Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.
Оценка 4.7

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Оценка 4.7
Разработки курсов
docx
английский язык
1 кл—4 кл
12.03.2018
Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.
Данная авторская программа была разработана в связи с отсутствием государственной программы по английскому языку по внеурочной деятельности для 1-4 класса. Программа составлена с учетом федерального компонента государственного стандарта начального общего образования по иностранным языкам (2004 г.) на основе Примерной программы «Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку» (издательство «Астрель», 2006 г.) Программа составлена на основании методического пособия «Внеурочная деятельность школьников». Методический конструктор: пособие для учителя/Д.В.Григорьев, П.В.Степанов. - М.: Просвещение, 2011.- 223с. - (стандарты второго поколения)
shag_za_shagom_.docx
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение «Лицей № 1» Киселевского городского округа                                                            Утверждено:                                                                      Директор  __________ Паймурзина Т.Г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ по английскому языку для 1–4­х классов «Шаг за шагом» “Step by Step’’                                                                                        Автор­составитель:                                                                                                      Н.А. Ладик,                                                                                                      учитель английского языка 1 Киселевск 2013 2 «Шаг   за   шагом»/“Step  by  Step’’  рабочая   программа   внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4­х классов.  Автор­составитель:Н.А. Ладик, учитель английского языка МБОУ «Лицей № 1» Данная авторская программа была разработана в связи с отсутствием государственной       программы     по   английскому     языку     по     внеурочной деятельности для 1­4 класса. Программа составлена с учетом федерального компонента государственного стандарта начального общего образования по иностранным   языкам   (2004   г.)   на   основе   Примерной   программы   «Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку» (издательство   «Астрель»,   2006   г.)    Программа   составлена   на   основании   «Внеурочная   деятельность     школьников». методического   пособия Методический   конструктор:   пособие   для   учителя/Д.В.Григорьев, П.В.Степанов.   ­   М.:   Просвещение,   2011.­   223с.   ­   (стандарты   второго поколения) 3 Пояснительная записка Индикативные показатели Тематический план Содержание программы 4.1 4.2 4.3 4.4 1класс 2 класс 3 класс 4 класс Ожидаемые результаты реализации программы Методическое обеспечение программы внеурочной  деятельности по английскому языку «Шаг за шагом»/«Step  by step» Список литературы Приложение 1 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4 изучение   иностранного   1.   Пояснительная записка   «Иностранный язык» ­ один из  новых предметов в системе подготовки современного   младшего   школьника     в   условиях   поликультурного   и полиязычного   мира.   Наряду   с   этим,     языка предоставляет     большие   возможности   для   духовно­нравственного   развития школьников.   В   процессе     общения   на   иностранном   языке   формируются ценностные   ориентиры   и   морально­этические   нормы,   опосредующие поведение школьника, его деятельность, взаимоотношения со сверстниками, закладывается   база   для   становления   гражданской   идентичности   через сравнение культуры своего народа и народов стран,   говорящих на других   Деятельностный   характер   предмета   «иностранный   язык» языках.   соответствует   природе     младшего   школьника,   воспринимающего   мир целостно,   эмоционально   и   активно,   что   позволяет   включать   иноязычную речевую   деятельность   в   другие   виды   деятельности,   свойственные   ребенку данного возраста: игровую, познавательную, художественную, эстетическую и т. д., дает возможность формировать  метапредметные/общеучебные  умения. Таким   образом,   язык   для   детей   становится,   прежде   всего,   средством развития, познания и воспитания. Проблема раннего  обучения заключается в необходимости изыскивать резервы   в   организации   обучения,   чтобы   не   упустить   и   воспользоваться преимуществом сензитивного периода усвоения иностранного языка в раннем школьном возрасте. Ведь как доказывают экспериментальные исследования, у   ребенка   после   9   лет   в   известной   мере   утрачивается   гибкость   речевого механизма.   В   связи   с   этим   актуальность   программы     курса   “Step  by Step” /«Шаг за шагом»  не вызывает сомнения.  Программа   внеурочной   деятельности   по   английскому   языку   для младших школьников «Шаг за шагом» была составлена  на основе Примерной программы по английскому языку  начального общего образования  и с учетом требований   ФГОС   НОО.   В   рамках   данной   программы   формируются коммуникативные   и   социальные   навыки   обучающихся   в   начальной   школе, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребёнка.  Программа обеспечивает   развитие универсальных учебных действий, творческих   способностей   у   обучающихся,   необходимых   для   дальнейшей самореализации,   как   в   учебной,   так   и   внеурочной   деятельности,   а   так   же позволяет младшему школьнику проявить себя, преодолеть языковой барьер, выявить   свой   творческий  потенциал,  направлена   на  воспитание   интереса   к овладению   иностранным   языком,   формирование   гармоничной   личности, развитию   психических   процессов,   а   так   же   познавательных   и   языковых способностей;   способствует   развитию   активной   и   пассивной   речи, правильному   звукопроизношению   на   осознанном   уровне.   Причем   изучение фонетики происходит при помощи музыки и помогает выработать правильное чистое произношение и усвоить отдельные фонетические правила.  5 Программа   внеурочной   деятельности   «Шаг   за   шагом»   имеет   культурологическую направленность и призвана обеспечить усвоение  учащимися   базовых   основ   английского   языка,   а   также   ознакомление   с культурой, традициями и обычаями Великобритании. Новизна   предлагаемой   программы   состоит   в   том,   что   при   обучении английскому   языку   пристальное   внимание   уделяется   выработке коммуникативных способностей (навыков свободного общения и прикладного применения английского языка).  