Рабочая программа факультативного курса для 7 классов «Решение олимпиадных задач по русскому языку»
Оценка 5

Рабочая программа факультативного курса для 7 классов «Решение олимпиадных задач по русскому языку»

Оценка 5
docx
10.05.2022
Рабочая программа факультативного курса для 7 классов «Решение олимпиадных задач по русскому языку»
7 класс Решение олимпиадных задач.docx

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Гимназия № 25 г. Иркутска

 

Утверждаю:

Директор МБОУ Гимназия № 25 г. Иркутска

Безденежных В.В. ________________________

Приказ №115

«26» августа 2020 г.

Рассмотрено на научно-методическом совете,

протокол № 1

«25» августа 2020 г.

Рассмотрено на заседании

структурного подразделения русской словесности,

протокол № 1

«24» августа 2020 г.

 

Рабочая программа факультативного курса для 7 классов

«Решение олимпиадных задач по русскому языку»

 

 

Составитель:

Комогорцева Татьяна Викторовна,

учитель русского языка и литературы

 

 

2020-2021 уч. г.

 

 

Программа «Решение олимпиадных задач по русскому языку» рассчитана на реализацию по технологии разновозрастного обучения, которые базируются на следующих принципах:

- каждый  учит каждого, более опытный, успевающий учит своего товарища;

- общение в динамических парах (парах сменного состава);

- реализация индивидуального подхода, работа в индивидуальном темпе.

- мотивация обучающихся;

- снятие социально – педагогических барьеров общения и взаимодействия в учебной группе;

- развитие навыков мыследеятельности и коммуникации: «мысль через речь»;

- рост ответственность не только за свои успехи, но и за результаты коллективного труда.

Содержательным ядром курса являются «обозримые» лингвистические дисциплины, изучаемые в школе.

В первый год изучения планируется изучение вопросов истории языка, этимологии, словообразования, лексики и фразеологии.

Во второй год работы планируется изучение вопросов орфоэпии, фонетики, морфологии и синтаксиса, а также такие отраслей языкознания, которые не изучаются в школе: социолингвистики, сравнительного языкознания.

Цель факультативного курса – стимулировать интерес учащихся к русскому языку, популяризовать русский язык как школьный предмет, а русистику и в целом лингвистику — как научную дисциплину.

Обучение мотивированных на погружение в лингвистику детей позволяет решить следующие задачи:

- в процессе подготовки создать определённую интеллектуальную среду, способствующую сознательному и творческому отношению к процессу образования и самообразования;

- расширить возможности оценки знаний, умений и навыков, полученных учащимися в школьном курсе русского языка;

- активизировать творческие способности учащихся;

- выявлять учащихся, которые могут представлять своё учебное заведение на последующих этапах олимпиады.

            Курс практически ориентированный: подобранный по теме теоретический материал является базой для решения задач, сами задачи тоже в первую очередь нацелены не на контроль знаний, а на их обогащение и развитие аналитических и синтетических навыков. Большинство заданий составляется так, чтобы ученик не только продемонстрировал свои знания, но и получил новые. Получение знаний в процессе анализа, синтеза, сравнения, языковых единиц, интеграции знаний из разных областей лингвистики, поиск информации и ее критическое осмысление в соответствии под определенным углом зрения – все это работает не только на получение предметных результатов, но и метапредметных. Деятельностный подход к изучению каждой темы лингвистики, общение в динамических группах, поощрение вариативных и нестандартных ответов – все это направлено на формирование ученика-исследователя, получающего удовольствие и от изучения лингвистики, и от самого интеллектуального труда.

Принципы отбора лингвистических задач.

1.      Отвечая на вопрос, ученик не только опирается на знания, полученные на уроках русского языка, но и сопоставляет предлагаемые слова, предложения, факты.

2.      Установление межпредметных связей с другими курсами гуманитарного (история, литература, МХК, иностранные языки) и естественнонаучного (география, биология) циклов позволяет в неожиданном ракурсе увидеть родной язык как объект исторических и сравнительных исследований, почувствовать взаимосвязь общественной жизни и языковых процессов.

