Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык
Оценка 4.7

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Оценка 4.7
Образовательные программы
doc
английский язык
Взрослым
30.05.2018
Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык
Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее ФГОС) по программе подготовки специалистов среднего звена: 13.02.11 Техническая эксплуатация и обслуживание электроустановок, квалификация - (Приказ Минобрнауки от 28.07.2014 №832 « Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальности 13.02.11 Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования (в горной промышленности)» (Зарегистрировано в Минюсте России 19.08.2014 № 33638 )Рабочая программа по английскому языку включает паспорт программы, её содержание и структуру
Программа по англ язОГСЭ ТЭО 2курс по англ.яз 17.doc
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ ИРКУТСКОЙ ОБЛАСТИ ГБПОУ ИО «Бодайбинский горный техникум»                                                                                               УТВЕРЖДАЮ                                                                                                                                                                                          ________________Шпак М.Е.                                                                      «____»___________ 2017 г.                                                 Зам. Директора по УР РАБОЧАЯ  ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОГСЭ. 03  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК г. Бодайбо 2017 г. Рабочая   программа   учебной   дисциплины   разработана   на   основе   Федерального государственного   образовательного   стандарта   (далее   ФГОС)   по   программе   подготовки специалистов   среднего   звена:   13.02.11   Техническая   эксплуатация   и   обслуживание электроустановок, квалификация ­ (Приказ Минобрнауки от 28.07.2014 №832 « Об утверждении федерального   государственного   образовательного   стандарта   среднего   профессионального образования   по   специальности   13.02.11   Техническая   эксплуатация   и   обслуживание электрического   и   электромеханического   оборудования   (в   горной   промышленности)» (Зарегистрировано в Минюсте России 19.08.2014  № 33638 )                                                                                                                                                              Орга низация­разработчик: ГБПОУ ИО «Бодайбинский горный техникум»  Разработчик: Комиссарова О.А. ­ преподаватель английского языка ГБПОУ ИО БГТ Утверждено и рекомендовано методическим советом техникума  Протокол №1 от «29»  09  2017 года Методист:  Высотина О.А. 2 СОДЕРЖАНИЕ 1. ПАСПОРТ  РАБОЧЕЙ  ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ  ДИСЦИПЛИНЫ 2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ  ДИСЦИПЛИНЫ 3. УСЛОВИЯ  РЕАЛИЗАЦИИ  УЧЕБНОЙ  ДИСЦИПЛИНЫ 4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ  ОСВОЕНИЯ  УЧЕБНОЙ  ДИСЦИПЛИНЫ стр. 4 8 24 25 1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК 1.1. Область применения программы Программа   учебной   дисциплины   является   частью   основной   профессиональной образовательной программы по программе подготовки специалистов среднего звена (по ППССЗ) учебной дисциплины «Иностранный язык» в соответствии с ФГОС по специальности   13.02.11 Техническая  эксплуатация   и   обслуживание   электрического   и   электромеханического оборудования (в горной промышленности)» (Зарегистрировано в Минюсте России 19.08.2014  № 33638 ) Программа   учебной   дисциплины   может   быть   использована  в   дополнительном профессиональном образовании и профессиональной подготовке рабочих.  1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы:  Учебная   дисциплина   «Иностранный   язык»   является   учебным   предметом обязательной предметной области «Иностранные языки» ФГОС среднего общего образования и входит в общеобразовательный цикл. 1.3. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины.  Освоение содержания учебной дисциплины «Английский язык» обеспечивает достижение студентами следующих результатов: • личностных:  –   сформированность   ценностного   отношения   к   языку   как   культурному   феномену   и средству отображения развития общества, его истории и духовной культуры;  –   сформированность   широкого   представления   о   достижениях   национальных   культур,   о роли   английского   языка   и   культуры   в   развитии   мировой   культуры; – развитие интереса и способности к наблюдению за иным способом мировидения;  – осознание своего места в поликультурном мире; готовность и способность вести диалог на английском языке с представителями других культур, достигать взаимопонимания, находить общие   цели   и   сотрудничать   в   различных   областях   для   их   достижения;   умение   проявлять толерантность к другому образу мыслей, к иной позиции партнера по общению;  – готовность и способность к непрерывному образованию, включая самообразование, как в профессиональной  области  с использованием  английского  языка,  так и в сфере  английского языка; • метапредметных:  – умение самостоятельно  выбирать  успешные  коммуникативные  стратегии  в различных   –   владение   навыками   проектной   