Актуальность разработки и создания данного курса обусловлена тем, что он позволяет устранить  противоречия между требованиями программы и потребностями   учащихся   в   раннем   изучении   иностранного   языка   и применении   полученных   знаний   и   универсальных   учебных   действий   на практике, а так же расширить возможности творческого самовыражения. Одна   из   основных   задач   образования   по   ФГОС   НОО   –   развитие способностей   ребёнка   и   формирование     универсальных   учебных   действий, таких как: планирование, прогнозирование, целеполагание, контроль, оценка, коррекция,  саморегуляция. Исходя их этого, в программе предусмотрены активные формы работы, которые вовлекают учащихся в динамичную деятельность и направлены на понимание   ими   языкового   материала   и   развитие   интеллекта,  приобретение практических навыков самостоятельной деятельности. Основными целями программы являются: 1. создание условий для раннего изучения английского языка;  формирование интереса к раннему изучению иностранного языка в игровой форме;  развитие   эмоциональной   сферы   обучающихся,   артистических   способностей,   творческого   фантазии;  знакомство с традициями англоязычных стран.   развитие   воображения   и Задачи программы нашли отражение в следующих аспектах: I. Познавательный аспект:  способствовать   более   раннему   приобщению   младших   школьников   к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира и средства общения;   познакомить детей с  культурой стран изучаемого языка (музыка,  история, театр, литература, традиции, праздники); 6  формировать   некоторые   универсальные   лингвистические   понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках. II. Развивающий аспект:  развивать   технику   речи,   артикуляцию,   интонации,  двигательные способности детей  через драматизацию;  развивать учебные умения;  формировать у учащихся готовность к общению на иностранном языке, познакомить их с основами актерского мастерства и научить держаться на сцене. III. Воспитательный аспект:  воспитание толерантности и уважения к другой культуре, приобщение  к общечеловеческим ценностям;  воспитание личностных качеств (умение работать в паре, группе,  коммуникабельность);  обеспечить связь школы с семьей через вовлечение родителей в процесс подготовки спектаклей. Структура курса I  . Вводный курс (пропедевтический курс)  ­ 1 класс. Обучающиеся   в   игровой   форме   овладевают   основными   видами речевой   деятельности   –   говорением,   аудированием,   знакомятся   с английскими буквами и звуками, получают начальные представления об англоязычных странах и их культуре.  Актуальность   данной   части   программы   обусловлена   её практической   значимостью:   она   готовит   базу   для   успешного   обучения английскому языку во 2 классе. Обучение английскому языку происходит в устной форме. Особое   внимание   уделяется   буквам   и   звукам,   расширению лексического   запаса,   чтению   простых   детских   стихов.   Как   средство активизации   и   мотивации   познавательной   активности   младших школьников   во   внеурочной   деятельности   по   английскому   языку   игра обеспечивает высокую эффективность любой деятельности и вместе с тем способствует гармоничному развитию личности. Устное начало с первых шагов создает условия для раскрытия и развития процесса коммуникации, вызывает интерес у учащихся на раннем этапе   обучения,   позволяет   сосредоточить   внимание   детей   на   звуковой стороне нового для них языка, избегая графических трудностей. II   . Основной курс ­ 2­3 классы «Говорим, читаем, играем» Этот этап обучения английскому языку ответственный и сложный в 7 курсе   обучения   английскому   языку.   Основной   задачей   здесь   является овладение   учащимися   навыкам   и   умениями   чтения   и   письма,   а   также говорением   и   аудированием.   В   основе   деятельности   ­   по­прежнему игровые технологии. Начиная со 2 класса, занятия дополняются драматизацией, которая выступает   в   качестве   эффективного   средства   повышения   мотивации   к овладению   иноязычным   общением.   Именно   посредством   драматизации преодолевается речевой барьер. Работа над чтением и драматизацией  литературных произведений соответствует   возрастным   особенностям   учащихся   2­3   классов   и способствует   расширению   словарного   запаса,   развитию   индивидуальных способностей, образного и ассоциативного мышления, креативности. III   . Заключительный курс «Спектакль и сказка нам жить помогают» ­ 4 класс В данном курсе предусмотрено продолжение работы со сказками и постановкой   спектаклей.   Каждый   ученик   может   развиваться   в   языке   в соответствии со своими способностями. Спектакль – это та же игра, в условиях   которой   тренируется   способность   взаимодействия   с   людьми, поиска решений выхода из ситуаций, умение делать выбор и тем самым развивается   толерантность.   Совместная   театрализованная   деятельность направлена   на   развитие   у   его   участников   чувств   и   эмоций,   мышления, воображения, фантазии памяти и т.д. Режим проведения занятий Программа рассчитана на детей 7­10 лет, реализуется за 4 года. Количество обучающихся в группе 8­10 человек. 1­й год обучения 1 раз в неделю (всего 33 часа) 2­й год обучения 1 раз в неделю (всего 34 часа) 3­й год обучения 1 раз в неделю (всего 34 часа) 4­й год обучения 1 раза в неделю (всего 34 часов). Место проведения занятий Рекомендуется проводить занятия не только в учебном кабинете, но и   в     кабинетах   изобразительного   искусства   и   музыки,     актовом   зале, библиотеке (в зависимости от вида деятельности на занятии). 2. Индикативные показатели (результаты) 8 В   результате   реализации   данной   программы   учащиеся   4   года обучения должны: Знать/понимать:  особенности   основных   типов   предложений   и   их   интонации   в соответствии с целью высказывания;   имена   наиболее   известных   персонажей   детских   литературных произведений (в том числе стран изучаемого языка);   наизусть   рифмованные   произведения   детского   фольклора  (доступные по содержанию и форме);  названия   предметов,   действий   и   явлений,   связанных   со   сферами   и ситуациями общения, характерными для детей данного возраста;  произведения детского фольклора и детской литературы (доступные по содержанию и форме). Уметь (владеть способами познавательной деятельности):   наблюдать, анализировать, приводить примеры языковых явлений;  применять   основные   нормы   речевого   поведения   в   процессе диалогического общения;  составлять   элементарное   монологическое   высказывание  по   образцу, аналогии; ­ читать и выполнять различные задания  к текстам; ­ уметь общаться на английском языке с помощью известных клише; ­ понимать на слух короткие тексты; Использовать   приобретенные   знания   и   умения   в   практической деятельности и повседневной жизни:  понимать на слух речь учителя, одноклассников;   понимать   смысл   адаптированного   текста   (в   основном   фольклорного  характера) и уметь прогнозировать развитие его сюжета; выделять субъект и предикат текста; уметь задавать вопросы, опираясь на смысл прочитанного текста;     расспрашивать   собеседника,   задавая   простые   вопросы   (кто,  что,   где, когда), и отвечать на вопросы собеседника, участвовать в элементарном этикетном диалоге;  инсценировать изученные сказки;   сочинять  оригинальный текст на основе плана;  соотносить поступки героев сказок с принятыми моральными нормами  и уметь выделить нравственный аспект поведения героев;    участвовать в коллективном обсуждении проблем,   интегрироваться в группу   сверстников   и   строить   продуктивное   взаимодействие   и сотрудничество со сверстниками и взрослыми. В работе с первоклассниками преимущественное внимание уделяется рассмотрению   взаимосвязей   «Я   и   общество»,   «Я   и   я»,   поскольку   он 9 ориентирован на формирование основ коммуникативной культуры, которая проявляется   в   умении   общаться   с   окружающими   людьми   посредством английского языка. Общение детей на английском языке происходит внутри тем, которые позволяют   раскрыть   учащимся   стороны   жизни,   тесно   связанные   с   их деятельностью. Все   темы   с  некоторыми   вариациями   затрагиваются   несколько   раз   на протяжении первого года обучения, что позволяет обеспечить повторяемость лексики и постепенное углубление знаний по теме.   