3.      Наряду с традиционными формулировками (рассказать о значении и происхождении слов, выражений) предусматриваются «обратные» задания: узнать фразеологизм по истории его возникновения, найти этимологически родственные слова в конкретном тексте. Таким образом шансы эрудита и догадливого ученика уравниваются, а тот, кто не справился с заданием, тем не менее обогатит свои знания.

4.      Задания могут предполагать вариативность ответов, опору на различные системы доказательств. И ответы учеников, обнаруживших эту неоднозначность, должны оцениваться выше. Любые попытки построить собственную доказательную гипотезу также поощряются.

5.      Аргументация – необходимое условие выполнения многих заданий. В отличие от контрольных работ и тестов, в частности ЕГЭ, от ученика требуется не только указать номера предложений с ошибочным или правильным словоупотреблением, но и объяснить, в чем суть ошибки и как ее следует исправить.

6.      Тексты для языкового анализа, предлагаемые обучающимся, представляют собой отрывки из изучаемых произведений, что позволяет понять, что даже привычные строки таят в себе головоломные загадки, и научиться вдумываться в глубины слова.

7.      Задания на построение дефиниций не предусматривают воспроизведение словарной статьи известного словаря, но требуют от ребенка умения посмотреть на слова, проникшие в СМИ и разговорную речь беспристрастным взглядом лексикографа и сформулировать определение метками, ёмкими словами и выражениями литературного языка.

8.      Ядром олимпиады становятся задания по созданию текста, формирующие и развивающие творческий опыт обучающихся, их умение пользоваться многообразными лексическими и синтаксическими средствами русского языка.

Отбор заданий соответствует принципам, декларированным составителями методических рекомендаций для проведения олимпиады ВОШ школьного и мунициального уровня. В соответствии с обозначенной там классификацией заданий, в практическую часть курса включены лингвистические тесты и лингвистические задачи. Принцип «От языка к тексту» предполагает выбор дедуктивного пути  от правил и структуры языка к конкретному факту, от системы языка к тексту. В свою очередь, принцип «От языковых фактов к системе языка» реализует индуктивный метод: поиск закономерностей по данным примерам,  разбор трудных единиц и категорий языка.

            Реализация программы базируется на системе разработанных уроков в формате Презентация Microsoft PowerPoint. Место проведения уроков – компьютерный класс, что поможет организовать деятельность обучающихся в индивидуальном темпе. Роль учителя в процессе выполнения практических заданий – консультативная.

            Ведущие методы обучения – эвристический и исследовательский. Их особенностью является реализация идеи «обучение через открытие». В рамках этого подхода ученик сам должен открыть явление, закономерность, свойства, способ решения проблемной задачи, найти ответ на неизвестный ему вопрос. При этом ученик в своей деятельности опирается на инструменты познания, строит гипотезы, прогнозирует и моделирует, находит путь к верному решению и оценивает его.

            Используя методы синектики, эмпатии, проблемного обучения, устанавливая духовный контакт с ребенком, вовлекая его в диалог и дискуссию, учитель может прогнозировать развитие личности и способствовать духовному росту.

Планируемые результаты освоения курса

Метапредметные результаты:

1) владение всеми видами речевой деятельности: аудирование и чтение:

•адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста основной мысли; основной и дополнительной информации);

•владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров;

•адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров; владение разными видами аудирования (выборочным, ознакомительным, детальным);

способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета; свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях;

овладение приёмами отбора и систематизации материала на определённую тему; умение вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;

умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств;

говорение и письмо:

•способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;

умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свёрнутости (план, пересказ, конспект, аннотация);

умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с учётом замысла, адресата и ситуации общения;

способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;

владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) и диалога (этикетный, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог-обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога);

соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения;

способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения;

осуществление речевого самоконтроля в процессе учебной деятельности и в повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с точки зрения её содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочёты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;

выступление перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом, рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств аргументации;

применение приобретённых знаний, умений и навыков и повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.); коммуникативно-целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какой-либо задачи, участия в спорах, обсуждениях актуальных тем; овладение национально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.