деятельности,   моделирующей   реальные   ситуации ситуациях общения; межкультурной коммуникации;  –   умение   организовать   коммуникативную   деятельность,   продуктивно   общаться   и взаимодействовать с ее участниками, учитывать их позиции, эффективно разрешать конфликты;  –   умение   ясно,   логично   и   точно   излагать   свою   точку   зрения,   используя   адекватные языковые средства;  предметных:  • –   сформированность   коммуникативной   иноязычной   компетенции,   необходимой   для успешной   социализации   и   самореализации,   как   инструмента   межкультурного   общения   в современном поликультурном мире;  –   владение   знаниями   о   социокультурной   специфике   англоговорящих   стран   и   умение 4 строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; умение выделять общее и различное в культуре родной страны и англоговорящих стран;  5 –   достижение   порогового   уровня   владения   английским   языком,   позволяющего выпускникам общаться в устной и письменной формах как с носителями английского языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство общения;  – сформированность умения использовать английский язык как средство для получения информации из англоязычных источников в образовательных и самообразовательных целях.  Содержание   учебной   дисциплины   «Английский   язык»   делится   на   основное,   которое изучается   в   независимости   от   профиля   профессионального   образования,   и   профессионально направленное, предназначенное для освоения специальностей СПО технического, естественно­ научного,   социально­экономического   и   гуманитарного   профилей   профессионального образования. Основное   содержание  предполагает   формирование   у   обучающихся   совокупности следующих практических умений: заполнить   анкету/заявление   (например,   о   приеме   на   курсы,   в   отряд   волонтеров,   в • летний/зимний   молодежный   лагерь)   с   указанием   своих   фамилии,   имени,   отчества,   даты рождения, почтового и электронного адреса, телефона, места учебы, данных о родителях, своих умениях, навыках, увлечениях и т.п.;  • • шаблону;  • заполнить анкету/заявление о выдаче документа (например, туристической визы);  написать энциклопедическую или справочную статью о родном городе по предложенному составить резюме.  Профессионально   ориентированное   содержание  нацелено   на   формирование коммуникативной компетенции в деловой и выбранной профессиональной сфере, а также на освоение, повторение и закрепление грамматических и лексических структур, которые наиболее часто используются в деловой и профессиональной речи. Содержание   учебной   дисциплины   «Английский   язык»   предусматривает   освоение текстового и грамматического материала. Текстовый материал для чтения, аудирования и говорения должен быть информативным; иметь   четкую   структуру   и   логику   изложения,   коммуникативную   направленность, воспитательную ценность; соответствовать речевому опыту и интересам обучающихся. Продолжительность аудиотекста не должна превышать 5 минут при темпе речи 200—250 слогов в минуту. Коммуникативная   направленность   обучения   обусловливает   использование   следующих функциональных стилей и типов текстов: литературно­художественный, научный, научно­ популярный, газетно­публицистический, разговорный. Отбираемые лексические единицы должны отвечать следующим требованиям: обозначать понятия и явления, наиболее часто встречающиеся в литературе различных • жанров и разговорной речи;  • включать   безэквивалентную   лексику,   отражающую   реалии   англоговорящих   стран (денежные   единицы,   географические   названия,   имена   собственные,   меры   веса,   длины, обозначения   времени,   названия   достопримечательностей   и   др.);   наиболее   употребительную деловую   и   профессиональную   лексику,   в   том   числе   некоторые   термины,   а   также   основные речевые   и   этикетные   формулы,   используемые   в   письменной   и   устной   речи   в   различных ситуациях общения;  • вводиться не изолированно, а в сочетании с другими лексическими единицами.  Грамматический материал включает следующие основные темы. Имя   существительное.  Образование   множественного   числа   с   помощью   внешней   и внутренней флексии; множественное число существительных, заимствованных из греческого и латинского   языков;   существительные,   имеющие   одну   форму   для   единственного   и множественного   числа;   чтение   и   правописание   окончаний.   Существительные   исчисляемые   и неисчисляемые.   Употребление   слов  many,  a  lot  of,  little,  a  little,  few,  a  few  с существительными.  much, 6 Артикль.  Артикли   определенный,  неопределенный,  нулевой.  Чтение   артиклей. Употребление   артикля   в   устойчивых   выражениях,   с   географическими   названиями,   в предложениях с оборотом there + to be. Имя   прилагательное.  Образование   степеней   сравнения   и   их   правописание. Сравнительные слова и обороты than, as . . . as, not so . . . as. Наречие.  Образование   степеней   сравнения.  Наречия,  обозначающие   количество,  место, направление. Предлог. Предлоги времени, места, направления и др. Местоимение.  Местоимения   личные,  притяжательные,  указательные,  неопределенные, отрицательные, возвратные, взаимные, относительные, вопросительные. Имя числительное.  