Аутентичный материал (сказки, песни, стихи), используемый в курсе, отбирался с учетом интересов детей  данного возраста. 3.Тематический план Класс Название темы 1 класс 1. Здравствуйте. Я­первоклассник 1.1.Давайте познакомимся.       Расскажи мне о себе 1.2.Школьные принадлежности.       Игра «Собери портфель» 2. Природа в разные времена года 2.1.Осень. 2.2.Зима. 2.3.Весна. 2.4.Лето. 3. Кто помогает мне? Кому помогаю я? 3.1.Семья.        Праздник «Посвящение в английскую семью» 3.2.Друзья.       Конкурс рисунков « Кто твой друг?» 10 теория Практик а Кол­во час. 8 4 4 7 2 2 1 2 6 3 3 6 3 3 7 2 2 1 2 4 2 2 2 1 1 2 1 1 4. Отдых в будни и праздники 4.1.Рождество. Новый год.       Праздник. Рождество. 4.2.День рождения.       День Именинников 5. Я люблю животных 5.1.Домашние животные.       Интерактивная   игра «На ферме» 5.2.Дикие животные. 5.3.Английский   мультфильм   «Веселый зоопарк» 6 3 3 6 3 2 1          Всего: 33 2 класс 1. Повторение.  1.1«И снова, здравствуйте». 1.2.Семья. Я и мои друзья. 1.3.Веселая фонетика. 1.4.”The ABC”. 2.  New Year’s Story 2.1. Рождественские традиции 2.2.Знакомство распределение ролей.   со   сценарием, 2.3. Работа над сценарием   2.4. Репетиции, оформление зала 2.5.Праздник Рождества и Нового года 3. Three Cats and a Wolf 3.1. Чтение сказки, работа с лексикой   11 9 1 3 2 3 10 2 1 3 3 1 13 2 4 2 2 2 2 5 2 1 2 9 2 3 12 2 2 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 3 1 1 3.2. Знакомство со сценарием и  распределение ролей 3.3. Работа над текстом сказки 3.4. Репетиции, оформление спектакля 3.5. Презентация спектакля 4. Веселый финиш. 2 5 3 1 1          Всего: 34 3 класс 1. Повторение.  1.1«И снова, здравствуйте». 2.«Вместе весело шагать»  2.1.Знакомство   с   новыми   друзьями:   имя, возраст,   увлечения. Домашний питомец.   члены   семьи, 2.2.Описание   внешности   и   характера, повадок, привычек, любимые занятия. 3.«Приглашаем в гости».  3.1. Продукты питания.  3.2. Покупки. 3.3. Прием и угощение гостей. 4.«Английские праздники».  4.1.Рождество.  4.2.День рождения.  4.3.Подарки. 5. «Напиши мне письмо». 5.1.На почте. 5.2.Письмо другу по переписке. 12 1 4 5 4 3 1 5 ­ 2 1 1 2 2 2 1 1 2 2 1 3 1 1 1 2 1 1 3 2 1 2 1 1 1 1 6.«Будьте здоровы».  6.1.Распорядок дня.  6.2.Здоровый образ жизни. 6.3.Описание внешности.  7. Pigs’ Country. 7.1.Чтение сказки, работа с лексикой   7.2.Знакомство   распределение ролей со   сценарием   и 7.3.Работа над текстом сказки 7.4.Репетиции, оформление спектакля 7.5.Презентация спектакля 8. Веселый финиш. 4 13 3 2 5 2 1 1                                        Всего: 34 4 класс 1. Помогаем Золушке. 1.1.Чтение сказки, работа с лексикой   1.2.Знакомство   распределение ролей со   сценарием   и 1.3.Работа над текстом сказки 1.4.Репетиции, оформление спектакля 1.5.Презентация спектакля 2. Веселый финиш. 28 6 2 11 8 1 6     Всего: 34 2 2 7 3 1 2 1 19 6 1 8 4 4 2 1 1 6 1 3 1 1 1 9 1 3 4 1 2 13 4. Содержание программы  4.1. 1 класс Раздел  1. Здравствуйте. Я ­ первоклассник. (8час) 1.1.Знакомство (4час) Речевой   материал /предметное содержание речи Приветствия   и   прощание.   Знакомство.   Простейшие сведения о себе (возраст, из какой страны родом.) Некоторые страны (Америка, Великобритания, Россия). Языковой материал Грамматический материал ЛЕ: I, am, hi, bye, yes, no, are, you, who, six, seven, how, old, Russia, America, from, Great Britain, where, he, she, is, name, my, what, your, his, her. Личные   местоимения:  I,  you,  he,  she.   Притяжательные местоимения:  my,  his,  her.  Глаголы   ­   связки:   am,   is,   are. Вопросы: who, how old, what, where. Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование Языки   мира.   Англоговорящие   страны.   Значение английского   языка.   Карта   и   флаг   Великобритании.   Имена английских девочек и мальчиков. Вини­Пух и Пятачок – герои английской книги. Карта мира, флаги России и Великобритании, изображения Вини­Пуха   и   Пятачка,   презентация   «Достопримечательности Великобритании». 1.2.Школьные принадлежности. (4час) Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/  14        Рассказать, что лежит у тебя в портфеле и для чего тебе это  нужно. Попросить своего партнера одолжить тебе карандаш  (ручку, ластик и т.д.), который ты забыл дома. ЛЕ: , pen, rubber, pencil, felt­tip pen, paints, sharpener, instruction,  textbook, exercise book; mark, teacher, pupil      Личные местоимения: I, you, he, she. Притяжательные  местоимения: my, his, her. Глаголы: have/has; глаголы связки.       Английские пословицы и загадки. Английские народные  детские стихотворения и игры. Картинки по теме «школьные принадлежности», предметы оборудование школьного обихода. Раздел 2. Времена года. 7(часов) Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/  оборудование            Назвать времена года, назвать  свое любимое время года.  Рассказать чем ты и твои друзья и родные любят заниматься в  разные времена года.           Autumn, winter, spring, summer, run, jump, play football,  tennis, badminton, swim, play hide­and­seek Личные местоимения: I, you, he, she. Притяжательные  местоимения: my, his, her. Структуры с глаголами действия в 1  лице единственного числа. Структуры с глаголом связкой.             Английские народные детские стихотворения и игры. Мультипликационный фильм.              Карточки с изображением разных времен года и занятий  детей. Компьютерная презентация по временам года.  Интерактивная игра «Времена года». Видеоролик по теме  «Времена года». Раздел 3. Кто помогает мне.  Кому помогаю я. (6часов) 3.1. Семья. (3часа) Речевой   материал /предметное содержание речи Рассказ о своей семье или семье своего друга. Выражение отношения к друзьям и близким. Вопрос «Как дела?» и ответ на него. Счёт до 10. Языковой материал ЛЕ: Have/has got, mother, father, grandmother, grandfather, sister, brother, aunt, uncle, son, daughter, friend, family, love, fine, thanks, one, two, three, four, five. Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект 15 Глагол   have/has   got,   числительные   1­10,   определенный артикль the и не определенные a/an. Типичная английская семья. Уклад жизни в английской семье.   Вежливое   поведение   англичан.   Лондон   и   его достопримечательности. Наглядность/ оборудование 3.2. Друзья. (3часа) Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/  оборудование Картинки   по   теме   «Семья»,   счётный   материал, презентация «Лондон».          