как идет формирование навыка письменной речи; умения понимать и передавать основное содержание текста без пропусков существенных моментов; умения организовать письменный пересказ, соблюдая правила родного языка.
Тестовые задания - динамичная форма проверки, направленная на установление уровня сформированности умения использовать свои знания в нестандартных учебных ситуациях.
Классификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки.
Ошибки:
• нарушение правил написания слов, включая грубые случаи пропуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;
• неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);
• отсутствие изученных знаков препинания в тексте (в конце предложения и заглавной буквы в начале предложения);
• наличие ошибок на изученные правила по орфографии; ошибки на одно и то же правило, допущенные в разных словах, считаются как две ошибки;
• существенные отступления от авторского текста при написании изложения, искажающие смысл произведения;
• отсутствие главной части изложения, пропуск важных событий, отраженных в авторском тексте;
• употребление слов в не свойственном им значении (в изложении).
За одну ошибку в диктанте считаются:
а) два исправления;
б) две пунктуационные ошибки;
в) повторение ошибок в одном и том же слове, например, в слове ножи дважды написано в конце ы,
г) две негрубые ошибки.
Негрубыми считаются следующие ошибки:
а) повторение одной и той же буквы в слове (например, каартофель);
б) при переносе слова, одна часть которого написана на одной стороне, а вторая опущена;
в) дважды написано одно и то же слово в предложении;
г) недописанное слово.
Недочеты:
а) отсутствие знаков препинания в конце предложений, если следующее предложение написано с большой буквы;
б) отсутствие красной строки;
в) незначительные нарушения логики событий авторского текста при написании изложения.
За ошибку в диктанте не считают:
а) ошибки на те разделы орфографии и пунктуации, которые ни в данном, ни в предшествующих классах не изучались;
б) единичный случай замены одного слова другим без искажения смысла.
Снижение отметки за общее впечатление от работы допускается в случаях, указанных выше.
Тексты диктантов подбираются средней трудности с расчетом на возможность их выполнения всеми детьми. Каждый текст, включает достаточное количество изученных орфограмм (примерно 60% от общего числа всех слов диктанта). Текст не должен иметь слова на не изученные к данному моменту правила или такие слова заранее выписываются на доске. Нецелесообразно включать в диктанты и слова, правописание которых находится на стадии изучения.
В качестве диктанта предлагаются связные тексты - либо авторские, адаптированные к возможностям детей, либо составленные учителем. Тематика текста должна быть близкой и интересной детям: о природе, дружбе, жизни детей, родной стране, путешествиях и т.п. Предложения должны быть просты по структуре, различны по цели высказывания и состоять из 2-8 слов с включением синтаксических категорий, которые изучаются в начальной школе (однородные члены предложения).
Организация и проведение изложений, сочинений.
В 1-4-х классах проводятся работы с целью проверки умения обучающихся связно излагать мысли в письменной форме: обучающие изложения и сочинения. На эти работы рекомендуется отводить не менее одного часа. Периодичность проведения творческих работ обучающего характера - примерно один раз в 10-15 дней.
Объем текстов изложений должен примерно на 15-20 слов больше объема текстов диктантов.
Основными критериями оценки изложений (сочинений) являются достаточно полное, последовательное воспроизведение текста (в изложении), создание текста (в сочинениях), речевое оформление: правильное употребление слов и построение словосочетаний, предложений, орфографическая грамотность. При проверке изложений и сочинений выводится 2 оценки: за содержание и грамотность.
Высокий уровень (оценка "5")- ставится за правильное и последовательное воспроизведение авторского текста (изложение), за логически последовательное раскрытие темы (сочинение), если в них отсутствуют недочеты в употреблении слов, в построении предложений и словосочетаний, а также нет орфографических ошибок (допускаются 1-2 исправления).
Повышенный уровень (оценка "4")- ставится, если в работе правильно, достаточно полно передается авторский текст (изложение), раскрывается тема (сочинение), но незначительно нарушается последовательность изложения мыслей, имеются единичные (1-2) фактические и речевые неточности, а также 1-2 ошибки в правописании, 1-2 исправления.
Базовый уровень (оценка "3")- ставится, если в работе имеются некоторые отступления от авторского текста (изложение), некоторые отклонения от темы (сочинение), допущены отдельные нарушения в последовательности изложения мыслей, в построении 2-3 предложений, беден словарь, допущены 3-6 ошибок и 1-2 исправления.
Низкий уровень (оценка "2")- ставится, если в работе имеются значительные отступления от авторского текста (изложение), от темы (сочинение): пропуск важных эпизодов, главной части, основной мысли и др., нарушена последовательность изложения мыслей, отсутствует связь между частями, отдельными предложениями, крайне однообразен словарь, допущены более 6 ошибок, 3-5 исправлений.