Предметные результаты

Изучение предметной области "Русский язык и литература" - языка как знаковой системы, лежащей в основе человеческого общения, формирования российской гражданской, этнической и социальной идентичности, позволяющей понимать, быть понятым, выражать внутренний мир человека, в том числе при помощи альтернативных средств коммуникации, должно обеспечить:

·         включение в культурно-языковое поле русской и общечеловеческой культуры, воспитание ценностного отношения к русскому языку как носителю культуры, как государственному языку Российской Федерации, языку межнационального общения народов России;

·         осознание тесной связи между языковым, литературным, интеллектуальным,

·         духовно-нравственным развитием личности и ее социальным ростом;

·         приобщение к российскому литературному наследию и через него – к сокровищам отечественной и мировой культуры;

·         формирование причастности к национальным свершениям, традициям и осознание исторической преемственности поколений;

·         обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие культуры владения русским литературным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами русского речевого этикета;

·         получение знаний о русском языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.

Осваивая курс в рамках внеурочной деятельности, как и основной предмет предметной области "Русский язык и литература", ученик научится различным видам устной и письменной речевой деятельности:

1) говорение и аудирование, чтение и письмо, общение при помощи современных средств устной и письменной коммуникации;

2) понимание определяющей роли языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности в процессе образования и самообразования;

3) использование коммуникативно-эстетических возможностей русского языка;

4) расширение и систематизация научных знаний о языке, его единицах и категориях; осознание взаимосвязи его уровней и единиц; освоение базовых понятий лингвистики;

5) формирование навыков проведения различных видов анализа слова, синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного анализа текста;

6) обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объема используемых в речи грамматических языковых средств для свободного выражения мыслей и чувств в соответствии с ситуацией и стилем общения;

7) овладение основными нормами литературного языка (орфоэпическими,

лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными,

стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования;

8) приобретение опыта использования языковых норм в речевой и альтернативной коммуникативной практике при создании устных, письменных, альтернативных высказываний.

Ученик получит возможность научиться:

Оперировать метапредметными умениями и навыками и универсаль­ными учебными действиями, предполагающими формирование и развитие умений:

- обобщать, устанавливать аналогии, классифицировать, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (ин­дуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы и т. п.;

- овладеет функциональной грамотностью, способностью при­менять разные виды деятельности, чтобы самостоятельно получать новые знания и применять их в учебной, учебно-проектной деятельности; умениями использовать инфор­мационно-коммуникационные технологии в процессе изучения;

- проводить различные виды анализа слова (фонетиче­ский, морфемный, словообразовательный, лексический, морфологический), синтаксического анализа словосочетания и предложения; многоаспектный анализ текста с точки зрения его основных признаков и структуры, принадлежности к определённым функциональным разновидностям языка, особенностей языкового оформления, использования выразительных средств языка;

- формировать навыки чтения текстов лингвистического содержания, а также способности строить рассуждения на лингвистическую тему.

            Личностные результаты обучения.

Поскольку данный курс реализуется на добровольной основе в рамках внеурочной деятельности, значимыми результатами его реализации нам видится

·         развитие личности, способностей;

·         удовлетворение познавательных интересов;

·         самореализация обучающихся, в том числе одаренных и талантливых, через организацию внеурочной деятельности, социальной практики, общественно-полезной деятельности;

·         овладение обучающимися ключевыми компетенциями, составляющими основу дальнейшего успешного образования и ориентации в мире профессий;

·         формирование социальных ценностей обучающихся, основ их гражданской идентичности и социально-профессиональных ориентаций;

·         индивидуализация процесса образования посредством проектирования и реализации индивидуальных образовательных планов обучающихся, обеспечения их эффективной самостоятельной работы при поддержке педагога;

·         участие обучающихся, их родителей (законных представителей), педагогических работников и общественности в проектировании индивидуального учебного плана;

·         включение обучающихся в процессы преобразования социальной среды населенного пункта, формирования у них лидерских качеств, опыта социальной деятельности, реализации социальных проектов и программ;

·         формирование у обучающихся опыта самостоятельной образовательной,

общественной, проектно-исследовательской и художественной деятельности;

·         использования в образовательной деятельности современных образовательных технологий деятельностного типа.

 

Учебно-тематический план. Первый год обучения.

 

 

 

Тема

Количество часов

В том числе практической направленности

1.       

Исторические изменения в языке. Русский язык среди других славянских языков.

4

1

2.       

Старославянизмы, их признаки и стилистическая роль.