Рассказать о своем друге, высказав свое отношение к нему. Пригласить друга поиграть вместе. Расспросить друга о его  семье, где он живет, чем занимается. He (she) has (no) … He (she) lives in … He (she) likes to … Let’s … together ЛЕ: friend, children, pet, dance, sing, play.         Глагол have/has; личные местоимения: I, you, he, she.  Притяжательные местоимения: my, his, her.  Структуры с  глаголом ­ связкой: am, is and are.           Рассказать / продекламировать английское стихотворение.  Разучить и спеть английскую песенку.             Компьютерная презентация по теме. Портреты детей,  членов семьи, домашних питомцев, игрушек.  Раздел 4. Отдых в праздники и будни. 4.1. Рождество.  Новый год. Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/  оборудование              Рождество. Санта Клаус. Празднование Рождества.  Рождественские открытки. Рождественские стихи и песни «Jingle Bells», “We wish you a Merry Christmas”.                       Christmas,  Christmas tree, fire­place, New Year’s Day, visit,  bring, Christmas card, send, presents, decorate, lights, toys,  decoration, Father Christmas, stockings, hang, put, traditional, turkey, Christmas pudding.           Простое повествовательное предложение со  знаменательным глаголом в 1 и 3 л. ед. ч. настоящего времени.               Названия праздников (Новый год, Рождество). Оформление  подарка. Оформление классной комнаты к празднику, календарь  к Рождеству.         Открытки, елка, новогодняя  и рождественская презентации. Аудиозапись с новогодними и рождественскими песнями и  стихами. 4.2. День рождения. Речевой   материал         Поздравление своего друга / одноклассника с днем рождения. Узнать у своих одноклассников, какой подарок они хотели бы  16 /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/  оборудование получить на день рождения. Выяснить, какой подарок оказался  самым популярным.  Обсудить с партнером, какой подарок на  день рождения можно подарить вашему общему знакомому.  Изготовление поздравительной открытки своему другу.  Поздравление его с днем рождения.              Happy birthday to you! Best wishes! What would you like as a birthday present? ЛЕ:dog, cake, cat, doll,  ball, computer, mobile, balloon, car.             I would like to have… It’s ….           Детские английские песни и стихи   о дне рождения и  подарках.          Картинки по теме. Презентация. Аудиозапись с песней поздравлением. Раздел 5. Я люблю животных. 5.1.Домашние животные. Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборуд.            Составление загадки о  домашнем любимце­животном,  описание его, чтобы одноклассники догадались, кто это.  Составление рассказа о своем животном, что оно умеет делать.           Black, blue, green, red, white, yellow, cat, dog, hamster, parrot, fish, fly, run, jump, swim, cow ,horse, farm, pig, hen.                  Простое повествовательное предложение со  знаменательным глаголом в 1 и 3 л. ед. ч. настоящего времени.  Предложения с глагольными формами have got/has got.  Предложения с глаголом связкой to be в личной форме.            Стихотворение “My Cat”. Песенка «Old Macdonald”,  видеоролик с озвучиванием песни.           Интерактивная игра “On the farm”. Презентация по теме. 5.2. Дикие животные. Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал 17              Составление загадки о  животном, описание его, чтобы  одноклассники догадались, кто это. Составление рассказа о   животном, что оно умеет делать. Отгадывание загадок учителя.  Перечисление животных, которые обитают в зоопарке, что они  умеют делать.               Lion, tiger, fox, crocodile, bear, rabbit, wolf, zoo.               Простое повествовательное предложение со  знаменательным глаголом в 1 и 3 л. ед. ч. настоящего времени. Предложения с глагольными формами have got/has got.  Предложения с глаголом связкой to be в личной форме.         Стихотворение “At the Zoo”. Мультфильмы «Лондонский  зоопарк», «Мадагаскар», «Ледниковый период­4».        Презентация по теме. Мультипликационные фильмы. Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/  оборудование 4.2. 2 класс Раздел 1.1. И снова здравствуйте. (1час) Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование Приветствия и прощание. Знакомство с новыми учащимися.  Простейшие сведения о себе (возраст,  занятия, твоя семья,  друзья, откуда ты.) Некоторые страны (Америка,  Великобритания, Россия).  Расспросить партнера, где он живет. ЛЕ: I, am, hi, bye, yes, no, are, you, who, six, seven, how, old, Russia, America, from, Great Britain, where, he, she, is, name, my, what, your, his, her, mother, father, sister, brother, grandmother, grandfather, friend, student, dog, cat, parrot, tiger, bear, fox. Личные   местоимения:  I,  you,  he,  she.   Притяжательные местоимения:  my,  his,  her.  Глаголы   ­   связки:   am,   is,   are. Вопросы:   who,   how   old,   what,   where.  Структура  с  глаголом have/has got. Языки   мира.   Значение английского   языка.   Карта   и   флаг   Великобритании.   Имена английских девочек и мальчиков.    Англоговорящие   страны. Фотографии семьи, портреты детей, животных. Раздел 1.2. Семья. Я и мои друзья. (3часа) Речевой   материал /предметное содержание речи Рассказ о своей семье или семье своего друга. Выражение отношения к друзьям и близким. Вопрос «Как дела?» и ответ на него. Счёт до 10. Языковой материал ЛЕ: Have/has got, mother, father, grandmother, grandfather, sister, brother, aunt, uncle, son, daughter, friend, family, love, fine, thanks, one, two, three, four, five. Грамматический материал Познавательный/ 18 Глагол   have/has   got,   числительные   1­10,   определенный артикль the и не определенные a/an. Типичная английская семья. Уклад жизни в английской страноведческий аспект Наглядность/ оборудование семье.   Вежливое   поведение   англичан.   Лондон   и   его достопримечательности. Картинки   по   теме   «Семья»,   счётный   материал, презентация «Лондон». Раздел 1.3. Весёлая фонетика.(2 часа) Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Фонемы,   близкие   к   фонемам   русского   языка   по артикуляции и акустическим свойствам: [m], [f], [g], [t], [d], [l] и т.д. Фонемы, которые кажутся в силу наличия общих свойств одинаковыми с фонемами русского языка, но отличающиеся от них существенными признаками: [ж], [e], [j:], [i], [o:], [Л], [ :] иə др.   Фонемы,   не   имеющие   артикуляционных   и   акустических аналогов в родном языке: [w], [h], [ŋ], [r], [ai], [и] и др. Долгие и краткие гласные. Фонетические игры: Повторялки. Thank you. Эхо.  Соедини линии.   Хлопни   в   ладошки.   Испорченный   телефон.   Foreign speakers. Strange sounds. Слышу ­ не слышу. Верно ­ не верно. Фонетические  сказки.  Стихотворения:   Are   You   Sleeping; Humpty Dumpty; Bar, Bar Black Sheep; Lazy Mary; Little Miss Muffet; The muffin man; Bow­wow says the dog; Pussy cat; Little Girl. Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект Английские   народные   детские   стихотворения   Nursery Rhymes.   Переводы   С.Я.   Маршака   и   К.И.   Чуковского. Английские пословицы и приметы. Наглядность/ оборудование Методические рекомендации Знаки   фонетической   транскрипции.   Презентации   к стихотворениям.   Аудиосопровождение.   