Учитывая, что изложения и сочинения в начальных классах носят обучающий характер, неудовлетворительные оценки выставляются только при проведении итоговых контрольных изложений. Обучающие изложения и сочинения выполняются в классе под руководством учителя. Следует чередовать проведение изложений на основе текстов учебника и незнакомых текстов, читаемых обучающимся (2-4-й классы).
Словарные диктанты проводятся в качестве текущих проверочных работ и контрольных (один раз в четверть). Содержание словарных диктантов составляют слова, написание которых не регулируется правилами.
Оценка выполнения грамматического задания (главными критериями оценки являются обнаруженное школьником усвоение правил и определений; умение самостоятельно применять их на письме и при языковом анализе; умение приводить свои примеры на данное правило или определение).
Высокий уровень (оценка "5") -ставится, если все задания выполнены безошибочно, обучающийся обнаруживает осознанное усвоение понятий, определений, правил и умение самостоятельно применять знания при выполнении работы.
Повышенный уровень (оценка "4")- ставится, если ребенок обнаруживает осознанное усвоение правил и определений, умеет применять знания в ходе разбора слов и предложений, правильно выполнил не менее 3/4 заданий (если допущено 1 - 2 ошибки).
Базовый уровень (оценка "3")-ставится, если ребенок обнаруживает усвоение определений части изученного материала, в работе правильно выполнил не менее половины заданий (если допущено 3 - 4 ошибки).
Низкий уровень (оценка "2")- ставится, если обучающийся обнаруживает плохое знание учебного материала, не справляется с большинством грамматических заданий (если допущено 5 и более ошибок) .
Календарно – тематическое планирование. 4 класс
№
|
Дата проведения |
Тема урока |
Элементы содержания |
1 |
24.01 |
Обучающее сочинение №1 по памяти « Интересный случай во время каникул». Текст: тема, заголовок, основная мысль. Лексическая работа: значение слова, синонимы, виды словарей. У-стр.10, упр.11-13.Р.т.стр.5 |
Соблюдение орфоэпических и орфографических норм. Выбор темы сочинения, составление текста по выбранной теме, редактирование, нахождение смысловых и орфографических ошибок, редактирование текста. |
2 |
31.02 |
Работа со словарем, словарной статьёй. Синонимы, стилистические окрашенные слова. У-стр.12-16, упр.16-24Р.т.стр.6 |
Работа со словарной статьей, подбор синонимов к данному слову, наблюдение взаимосвязи значений слова и его сочетаемости. Наблюдение за образованием единственного и множественного числа существительных. |
3 |
07.02 |
Работа с языковыми особенностями текстов разных стилей. Запись текста по памяти. Работа с «Альбомом репродукций». У-стр.21-22, упр.30-33Р.т.стр.9 |
Анализ текста - описания и связанных с этой целью особенностей языка. Актуализация знаний: члены предложения (главные, второстепенные), части речи, однородные члены предложения и знаки препинания при них. Выполнение различных видов разбора. Решение орфографических задач. |
4 |
14.02 |
Фразеологизмы, их роль в языке. Справочник эпитетов: работа со словарной статьёй. У-стр.29-32, упр.49-59Р.т. стр.14 |
Составлять рассказ, упражняться в определении падежа, выделять орфограммы, выписывать словосочетания по заданным признакам, дополнять запись недостающими падежными формами. Учиться писать слова с непроверяемым написанием. |
5 |
21.02 |
Обучающее изложение №1 по предложенному плану. Обращение, состоящее из нескольких слов. Виды обращений в зависимости от ситуации общения. У-стр.49-50, упр.87-89Р.т.стр. |
Анализ лексического состава текста: стилистические особенности научного текста, происхождение фамилий. Наблюдение за стилистически окрашенной лексикой. Лексическая работа: этимология слова, этимологический словарь. |
6 |
28.02 |
Лексическая работа: фразеологизмы, их роль в языке. Грамматические признаки частей речи. Роль служебных частей речи. У-стр.56,упр.97 99Р.т.стр.25 |
Составление предложений со служебными частями речи. Определение грамматических признаков частей речи. Решение орфографических задач |
7 |
06.03 |
Создание текста – описания картины. Синонимы. Правописание разделительного ь в формах Т. п.ед. ч. существительных 3 скл. У-стр.66, упр.113 Р.т.стр.2 |
Описание впечатлений от прочитанного текста, фонетический и морфологический разбор, нахождение обращений. Подбор однокоренных слов, выделение корня. Работа с репродукцией картины, устное или письменное сочинение по картине. Определение значения слов, подбор синонимов, установление связей в словосочетаниях. |
