«Путешествие в страну Трех языков»
Оценка 5

«Путешествие в страну Трех языков»

Оценка 5
Работа с родителями
docx
родителям
Детсад
15.02.2018
«Путешествие в страну Трех языков»
Цель: Создание условий для сотрудничества детей и родителей в игровой ситуации. Задачи: Образовательные: - Приобщение родителей к совместному изучению казахского и английского языков. - Коррекция и гармонизация детско-родительских отношений. - Расширение возможностей понимания психологических особенностей своего ребенка. Развивающие: - Развивать познавательный интерес, мыслительную активность, воображение, умение анализировать, делать выводы. - Развитие коммуникативных форм поведения, способствующих само актуализации и самоутверждению. - Активизация коммуникаций в семье. Воспитательные: - Повышение интереса родителей к совместной деятельности с ребенком. - Воспитывать умение работать в группе.
Конспект семинара.docx
Коммунальное Государственное Казенное Предприятие  ясли ­ сад «Снегурочка» Конспект семинара с родителями  по образовательной области «Коммуникация»  Тема: «Путешествие в страну Трех языков» в средней группе№2    11.01.2018г. Воспитатель: Шишканова Н.А. Конспект семинара по образовательной области «Коммуникация»  Г. Шахтинск 2018г. в средней группе№2 по Теме: «Путешествие в страну Трех языков» Цель: Создание условий для сотрудничества детей и родителей в игровой ситуации.  Задачи: Образовательные: ­ Приобщение родителей к совместному изучению казахского и английского  языков. ­ Коррекция и гармонизация детско­родительских отношений. ­ Расширение возможностей понимания психологических особенностей  своего ребенка. Развивающие:  ­ Развивать познавательный интерес, мыслительную активность,   воображение, умение анализировать, делать выводы. ­ Развитие коммуникативных форм поведения, способствующих само  актуализации и самоутверждению. ­ Активизация коммуникаций в семье. Воспитательные: ­ Повышение интереса родителей к совместной деятельности с ребенком. ­ Воспитывать умение работать в группе.  Оборудование к семинару: Музыкальный клип для игры, игрушка Артёмка, кукла Джейн, кукла Нариман. Картинки по приметам зимы. Клей, салфетки, клиёнки, картинки, надписи для создания словарей. Листы рефлексии. Этапы семинара.   Мотивационно   ­   побудительный   этап:  Сегодня   мы   отправимся   в путешествие в страну «Трех языков», и увидим много интересного.  Родители вместе с детьми встают в круг.  Круг широкий вижу я Встали все мои друзья Мы сейчас пойдем направо А теперь пойдем налево В центр круга соберемся И на место все вернемся Все друг – другу улыбнемся, подмигнем И путешествие начнем А отправимся мы туда на волшебном ковре самолете вместе с нашими мамами, закрывайте глаза. Мы три раза повернемся в стране «Трех языков» окажемся Итак, наш ковер самолёт приземлился в городе «Русачок», посмотрите нас встречает Артёмка. Он говорит, что в его городе любят играть в речевые игры, а особенно проговаривать чистоговорки. Давайте вместе с мамами их повторим. ДА­ДА­ДА – холодная вода. ДЫ­ДЫ­ДЫ – наберу воды. КА­КА­КА – белая мука. КУ­КУ­КУ– булочку пеку. КИ­КИ­КИ – булка из муки. СА­СА­СА – вот идет лиса. СЫ­СЫ­СЫ – хвост Пушистый у лисы. СУ­СУ­СУ – видел я в лесу лису. ТА­ТА­ТА – хвост пушистый у кота. ТУ­ТУ­ТУ – молочка налью коту. Молодцы, хорошо повторяли. А теперь, Артёмка хочет поиграть в речевую игру с движениями. Речевая игра «В темном лесу» Здорово поиграли, но нам пора отправляться в следующих город. Закрываем глаза и летим дальше на нашем ковре самолёте. И мы вместе с нашими мамами приземляемся в городе «English», в этом городе говорят все на английском языке. Посмотрите нас встречает девочка. ­ Hello. ­My name is Джейн ­What your name is? Что ­ то я ничего не понимаю, что говорит девочка. А вы хотите узнать, что она говорит и научиться говорить на английском языке? Тогда давайте начнем с приветствия. ­ Здравствуйте. ­ Hello. ­Как вас зовут? ­What your name is? ­ Меня зовут…. ­My name is …. ­ Давай дружить? ­ Let’s be friends? Ребята, Джейн говорит, что у них сейчас утро, и она предлагает музыкальную игру, которая называется «Goоd morning» Дети вместе с мамами встают врассыпную на ковре, на экране включаю видео ролик с игрой. Все вместе повторяют движения и слова. Молодцы,   вам   понравилось   в   городе   «English»?   Ну   теперь   нам   пора отправляться дальше в город «Қазак тілі», попрощаемся с Джейн, Гуд бай. Полетели. И так, мы прилетели в город «Қазак тілі». А нас с вами встречает житель этого города Нариман. Давайте поздороваемся с ним.  ­ Здравствуйте! ­ Сәлеметсіз бе! Скажите   ребят,   как   вы   думаете,   на   каком   языке   поздоровался   с   нами Нариман?  Правильно, на казахском языке. Нариман хочет узнать, в какой республике мы с вами живем? (Казахстан), как   называется   наша   столица?   (Астана),   кто   президент   нашей   страны? (Нурсултан Абишевич Назарбаев) молодцы.  Нариман   узнал,  что   вы   изучаете   казахский   язык,  и  хочет,   чтоб   вы   с  ним вспомнили какое сейчас время года и назвали приметы зимы на казахском языке. Собирают разрезные картинки и называют приметы. Нариману   очень   понравилось   с   вами   заниматься,   и   они   с   друзьями   вам отправили   посылку,   которая   нас   будет   ждать   в   городе   «Мастеров», закрываем глаза и отправляемся. А вот и посылка от жителей страны «Трех языков», и письмо, давайте его прочитаем. Письмо:  Дорогие друзья! Так как вы очень хотите научиться говорить на английском и  казахском   языках,  мы   вам   отправили   материалы   для   создания   словаря, который   поможет   вам   в   изучении   языков,   а   ваши   мамы   помогут   вам   его сделать. Для этого разделитесь на команды и сделайте страницы словаря. Сау болыңыз!  Good­bye! До свидания! Дети и мамы делятся на команды и делают страницы словаря Рефлексивно­  корригирующий  этап:  В   каких   городах   мы   были?   Какие герои нас встречали? На каких языках говорили? Отправимся в следующий раз снова в путешествие ?( ответы детей). Родители заполняют рефлексию. Пишут свой отзыв. Мы сегодня хорошо провели время, я желаю, чтобы вы как можно чаще  находили время для совместных занятий с детьми. На этом наше мероприятие не заканчивается, сейчас всех вас прошу пройти в кабинет казахского и  английского языка.

«Путешествие в страну Трех языков»

«Путешествие в страну Трех языков»

«Путешествие в страну Трех языков»

«Путешествие в страну Трех языков»

«Путешествие в страну Трех языков»

«Путешествие в страну Трех языков»

«Путешествие в страну Трех языков»

«Путешествие в страну Трех языков»

«Путешествие в страну Трех языков»

«Путешествие в страну Трех языков»
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
15.02.2018