Игрушки   и   реквизит для игр. Предметные и сюжетные картинки. Способ определения результативности ­   конкурс чтецов, знатоков   знаков   транскрипции,   иллюстраторов   английских стихотворений   и   др.   На   итоговое   занятие   можно   пригласить родителей. Раздел 1.4. The ABC. (4 часа) Речевой   материал Английские буквы. Правильное написание букв. Строчные 19 /предметное содержание речи и   прописные.   Гласные   и   согласные.   Алфавит.   Праздник алфавита. Языковой материал Игры   с   алфавитом:   Путаница.   Анаграммы.   Не   ошибись. Кто больше. Вспомни буквы. Найди букву. Найди пару. Угадай букву. Песня: «The three little kittens». Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект Наглядность/ оборудование Методические рекомендации Английское   народное   детское   стихотворение  The  three little kittens. Перевод С.Я. Маршака. Карточки с буквами. Алфавит. Презентации по алфавиту. Аудиосопровождение. Игрушки, карточки и реквизит для игр. Предметные и сюжетные картинки. Весь цикл занятий по этой теме – освоение алфавита через игры и стихи (в дополнение к урокам основного курса). Способ определения результативности ­ участие в конкурсе знатоков английских букв, инсценировка стихотворения  The  three  little kittens.   В   этом   разделе   дети   знакомятся   с   драматизацией литературного   произведения.   На   итоговое   занятие   можно пригласить родителей. Раздел 3. New Year’s Story. (10 часов) Речевой материал /предметное содержание речи Языковой материал Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект Наглядность/ оборудование Методические рекомендации 20 Рождество.   Санта   Клаус.   Подготовка   к   Рождеству. Празднование   Рождества.   Рождественские   открытки.   Письма Санта   Клаусу.   Рождественские  стихи  и  песни  «Jingle   Bells», “We wish you a Merry Christmas”. Christmas, Jesus Christ, was born, Christmas tree, fire­place, New   Year’s   Day,   visit,   bring,   Christmas   card,   send,   presents, decorate, lights, toys, decoration, Christmas Eve, Father Christmas, stockings, hang, put, meal, traditional, turkey, Christmas pudding. Рождество в Великобритании и США. История праздника. Традиции. Сравнение английских традиций с российскими. Сценарий   Рождественского   праздника.   Аудиозаписи   – рождественские песни. Картинки. Реквизит  для мероприятия. Презентация «Рождество». Рождественские традиции – 2 занятия Знакомство   со   сценарием   и   распределение   ролей   –   1 занятие. Работа над сценарием  – 3 занятие Репетиции, оформление зала – 3 занятия Проведение праздника  – 1 занятие. На спектакль  приглашаются родители. Способ   определения   результативности   –   участие   в рождественском мероприятии (выступление в какой­либо роли, стихотворения, песни, участие в конкурсах). Раздел 4.Three Cats and a Wolf. (13часов) Речевой материал /предметное содержание речи Языковой материал Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект Наглядность/ оборудование Методические рекомендации Текст   сказки   «Three  Cats  and  a  Wolf»   ­   «Волк   и   три котенка» Coat, hood, story, wear, woodcutter, ill, careful, to be afraid, basket, wardrobe, night­cap, ears, hands, teeth, tummy, axe, splash. Сценарий.   Составление   сценария.   Декорации.   Костюмы. Драматизация.   Сравнение   английского   варианта   сказки   с русским. Текст   сказки.   Задания   к   сказке.   Аудиозапись.   Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки.  Чтение сказки, работа с лексикой  – 2 занятия. Знакомство   со   сценарием   и   распределение   ролей   –   2 занятие. Работа над текстом сказки – 5 занятия. Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль  приглашаются родители. Способ   определения   результативности   –   выполнение заданий по прочитанной сказке, участие в постановке. Занятия 7­10 проводятся в актовом зале на сцене. Раздел 5. Веселый финиш. (1 час) Речевой материал  /предметное  содержание речи Речевой материал разделов 1­3. Языковой материал Лексические единицы разделов 1­3. Грамматический материал разделов 1­3. Материал разделов 1­3. Грамматический  материал Познавательный/  страноведческий  аспект 21 Презентации, песни, оборудование для игр. Главной задачей данного занятия является систематизация  всего речевого материала и ЛЕ, обобщение знаний о стране  изучаемого языка посредством песен и игр. Наглядность/  оборудование Методические  рекомендации 4.3. 3 класс Раздел 1. И снова здравствуйте. (1час)       Приветствия и прощание. Знакомство с новыми учащимися. Рассказать о себе (возраст,  занятия,  семья, друзья, откуда ты, что   любишь,   умеешь   делать,   твое     домашнее   животное). Расспросить партнера: где он живет, что любит, умеет делать, какие животные есть у него, кто у него в семье. ЛЕ:   I,   hello,   good   afternoon,   good   day,   good   night,   good evening, bye­bye, am, hi, yes, no, are, you, who, six, seven, how, old, Russia, America, from, Great Britain, where, he, she, is, name, my,   what,   your,   his,   her,   mother,   father,   sister,   brother, grandmother,   grandfather,   friend,   student,   dog,   cat,   parrot,   tiger, bear, fox, merry, nice, smart, angry, funny, fat, big, small, little, kind, pretty. Личные  местоимения:   I,   you,   he,   we,   they,   she. Притяжательные местоимения: my, his, her, our, your. Глаголы ­ связки: am, is, are. Смысловые глаголы, глаголы действия (run, jump,   swim,   skate,   ski,   dance,   read,   write,   walk,   sing,   skip). Вопросы:   who,   how   old,   what,   where.  Структуры  с  глаголом have/has got. Языки     народов   мира.     Названия     стран.     Значение английского языка. Имена английских девочек и мальчиков.  Фотографии семьи, портреты детей, животных. Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование 22 Раздел 2. Вместе весело шагать  (7 час.) Рассказ о своем  друге. Выражение отношения к друзьям и  близким. Вопросы «Как дела?»? «Кто ты?» и ответы на них.  Счёт до 10. Рассказ о том, что друг любит, умеет делать, кто у  него есть, каких животных он любит,  какие школьные  принадлежности  у  него в портфеле, обращение к мужчине и  женщине в англоязычных странах, загадать животное, описать его  так, чтобы одноклассники догадались, кто это,  расспросить  одноклассника о привычках и характере его домашнего  питомца  ЛЕ: Have/has got, mother, father, grandmother, grandfather, sister, brother, aunt, uncle, son, daughter, friend, family, love, fine, thanks,   one,   two,   three,   four,   five,   six,   seven,   eight,   nine,   ten, school, go, together, run, jump, swim, skate, ski, dance, read, write, walk, sing, skip, count, speak, fly, like, play football, basketball, Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал 23 tennis, badminton, volleyball, student, merry, nice, smart, angry, funny, fat, big, small, little, kind, pretty, clever, black, green, white, red, pink, yellow, brown, violet, orange,  teeth, a tale, eyes, a face, a nose, ears, a neck, for breakfast, healthy, bread,   a head, every day, to wash, to clean, to play with a friend, to do homework, to play tennis, to walk with a dog,  названия дней недели. Глагол   have/has   got,   числительные   1­10,   определенный артикль   the   и   не   определенные   a/an,   утвердительные, отрицательные     предложения   с   глаголами   в  Present  Simple, общие вопросы   с глаголами связками, глаголами действия в Present  Simple   Tense, предложения с модальными глаголами: can, may. Типичная английская семья. Уклад жизни в английской семье.   