4

2

3.       

От кириллицы до наших дней. Реформы русской азбуки.

8

5

4.       

Этимология на службе понимания и  написания. Этимологический анализ и внутренняя форма слова.

3

2

5.       

Морфемика и словообразования. Выразительные возможности словообразования.

3

2

6.       

Лексика. Лексические пары. Заимствованная лексика.

5

3

7.       

Фразеология. Трансформация фразеологизмов.

4

2

8.       

Историзмы и архаизмы.

2

2

9.       

Диалектные слова.

2

1

10.   

Итого

35

20

 

Содержание образования.

1. Исторические изменения в языке. Русский язык среди других славянских языков. 4 часа.

Исторические изменения в языке как отражение развития общества. Праславянский язык. Древнерусский (восточнославянский язык). Русский извод церковнославянского языка. Формирование русского языка как национального языка русского народа. Реформы языка от Петра Великого до наших дней.

Русский язык – национальный язык русского народа. Национальный язык как отражение истории народа. Кирилл и Мефодий. Роль монахов-книжников. Остромирово Евангелие и Архангелогородское Евангелие. Первопечатник Иван Федоров и первые печатные книги. Петровский гражданский шрифт. Заимствование в петровскую эпоху. Русский язык как накопления и передачи знаний, средство объединения народа и объект изучения.

Национальный язык как отражение ментальности народа. В. Кюхельбекер «Вопросы истории русского языка». Письмена - слово – речь – язык. Русские писатели о языке.

Русский язык среди других славянских языков. Общеславянская, восточнославянская, старославянская лексика. Исконно русская лексика. Берестяные грамоты.

2. Старославянизмы, их признаки и стилистическая роль. 4 часа.

Роль славянской азбуки в формировании русской письменности. Глаголица и Кириллица. Создатели первой славянской азбуки – Кирилл и Мефодий. Звуковые, графические, цифровые и смысловые коды славянской азбуки.        Красная строка. Буквица (инициал). Буквицы в "Букваре" Кариона Истомина, 1693. Устав, полуустав, скоропись, славянская вязь. Киево-Печерская Лавра. Летописец Нестор. Русская правда Ярослава Мудрого.

Признаки старославянизмов. Фонетические и словообразовательные  признаки старославянизмов. Фразеологические славянизмы.

 Роль старославянизмов в современном русском языке: придание речи высокой поэтичности, гражданской патетики, воссоздание событий прошлого, стилизация языка отдалённой эпохи, речевая характеристика персонажа, создание эффекта комического.

Практикум «Стилистическая роль старославянизмов».

3. От кириллицы до наших дней. Реформы русской азбуки. 8 часов.

Основы славянской азбуки. Практикум по решению лингвистических задач. Учимся читать, считать, мыслить, как наши предки.

Первые печатные книги на русском языке. Иван Федоров. Судьба русского первопечатника. «Апостол», 1564.  Азбука, 1573. Московский печатный двор Петра Первого. Первая реформа русской графики 1710 года. Гражданский шрифт Петра Великого. Первые книги, напечатанные гражданским шрифтом «Геометрия» и «Азбука церковная и гражданская».

Грамматика М. В. Ломоносова: от теории к практике. Российская грамматика М.В. Ломоносова, 1755. Шесть «наставлений». «О человеческом слове вообще», «О чтении и правописании российском», «О имени», «О глаголе», «О вспомогательных или служебных частях слова», «О сочинении» частей слова». Практикум. Учение Ломоносова в олимпиадных заданиях.

Все о букве Ё. Происхождение, первые употребления буквы Ё. Всегда ли Ё ударная? Когда Ё обязательна? Ошибки, связанные с неразличением Е и Ё. Программа Ёфикации.

Буквы-дублеты в русской азбуке и их судьба. Смыслоразличительная роль дублетных букв в древнерусском и старославянском  языках. Ять, ижица и I десятичная, ферт, омега. Их судьба в русском языке. Лингвистические задачи в формате олимпиады. Судьба Ъ. Диакритические знаки.  Реформа русского языка 1917-18 годов.

            Практикум. ГРАФИКА. История и современность (по следам изученного). Лингвистические задачи.