Числительные количественные и порядковые.  Дроби.  Обозначение годов, дат, времени, периодов. Арифметические действия и вычисления. Глагол. Глаголы to be, to have, to do, их значения как смысловых глаголов и функции как вспомогательных.   Глаголы   правильные   и   неправильные.   Видовременные   формы   глагола,   их образование   и   функции   в   действительном   и   страдательном   залоге.   Чтение   и   правописание окончаний в настоящем и прошедшем времени. Слова ­ маркеры времени. Обороты to be going to и  there  +  to  be  в настоящем, прошедшем и будущем времени. Модальные глаголы и глаголы, выполняющие роль модальных. Модальные глаголы в этикетных формулах и официальной речи (Can/  may  I  help  you?,  Should  you  have  any  questions  .   .   .  ,  Should  you  need  any  further information  .  .  .  и  др.).  Инфинитив,  его  формы.  Герундий.  Сочетания  некоторых  глаголов   с инфинитивом   и   герундием   (like,  love,  hate,  enjoy  и   др.).   Причастия  I  и  II.   Сослагательное наклонение. Вопросительные предложения. Специальные вопросы. Вопросительные предложения — формулы вежливости (Could you, please . . . ?, Would you like . . . ?, Shall I . . . ? и др.). Условные предложения. Условные предложения I, II и III типов. Условные предложения в официальной речи (It would be highly appreciated if you could/can . . .и др.). Согласование времен. Прямая и косвенная речь. Изучение   общеобразовательной   учебной   дисциплины   «Английский   язык»   завершается подведением итогов в форме дифференцированного зачета в рамках промежуточной аттестации студентов в процессе освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования с получением среднего общего образования. В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь: В области говорения: –   вести   диалог   (диалог–расспрос,   диалог–обмен   мнениями/суждениями,   диалог– побуждение   к   действию,   этикетный   диалог   и   их   комбинации)   в   ситуациях   официального   и неофициального  общения в бытовой,  социокультурной  и учебно­трудовой  сферах,  используя аргументацию и эмоционально­оценочные средства; –   рассказывать,   рассуждать   в   связи   с   изученной   тематикой,   проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения; – создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации; В области аудирования: – понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения; – понимать основное содержание аутентичных аудио­ или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию; – оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней; 7 В области чтения: – читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно­ популярные   и   технические),   используя   основные   виды   чтения   (ознакомительное,   изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи; В области письменной речи: – описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера; –   заполнять   различные   виды   анкет,   сообщать   сведения   о   себе   в   форме,   принятой   в стране/странах изучаемого языка. В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать: В области лексики: –   значения   новых   лексических   единиц,   связанных   с   тематикой   данного   этапа   и   с соответствующими ситуациями общения; ­ устойчивые выражения, идиоматические выражения; ­ многозначность слова; ­   распространенные   разговорные   формы, благодарность…).   клише   (обращение,   приветствие, В области фонетики: ­   владеть   международным   фонетическим   алфавитом,   знать   правила   чтения   гласных   и согласных букв и буквосочетаний; знать типы слогов. Соблюдать ударения в словах и фразах; ­   знать   ритмико­интонационные   особенности   различных   типов   предложений: повествовательного; побудительного; вопросительного, восклицательного. В области морфологии: ­ образование множественного числа и падежи имени существительного; ­ употребление артиклей английского языка; ­ спряжение глаголов “to be”. “to have” и устойчивые сочетания с ними; ­ употребление оборота “there + to be”; ­ предлоги; ­ местоимения; ­ числительные; ­ основные способы словообразования; ­ образование степеней сравнения прилагательных и сравнительных конструкций; ­ систему времен английского глагола в активном залоге. 1.4. Рекомендуемое количество часов на освоение программы учебной дисциплины: максимальной учебной нагрузки обучающегося – 258 часов,  в том числе: обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося – 172 час; внеаудиторной самостоятельной работы обучающегося ­ 86 часов. 8 2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы Вид учебной работы Объем часов Максимальная учебная нагрузка (всего) Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего)  в том числе:      лекции      практические занятия      контрольные работы  Самостоятельная работа обучающегося (всего) в том числе: внеаудиторная   самостоятельная   работа:  Выполнение   грамматических упражнений. Работа по карточкам. Чтение, перевод текста. Составление диалогов. Итоговая аттестация в форме ­ дифференцированного зачета 258 172 172            86 50 36 9

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык

Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
30.05.2018