Вежливое   поведение   англичан,   любимые   виды   спорта англичан.  Картинки   по   теме   «Семья»,   портреты   любимых   мульт. героев,   фотографии   друзей,   животных,   счётный   материал, школьные принадлежности. Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование Раздел 3. Приглашаем в гости (5 час.) Речевой   материал /предметное содержание речи Правила речевого этикета англоговорящих стран при приеме гостей,  угощении за столом, в магазине. Разыграть с партнером беседу между продавцом и покупателем в магазине. Предложить угощение,  благодарить за угощение / вежливо отказываться от угощения,   расспросить одноклассников о том, что они любят кушать  составить меню на завтрак, обед.   24 Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование ЛЕ: аn egg, milk, bread, ham, juice, cake, butter, cheese, sweets, to play,  to dance, to visit, to meet, a potato, a nut, a tomato, corn, an apple, a  carrot, a cabbage, а lot of, write, honey,  porridge, soup, an orange, tea,  coffee,  a sandwich,  to buy, a shop, a lemon, a banana to be hungry jam.  Реплики­клише, соответствующие этикету: I am sorry, I don’t like.  Do  you like…? Would you like (some) …? – Yes, please. / No, thank you.  Help yourself!  Неопределенное местоимение some/any/no с названиями продуктов.  Present Simple: построение общих вопросов с do и краткие ответы на  них. Present Simple: построение общих вопросов с is, can, have got и  краткие ответы. Вежливое   поведение   англичан.  Некоторые   формы   речевого   и неречевого этикета англоговорящих стран в ряде ситуаций общения. Карточки с продуктами питания, сюжетные картинки «в магазине», «за столом», «в гостях». Раздел 4. Английские праздники (4 час.)        Узнать, когда день рождения у одноклассника, поздравить с днем рождения друга, поздравить членов своей семьи / друзей с Новым   годом,   Рождеством.   Рассказать   о   том,   как   можно отметить день рождение питомца, обсудить с партнером, какой подарок на день рождения можно подарить общему знакомому.          Would you like to...? ­ Yes, of course; first, second, third, ... thirty­first; Happy birthday to you! Happy birthday to you! ­ It's great!   Thank   you;   a   birthday   party;   a   birthday   cake;   a   letter;   a scooter, a puzzle, a player, a doll, roller skates, Lego, a teddy bear. Christmas, Jesus Christ, was born, Christmas tree, fire­place, New Year’s Day, visit, bring, Christmas card, send, presents, decorate, lights, toys, decoration, Christmas Eve, Father Christmas, stockings, hang, put, meal, traditional, turkey, Christmas pudding.       I'd like = I would like; Present Simple (утвердительные,  вопросительные, отрицательные предложения). Рождество в Великобритании и США. История праздника. Традиции. Сравнение английских традиций с российскими. Викторина   «Рождество   в   Британии».  Аудиозаписи   – рождественские   песни.   Картинки.   Презентация   «Рождество». Праздник именинников. Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование 25 Раздел 5. «Напиши мне письмо» (3 час.) Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование Рассказать, что можно купить на почте; вести диалог "На почте";   узнать,   из   какой   страны   собеседник;     правильно оформить   адрес   на   международном   конверте;   ответить   на письмо друга по переписке, рассказав о себе и своей семье. ЛЕ: to get a letter, to send a letter, to post a letter; a postcard,  paper, a stamp, an envelope, a letterbox, a post office, a postman, a  poster, an address. Where are you from?  ­I am from... a country, a  town, a city, a street; Great Britain, the USA, Russia; London,  Oxford, New York, Boston, Moscow.      Present Simple (утвердительные, отрицательные  предложения). Present Simple: построение общих и специальных вопросов. Особенности   подписи     международных   конвертов. Отличие в оформлении английских и российских     почтовых отправлений. Оформление   личного   письма   (число,   приветствие,   заключительная часть). Почтовые   конверты,   фотографии,   презентации   по   теме «Почта». Раздел 6. «Будьте здоровы» (4 час.)        Рассказать, что ты обычно делаешь в разное время дня; сравнить свой режим дня и режим дня одноклассника. Сказать, чем   они   отличаются;     дать   рекомендации   по   соблюдению распорядка дня всем, кто хочет быть здоровым; расспросить одноклассников об их режиме дня и сравнить со своим.     ЛЕ: a mouth, a tooth, a shoulder, a knee, an arm, a foot, hair; I have ...= I have got... lovely, blond, round; am, pm it's time to, to go to bed, to put, to have breakfast, to have lunch, to play the piano; look, look like, look at. What's the time? ­It's nine o'clock. / It's half past eight,  to get up; after,      Present Simple (утвердительные, отрицательные предложе­ ния).   вопросов. Место наречия usually в предложении.  Present  Simple:   построение   общих   и   специальных       Название времени, используя  a.m. и p.m.; рифмованные  произведения детского фольклора. Мультфильм  Gogo. Презентации о режиме дня, картинки, фотографии. Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование 26 Раздел 7. Pigs’ Country (10 час.) Речевой материал /предметное содержание речи Языковой материал Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект Наглядность/ оборудование Методические рекомендации Сказка «Three Little Pigs» ­ «Три поросёнка». Текст сказки. Build,   a   pig,   the   first,   the   second,   the   third,   straw,   wood, bricks, clever, fence, ready, wolf, knock, horrible, blow, fall down, shout, wait, idea, fire, chimney, crash. Сценарий.   Составление   сценария.   Декорации.   Костюмы. Драматизация.   Сравнение   английского   варианта   сказки   с русским. Текст   сказки.   Задания   к   сказке.   Аудиозапись.   Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки.  Чтение сказки, работа с лексикой  – 3 занятия. Знакомство   со   сценарием   и   распределение   ролей   –   1 занятие. Работа над текстом пьесы – 2 занятие Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия. Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль  приглашаются родители. Способ   определения   результативности   –   участие   в постановке. Занятия 6­10 проводятся в актовом зале на сцене. Раздел 4. Веселый финиш. (1 час) Речевой   материал /предметное содержание речи Языковой материал Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование Методические рекомендации 27 Речевой материал разделов 1­7. Лексические единицы разделов 1­7. Грамматический материал разделов 1­7. Материал разделов 1­7. Презентации, песни, оборудование для игр. Главной задачей данного занятия является систематизация всего   речевого   материала   и   ЛЕ,   обобщение   знаний   о   стране изучаемого языка посредством песен и игр.  4.4. 