            Западники и славянофилы. Споры о языке и не только… А. Шишков, А. Хомяков, В. Даль, К. Аксаков, А. Герцен, Н. Карамзин: «У них разные головы, но одно сердце. И это сердце принадлежит России» (А. Герцен). Место А.С. Пушкина в споре «западников» и «славянофилов». Принципом «соразмерности и сообразности». Роль Пушкина в становлении современного литературного языка.

            Реформы русского языка в ХХ веке. К вопросу о правомерности термина «реформирование языка». Реформа в области графика и орфографии 1917-1918 годов. Отражение в языке жизни общества советского периода. Проект реформы 1964 года (руководитель В. Виноградов). Проект 2000 года (рук. В. Лопатин). Последние кодификаторы 2009 года. К вопросу варваризации языка.

4. Этимология на службе понимания и  написания. Этимологический анализ и внутренняя форма слова. 3 часа.

Как относиться к изменениям в языке? Ложная (народная) этимология. Этимология как наука о языке. А.А. Потебня и его учение о трехчастной структуре слова. «Внутренняя форма» слова.

Этимология на службе понимания и правописания. Этимология и орфография. Этимологические словари. Лингвистические задачи.

Историческое и современное словообразование. Позиционные и исторические чередования. Чередование гласных и согласных. Переразложение основы, опрощение основы, усложнение основы, наложение морфем. Диахронический и синхронический разбор слова. Этимология на службе словообразования.

5. Морфемика и словообразования. Выразительные возможности словообразования. 3 часа.

Выразительные возможности словообразования. Слова с суффиксами эмоциональной оценки. Прием семантизации морфем. Прием этимологизации морфем. Окказионализмы. Народная (ложная) этимология в литературе.

            Морфемика и словообразование: исторический аспект проблемы. Практикум. Решение лингвистических задач.

            Морфемика и словообразование: современный аспект проблемы. Практикум. Решение лингвистических задач.

6. Лексика. Лексические пары. Заимствованная лексика. 5 часов.

Лексические пары. Синонимы, антонимы, паронимы, их стилистическая роль. Приемы на основе синонимии (градация) и антонимии (антитеза, оксюморон). Паронимы, эх словообразовательные и семантические различия. Лингвистические задачи.

Полисемия и омонимия. Слово: план выражения и план содержания. Моносемия и полисемия. Тропы, основанные на переносе значений: метафора и метонимия. Синекдоха.

Омонимия, виды омонимов: полная омонимия, омографы, омофоны, омоформы. Многозначные слова и омонимы в толковых словарях. Полисемия и омонимия в основе каламбура. Лингвистические задачи.

Лексика исконно русская и заимствованная. Три кита перевода: транскрипция, транслитерация, калькирование. Заимствования освоенные и неосвоенные. Фонетические признаки заимствований. Признаки грецизмов, тюркизмов, латинизмов, славянизмов. Лингвистические задачи.

            Иноязычная лексика: происхождение, значение, употребление. Практикум по решению задач.

7. Фразеология. Трансформация фразеологизмов. 4 часа.

Виды фразеологических единиц по классификации В.В. Виноградова: сращения, единство, сочетания. Фразеологические выражения (Шанский). Трансформация  фразеологизмов как речевая ошибка и как стилистический прием. Контаминация фразеологизмов. Живая и стертая образность фразеологизмов. Обыгрывание фразеологизмов в сатирических произведениях (Н. Гоголь; Ильф и Петров).

            Виды фразеологизмов по происхождению. Исконно русские фразеологизмы. История народа во фразеологизмах. Лингвистические задачи.

            Фразеологизмы, заимствованные из других языков. Фразеологические кальки. Фразеологизмы библейского происхождения. Античная мифология как источник фразеологизмов. Лингвистические задачи.

Крылатые слова и выражения. Фразеологизмы и крылатые слова в вопросах и ответах. Практикум по решению лингвистических задач.

8. Историзмы и архаизмы. 2 часа.

Словарное богатство русского языка. Лексика с точки зрения происхождения и употребления в языке. Устаревшие слова и неологизмы. Виды устаревших слов: историзмы и архаизмы. Лексические группы устаревших слов. Историзмы и история народа. Старинные денежные единицы, меря веса, меры длины, части тела, части крестьянской избы и т.д.