8 |
13.03 |
Краткое обучающее изложение №2 текста по коллективно составленному плану. Текст: частотность употребления падежей в текстах разных стилей. У-стр.76-79, упр.137-141 Р.т.стр.34 |
Работа с научным текстом о падежах, с диаграммой, краткое изложение основных положений, сравнение научно-популярного и художественного текстов. Определение падежа существительных с одинаковыми окончаниями, их роли в предложении. Работа с таблицей склонения существительных. Обобщение изученного материала по склонению существительных в единственном числе. |
9 |
20.03 |
Лексическая работа: фразеологизмы, их роль в языке. Словообразование. Творительный падеж множественного числа существительных. У-стр.89-91, упр.158-161 |
Определение значения фразеологизма, моделирование ситуации употребления в речи, работа с существительными, не имеющими формы другого числа. Образование существительных множественного числа в Т.п. Выполнение лексических, грамматических заданий по тексту, на понимание текста, умение составлять план. |
10 |
03.04 |
Синонимы. Грамматические признаки прилагательных. Оформление конверта. У-стр.106, упр.183 |
Оформление конверта. Объяснение значения пословиц, однокоренных слов, определение роли прилагательных и существительных в предложении. Склонение прилагательных. Лексическая работа с синонимами, определение грамматических признаков прилагательных. |
11 |
10.04 |
Обучающее сочинение №3- рассуждение « Как хорошо уметь читать». |
Сравнение текстов по стилю и типу, описания в научном и художественном тексте. Наблюдение роли прилагательных в каждом из текстов. |
12 |
17.04 |
Обучающее сочинение №4по собственным наблюдениям «Волшебница-зима». Р.т.стр.47 |
Работа с картиной Ф. Решетникова «Опять двойка», описание настроения мальчика, собственного настроения. Группировка словосочетаний по лицам использованных местоимений, анализ особенностей склонения личных местоимений 3 лица. |
13 |
24.04 |
Понимание лексической сочетаемости слов. У-стр.146,упр.256, Р.т.стр.48 |
Работа с текстом, обсуждение коммуникативной ситуации. Нахождение предложения по схеме членов предложения, определение грамматических признаков существительных и прилагательных.
|
14 |
08.05 |
Обучающее изложение №5 с грамматическим заданием. Работа с текстом: преобразования. |
|
15 |
15.05 |
Обучающее изложение №8 по опорным словам. Работа с текстом: анализ содержания; лексическое значение слова, синонимы. Правописание безударных личных окончаний. У-стр.68,упр.369 |
Анализ текстов, объяснение лексического значения слов со словарями. Наблюдение за связью грамматических признаков существительного и прилагательного. Сравнительный анализ репродукций картин, засредств изобразительности языка и живописи. Определение грамматических признаков глагола. |
16 |
22.05 |
Обучающее изложение №9 по коллективно составленному плану. Правописание безударных личных окончаний глагола. У-стр.86-87,упр.397-400Р.т.стр.41 |
Анализ написанного текста. Знакомство со статьёй как литературным жанром. Анализ смысла афоризмов.
|
17 |
29.05 |
Лексическая работа: паронимы. Работа по анализу написанного текста, анализ смысла афоризмов. У-стр.88-91,упр.401-406 |
Анализ написанного текста. Знакомство со статьёй как литературным жанром. Анализ смысла афоризмов.
|
Материально – техническое обеспечение образовательного процесса.
1. Библиотечный фонд (книгопечатная продукция)
Авторская программа Нечаевой Н.В. Русский язык. (Сборник программ для начальной школы. Система Л.В. Занкова , Издательский дом «Федоров», 2012 год)
Нечаева Н.В. Русский язык: Учебник для 3-го класса :в 2-х частях - Самара: Издательство «Учебная литература»: Издательский дом «Фёдоров»
Яковлева С.Г. Тетради по русскому языку для 3 кл.: В 4 частях/Под ред. Н.В. Нечаевой. -: Самара: Издательский дом «Федоров»: Издательство «Учебная литература».
Нечаева Н. В. Методические рекомендации к курсу «Русский язык». 3 класс Самара: Издательский дом «Федоров», 2013 год
Литература дополнительная:
*Оценка достижений планируемых результатов. Система заданий―М.: Просвещение, 2010.
*Планируемые результаты начального общего образования./ Под ред. Г.С. Ковалевой, О.П. Логиновой. – Москва «Просвещение»,2011г.
*Примерные программы по учебным предметам. Начальная школа. В 2 ч. – М.: Просвещение, 2011.