4 класс Раздел 1. Помогаем Золушке (28 час.) Речевой материал /предметное содержание речи Языковой материал Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект Наглядность/ оборудование Методические рекомендации Сказка «Cinderella» ­ «Золушка». Текст сказки. Cinderella, step­mother, step­sister, have to, dress, shoes, ball, prince,   palace,   to   be   allowed   to,   tonight,   fairy,   godmother, suddenly, don’t worry, coach, must, midnight, lady, nice­looking, pretty,   dance,   slipper,   stairs,   kingdom,   furious,   wife,   wedding. «Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while. There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived. Past Simple и Present Simple. Сценарий.   Составление   сценария.   Декорации.   Костюмы. Драматизация.   Сравнение   английского   варианта   сказки   с русским. Текст   сказки.   Задания   к   сказке.   Аудиозапись.   Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки.  Чтение сказки, работа с лексикой  – 6 занятий. Знакомство   со   сценарием   и   распределение   ролей   –   2 занятия. Работа над текстом пьесы – 11  занятий. Репетиции, оформление спектакля – 8 занятий. Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль  приглашаются родители. Способ   определения   результативности   –   выполнение заданий по прочитанной сказке, участие в постановке. Занятия 20­28  проводятся в актовом зале на сцене. Раздел 3. Веселый финиш (6 час.) 28 Речевой   материал /предметное содержание речи Речевой   материал   предыдущих   разделов, подведение итогов.   общее Языковой материал Лексические единицы разделов. Грамматический материал Познавательный/ страноведческий аспект Наглядность/ оборудование Методические рекомендации Весь   изученный   грамматический   материал   в   ходе реализации проекта. Ранее изученный материал. Презентации, песни, стихи, оборудование для игр. Главной задачей данных занятий является систематизация всего   речевого   материала   и   ЛЕ   за   полный   курс   освоения программы,   обобщение   знаний   о   стране   изучаемого   языка посредством песен, игр, стихов, сценок.  5. Ожидаемые результаты реализации программы курса В результате реализации данного курса учащиеся 4 года обучения  будут:       знать/понимать:    основные   типы   предложений   и   их   интонации   в соответствии с целью высказывания; предметы,   действия   и   явления,   встречающиеся   в повседневной жизни; имена   известных   персонажей   детских   литературных произведений;       уметь:  применять   нормы   речевого   поведения   в   процессе коммуникации;  понимать   на   слух   короткие   тексты,   читать   и выполнять задания к текстам; 29  составлять монологическое высказывание по образцу и сочинять текст на основе плана;  понимать   смысл   адаптированного   текста, инсценировать изученные сказки.  Методическое обеспечение программы внеурочной деятельности по   6.           английскому языку «    Step      by      Step   » 1. Авторские методики/разработки:  разработка тем программы;  описание отдельных занятий;  сценарии театральных постановок. 2. Учебно­иллюстративный материал:  презентации по темам;  видеоматериалы  по темам;  аудиоматериалы  по темам;  иллюстративный и дидактический материал по темам занятий;  наглядные пособия (таблицы, картинки). 3. Методические материалы:  методическая литература для учителя;  литература для обучающихся;  подборка журналов. 4. Материально­техническое обеспечение:  игровые средства обучения (игротека): наборы цветной и белой  бумаги     и картона, наборы цветных карандашей, фломастеров,  красок и пр.  сценическая ширма (сцена, актовый зал);  магнитофон;  элементы театральных декораций;  персональный компьютер. 7. Список литературы Список литературы для учителя 1.   Д.В. Григорьев,   Внеурочная   деятельность   школьников. Методический конструктор: пособие для учителя. [Текст] / Д.В. Григорьев, П.В.   Степанов.   –   М.:   Просвещение,   2010.   –   223   с.   –   (Стандарты   второго поколения).  30 2. Климентьева,   Т.Б.   Счастливый   английский:   5­6   кл.:   Сборник упражнений. [Текст] /Т.Б. Климентьева – М.: Дрофа, 1997. – 288 с.: 7 л. ил: ил. 3. Копылова,   В.В.   Методика   проектной   работы   на   уроках английского языка: Методическое пособие. [Текст] / В. В. Копылова – М. Дрофа, 2004. – 96 с. 4. Коммуникативное развитие учащихся средствами дидактической игры   и   организацией   языковой   среды   в   образовательном   учреждении: Монография. [Текст] / А.Г. Антипов, А.В. Петрушина, Л.И. Скворцова и др. – Кемерово: МОУ ДПО «НМЦ», 2006. – 104 с. 5. Кулиш,   В.Г.   Занимательный   английский   для   детей.   Сказки, загадки, увлекательные истории. [Текст] / В.Г. Кулиш – Д.: «Сталкер», 2001. – 320с., ил. 6. Пучкова,   Ю.Я   Игры   на   уроках   английского   языка:   Метод. пособие. [Текст] /Ю.Я. Пучкова – М.: ООО «Издательство Астрель», 2003. – 78 с. 7. Стихи и пьесы для детей: сборник на английском языке. [Текст] /составители К.А. Родкин, Т.А. Соловьёва ­ М.: «Просвещение», 1089. – 176с.  8. Филатова, Г.Е. Ваш ребёнок изучает иностранный язык: памятка для родителей. [Текст] / Г.Е. Филатова – Ростов­на­Дону: АНИОН,  1993. – 24 с. Электронные ресурсы 1. Беспалова, В.В. Обучение английскому языку в начальной школе с помощью   «пластилинового   театра»   [Электронный   ресурс]   //   Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007: [сайт] / Изд. дом «Первое сентября».   –   URL: http://festival.1september.ru/articles/415684/.   –   Библиогр.:   21   назв.   –   М.,   2006­2007. 2.     Иванова,   Н.В.   Методика   драматизации   сказки   как   средство развития   коммуникативности   младших   школьников   при   обучении иностранному языку: автореф. дис. канд. пед. наук / Иванова Н.В.; [Моск. гос открытый пед. ун­т им. М.А. Шолохова]. – М., 2006. – 18 с. – Библиогр.: с. 18. Шифр   РНБ:   2007­А/2686;   То   же   [Электронный   ресурс]   //   Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова: [сайт]. – М., 2006. – URL: http://www.mgopu.ru/DOWNLOAD/IvanovaNV.doc. 3.  Сергиенко, М.А. Мастер­класс по теме: «Игровой метод в обучении английскому языку» [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007: [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006­2007. – URL: http://festival.1september.ru/articles/412195/. 31 4.  Требухова, Г.Л. Драматизация во внеклассной работе как средство расширения   знаний   учащихся   [Электронный   ресурс]   //   Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007: [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». URL: http://festival.1september.ru/articles/412170/. 2006­2007. – М.,         –   Список литературы для обучающихся 1. Английский язык в сказках. Золушка   [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт­Пресс», 2007. – 12с.: ил. 2. Английский язык в сказках. Белоснежка и семь гномов [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт­Пресс», 2007. – 12с.: ил. 3. Английский язык в сказках. Три поросёнка [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт­Пресс», 2007. – 12с.: ил. 4. Верхогляд, В.А. Английские стихи для детей: Кн. для чтения на англ. яз. в мл. классах. [Текст] /В.А. Верхогляд ­ М.: Просвещение, 1981. – 80 с., ил. 5. Клементьева,   Т.Б.   Счастливый   английский:   5­6   кл.:   Сборник упражнений. [Текст] /Т.Б. Клементьева – М.: Дрофа, 1997. – 288 с.: 7 л. ил: ил. 6. Могучая, Н.