Историзмы и архаизмы в задачах и ответах. Практикум.

9. Диалектные слова. 2 часа.

Диалектные слова. Южнорусский и северорусский говор, их фонетические особенности. Диалектные слова и их признаки фонетические, словообразовательные, морфологические. Собственно лексические диалектизмы. Диалектные словари от В. Даля до наших дней.

Роль диалектных слов в литературе. К вопросу об умеренности использования диалектизмов. Диалектизмы и этнографизмами. Место диалектизмов в творчестве уральских писателей: сказы П. Бажова, миниатюры В. Юровских.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тематическое планирование

 

Тема

Вид деятельности

1.       

Исторические изменения в языке как отражение развития общества.

Проблемная лекция. Составление конспекта с обязательным включением заданных дат и понятий.

1.              

Национальный язык как отражение истории народа.

Эвристическая беседа.

2.              

Национальный язык как отражение ментальности народа.

Анализ текстов. Составление своего текста на основе прочитанных.

3.              

Русский язык среди других славянских языков.

Лекция-визуализация

4.              

Роль славянской азбуки в формировании русской письменности.

Интерактивная лекция

5.              

Признаки старославянизмов.

Лекция с разбором конкретных языковых ситуаций

6.              

Роль старославянизмов в современном русском языке.

Интерактивная лекция

7.              

Практикум «Стилистическая роль старославянизмов».

Стилистический анализ текста

8.              

Основы славянской азбуки.

Практикум по решению лингвистических задач.

9.              

Первые печатные книги на русском языке: от «Апостола» и «Азбуки!» Ивана Федорова к Печатному двору Петра Первого

Урок-семинар

10.          

Русская грамматика М. В. Ломоносова 1755 года: от теории к практике

Практикум по решению лингвистических задач.

11.          

Все о букве Ё.

От теории к практике. Лингвистические задачи.

12.          

Буквы – дублеты в русской азбуке и их судьба.

От теории к практике. Лингвистические задачи.

13.          

ГРАФИКА. История и современность (по следам изученного).

Практикум по решению лингвистических задач

14.          

Западники и славянофилы. Споры о языке и не только…

Проблемная лекция

15.          

Реформы русского языка в ХХ веке.

От теории к практике. Лингвистические задачи.

16.          

Как относиться к изменениям в языке? Этимология ложная и научная.

Эвристическая беседа.

17.          

Этимология на службе понимания и правописания.

Решение лингвистических задач.

18.          

Этимология на службе словообразования. Историческое и современное словообразование.

От теории к практике.

19.          

Выразительные возможности словообразования.

Стилистический анализ текста.

20.          

Морфемика и словообразование: современный аспект проблемы.

Урок-игра. Решение

 лингвистических задач.

21.          

Морфемика и словообразование: исторический аспект проблемы.

Урок–игра. Решение

 лингвистических задач.

22.          

Лексические пары. Синонимы, антонимы, паронимы, их стилистическая роль.

Стилистический анализ текста.

23.          

Полисемия и омонимия.

От теории к практике.

24.          

Виды омонимов: полная омонимия, омографы, омофоны, омоформы.

От теории к практике.

25.          

Лексика исконно русская и заимствованная. Транскрипция, транслитерация, калькирование.

От теории к практике.

26.          

Иноязычная лексика: происхождение, значение, употребление.

Практикум по решению задач.

27.          

Виды фразеологических единиц. Трансформация фразеологизмов.

Стилистический анализ текста.

28.          

Виды фразеологизмов по происхождению.

Лингвистический бой.

29.          

Фразеологизмы, заимствованные из других языков. Фразеологические кальки.

От теории к практике.

30.          

Крылатые слова и выражения.

Практикум по решению лингвистических задач.

31.          

Устаревшие слова и неологизмы.

От теории к практике.

32.          

Историзмы и архаизмы в задачах и ответах.

Практикум.

33.          

Диалектные слова и их признаки фонетические, словообразовательные, морфологические.

От теории к практике.

34.          

Роль диалектных слов в литературе.

Урок-исследование.