*Примерная основная образовательная программа образовательного учреждения. Начальная школа. ―М.: Просвещение, 2010.
*Программа развития универсальных учебных действий для предшкольного и начального общего образования. ―М.: Просвещение,2010.
*Сборник программ начального общего образования. Система Л. В. Занкова/Сост. Н.В.Нечаева,.- Самара: Издательский дом «Федоров», 2011
*Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования.- М.: Просвещение, 2010.
*Агеева И.Д. Художник-грамотей: Занимательные графические задания с самоконтролем по курсу русского языка начальной школы:2 класс.-М.:ТЦ Сфера, 2001
*Арсирий А.Т. Занимательные материалы по русскому языку: Кн. для учащихся\ под ред. Л.П.Крысина. -М.: Просвещение, 2005
*Барылкина Л.П., Матраева И.П., Обухова Л.А. Эти трудные согласные :Как помочь ребенку с нарушениями процесса письма и чтения: Пособие для учителей, логопедов и родителей.-М.: 5 за знания, 2005
*Волина В.В. Этимологический словарь. С.-Пб: издательство «Дидактика Плюс», 2001
*Жиренко О.Е., Гайдина Л.И., Кочергина А.В. Учим русский с увлечением: Формирование орфографической грамотности: 1-4 классы.- М.:5 за знания, 2007
*Жиренко О.Е., Гайдина Л.И., Кочергина А.В. Учим русский с увлечением: Части речи. Предложение. Текст .Развитие речи: 1-4 классы.- М.:5 за знания, 2009
*Контрольно – измерительные материалы. Русский язык: 2 класс/ Сост. В.А.Синякова.- М.:ВАКО, 2010
*Крылова О.Н. Русский язык: итоговая аттестация: 2 класс: типовые тестовые задания. – М.: Издательство «Экзамен», 2011
*Полный школьный курс. 1-4 класс. Справочное пособие. - СПб.: ИГ «Весь», 2010
*Практическое пособие по развитию речи\ О.В.Узорова, Е.А.Нефедова.-М.:ООО «Издательство Астрель»,2004
*Русский язык. 1-4 классы: активные формы и методы обучения\сост. Т.В.Лисицина .-Волгоград :Учитель, 2009
*Тренинговые карточки по русскому языку для начальной школы. 1-4 классы\ Авт.-сост. Н.В.Набойщикова.- Волгоград:Учитель,2003
*Т.В.Шклярова Справочник для начальных классов: Пособие для начальной и средней школы.-М.: «Грамотей», 2009
2. Печатные пособия.
Словари по русскому языку: толковый, морфемный, словообразовательный, орфоэпический, фразеологизмов.
- Комплекты для обучения грамоте (наборное полотно, набор букв, образцы письменных букв).
- Касса букв и сочетаний (по возможности).
- Таблицы к основным разделам грамматического материала, содержащегося
в стандарте начального образования по русскому языку.
- Наборы сюжетных ( и предметных) картинок в соответствии с тематикой,
определенной в стандарте начального образования по русскому языку (в том
числе и в цифровой форме).
- Словари всех типов по русскому языку.
- Репродукции картин в соответствии с тематикой и видами работы,
указанными в стандарте начального образования по русскому языку (в том
числе и в цифровой форме).
3. Технические средства обучения
- Интерактивная доска.
- Классная доска с набором приспособлений для крепления таблиц, постеров и картинок.
- Настенная доска с набором приспособлений для крепления картинок.
- Видеомагнитофон/ видеоплейер.
- Аудиоцентр/ магнитофон.
- Диапроектор.
- Мультимедийный проектор.
- Экспозиционный экран.
- Компьютер.
- Сканер.
- Принтер лазерный.
- Фотокамера цифровая.
4. Экранно-звуковые пособия
- Аудиозаписи в соответствии с программой обучения.
- Видеофильмы, соответствующие тематике, данной в стандарте начального
общего образования по русскому языку.
- Слайды (диапозитивы), соответствующие тематике, данной в стандарте
начального общего образования по русскому языку.
- Мультимедийные (цифровые) образовательные ресурсы, соответствующие тематике, данной в стандарте обучения.
5. Игры и игрушки.
Куклы в русской (национальной) одежде и другие предметы окружающего мира ребенка, передающие этнический облик русских и других представителей Российской Федерации.
6. Оборудование класса
- Ученические столы 1–2-местные с комплектом стульев.
- Стол учительский с тумбой.
- Шкафы для хранения учебников, дидактических материалов, пособий и пр.
- Настенные доски для вывешивания иллюстративного материала.
- Подставки для книг, держатели для схем и таблиц и т. п.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.