 

 

Литература

1.    Воронина Н.В., Егорова Т.В. Олимпиады по русскому языку. – Москва: Русское слово, 2006

2.    Вялкова Г.М. Олимпиады по русскому языку и литературе. 9-11 классы. 2 - е изд., перераб. и доп. – Москва: ВАКО, 2013

3.    Гольцова Н.Г., Копоносов Л.Ф., Шамшин И.В. Региональные олимпиады школьников по русскому языку: Московская область, 8-11 классы. – Москва: Дрофа, 2004

4.    Дрёмин В.Е. Готовимся к олимпиаде по русскому языку. Сборник заданий и ответов для 9-11 классов. – Москва:  АРКТИ, 2017

5.    Зайцева О.Н. Олимпиады по русскому языку. 5-9 классы. – Волгоград: Экзамен, 2015

6.    Лебедев Н.М. Турниры знатоков русского языка. – Москва: Вербум-М, 2006

7.    Казбек-Казиева М.М. Подготовка к олимпиадам по русскому языку. 5-11 классы. – Москва: Айрис-пресс, 2006

8.    Казбек-Казиева М.М. Школьные олимпиады по русскому языку. 5-11 классы. – Москва: Айрис-пресс, 2006

9.    Кронгауз М. Русский язык на грани нервного срыва. – М.: Corpus, 2017 г.

10.                       Малюгина В.А. Олимпиады по русскому языку. 7-8 класс. – М.: Вако, 2016.

11.                       Материалы школьного (Москва), муниципального, регионального и заключительного этапов всероссийской олимпиады по русскому языку за (текущий и предыдущие годы). - http://olimpiada.ru/news/7808

12.                       Методические рекомендации по проведению школьного и муниципального этапов всероссийской олимпиады по русскому языку. - http://olimpiada.ru/news/7808

13.                       Норман Б.Ю.. Русский язык в задачах и ответах: сб. задач. — М.: 2011.

14.                       Почерников А. Забытые письмена славян. – М.: Концептуал, 2015

15.                       Успенский Л. Слово о словах. – М.: Астрель, 2010.

16.                       Успенский Л. По закону буквы. – М.: Астрель, 2009.

17.                       Шанский н. Лингвистические детективы. – М.: Наука, 2006

18.                       Черепанова Л.В., Нелюбов Н.Я.: Олимпиадные задания по русскому языку. 9-11 классы.- Волгоград: Учитель, 2014

19.                       Черепанова Л.В., Нелюбов Н.Я.: Олимпиадные задания по русскому языку. 7-8 классы.- Волгоград:Учитель, 2015

20.                       Языкознание. Русский язык. Энциклопедия для детей. Т.10. 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Аванта+, 1999.


 

21.                      

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Программа «Решение олимпиадных задач по русскому языку» рассчитана на реализацию по технологии разновозрастного обучения , которые базируются на следующих принципах: - каждый учит каждого, более…

Программа «Решение олимпиадных задач по русскому языку» рассчитана на реализацию по технологии разновозрастного обучения , которые базируются на следующих принципах: - каждый учит каждого, более…

Установление межпредметных связей с другими курсами гуманитарного (история, литература,

Установление межпредметных связей с другими курсами гуманитарного (история, литература,

Планируемые результаты освоения курса

Планируемые результаты освоения курса

Предметные результаты Изучение предметной области "Русский язык и литература" - языка как знаковой системы, лежащей в основе человеческого общения, формирования российской гражданской, этнической и социальной…

Предметные результаты Изучение предметной области "Русский язык и литература" - языка как знаковой системы, лежащей в основе человеческого общения, формирования российской гражданской, этнической и социальной…

Ученик получит возможность научиться:

Ученик получит возможность научиться:

Учебно-тематический план. Первый год обучения

Учебно-тематический план. Первый год обучения

Русский язык – национальный язык русского народа

Русский язык – национальный язык русского народа

Западники и славянофилы. Споры о языке и не только…

Западники и славянофилы. Споры о языке и не только…

Виды фразеологизмов по происхождению

Виды фразеологизмов по происхождению

Тематическое планирование №

Тематическое планирование №

Морфемика и словообразование: исторический аспект проблемы

Морфемика и словообразование: исторический аспект проблемы

Методические рекомендации по проведению школьного и муниципального этапов всероссийской олимпиады по русскому языку

Методические рекомендации по проведению школьного и муниципального этапов всероссийской олимпиады по русскому языку
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
10.05.2022