В. Весёлый алфавит [Текст] / Н.В. Могучая. – М.: АО «Книга и бизнес», 1992. – 30с., ил. Сайты 1. http://skazka.bombina.com/ 2. http://www.ourkids.ru/ 3. http://kids.dnschool.ru/ 4. http://englishforme.ucoz.ru/ 5. http://www.free­books.org/ 32 Приложение 1 Сказки 1. «Красная шапочка»  Little Red Cap by Jacob and Wilhelm Grimm Once upon a time there was a sweet little girl. Everyone who saw her liked her, but most of all her grandmother, who did not know what to give the child next. Once she gave her a little cap made of red velvet. Because it suited her so well, and she wanted to wear it all the time, she came to be known as Little Red Cap. One day her mother said to her, "Come Little Red Cap. Here is a piece of cake and a bottle of wine. Take them to your grandmother. She is sick and 33 weak, and they will do her well. Mind your manners and give her my greetings. Behave yourself on the way, and do not leave the path, or you might fall down and break the glass, and then there will be nothing for your sick grandmother." Little Red Cap promised to obey her mother. The grandmother lived out in the woods, a half hour from the village. When Little Red Cap entered the woods a wolf came up to her. She did not know what a wicked animal he was, and was not afraid of him. "Good day to you, Little Red Cap."  "Thank you, wolf."  "Where are you going so early, Little Red Cap?"  "To grandmother's."  "And what are you carrying under your apron?"  "Grandmother is sick and weak, and I am taking her some cake and wine. We baked yesterday, and they should give her strength."  "Little Red Cap, just where does your grandmother live?"  "Her house is a good quarter hour from here in the woods, under the three large oak trees. There's a hedge of hazel bushes there. You must know the place," said Little Red Cap.  The wolf thought to himself, "Now there is a tasty bite for me. Just how are you going to catch her?"  Then he said,  "Listen, Little Red Cap, haven't you seen the beautiful flowers that are blossoming in the woods? Why don't you go and take a look? And I don't believe you can hear how beautifully the birds are singing. You are walking along as though you were on your way to school in the village. It is very beautiful in the woods."  Little Red Cap opened her eyes and saw the sunlight breaking through the trees and how the ground was covered with beautiful flowers. She thought, "If a take a bouquet to grandmother, she will be very pleased. Anyway, it is still early, and I'll be home on time." And she ran off into the woods looking for flowers. Each time she picked one she thought that she could see an even more beautiful one a little way off, and she ran after it, going further and further into the woods. But the wolf ran straight to the grandmother's house and knocked on the door.  34 "Who's there?"  "Little Red Cap. I'm bringing you some cake and wine. Open the door for me."  "Just press the latch," called out the grandmother. "I'm too weak to get up."  The wolf pressed the latch, and the door opened. He stepped inside, went straight to the grandmother's bed, and ate her up. Then he took her clothes, put them on, and put her cap on his head. He got into her bed and pulled the curtains shut.  Little Red Cap had run after flowers, and did not continue on her way to grandmother's until she had gathered all that she could carry. When she arrived, she found, to her surprise, that the door was open. She walked into the parlor, and everything looked so strange that she thought, "Oh, my God, why am I so afraid? I usually like it at grandmother's." Then she went to the bed and pulled back the curtains. Grandmother was lying there with her cap pulled down over her face and looking very strange.  "Oh, grandmother, what big ears you have!"  "All the better to hear you with."  "Oh, grandmother, what big eyes you have!"  "All the better to see you with."  "Oh, grandmother, what big hands you have!"  "All the better to grab you with!"  "Oh, grandmother, what a horribly big mouth you have!"  "All the better to eat you with!" And with that he jumped out of bed, jumped on top of poor Little Red Cap, and ate her up. As soon as the wolf had finished this tasty bite, he climbed back into bed, fell asleep, and began to snore very loudly.  A huntsman was just passing by. He thought it strange that the old woman was snoring so loudly, so he decided to take a look. He stepped inside, and in the bed there lay the wolf that he had been hunting for such a long time. "He 35 has eaten the grandmother, but perhaps she still can be saved. I won't shoot him," thought the huntsman. So he took a pair of scissors and cut open his belly. He had cut only a few strokes when he saw the red cap shining through. He cut a little more, and the girl jumped out and cried, "Oh, I was so frightened! It was so dark inside the wolf's body!"  And then the grandmother came out alive as well. Then Little Red Cap fetched some large heavy stones. They filled the wolf's body with them, and when he woke up and tried to run away, the stones were so heavy that he fell down dead.  The three of them were happy. The huntsman took the wolf's pelt. The grandmother ate the cake and drank the wine that Little Red Cap had brought. And Little Red Cap thought to herself, "As long as I live, I will never leave the path and run off into the woods by myself if mother tells me not to."  They also tell how Little Red Cap was taking some baked things to her grandmother another time, when another wolf spoke to her and wanted her to leave the path. But Little Red Cap took care and went straight to grandmother's. She told her that she had seen the wolf, and that he had wished her a good day, but had stared at her in a wicked manner. "If we hadn't been on a public road, he would have eaten me up," she said.  "Come," said the grandmother. "Let's lock the door, so he can't get in."  Soon afterward the wolf knocked on the door and called out,  "Open up, grandmother. It's Little Red Cap, and I'm bringing you some baked things."  They remained silent, and did not open the door. The wicked one walked around the house several times, and finally jumped onto the roof. He wanted to wait until Little Red Cap went home that evening, then follow her and eat her up in the darkness. But the grandmother saw what he was up to. There was a large stone trough in front of the house.  "Fetch a bucket, Little Red Cap," she said. "Yesterday I cooked some sausage. Carry the water that I boiled them with to the trough." Little Red Cap carried water until the large, large trough was clear full. The smell of sausage arose into the wolf's nose. He sniffed and looked down, stretching his neck so long that he could no longer hold himself, and he began to slide. He slid off the roof, fell into the trough, and drowned. And Little Red Cap returned home happily and safely. 2. «Теремок» ­ «A House in the Wood» 36 Класс  (хором):  Here is a house in the wood, wood, wood. A mouse is running through the wood, wood, wood. She stops at the door, door, door. She knocks at the door, door, door. Mouse: Who lives in the house? I’m a mouse. My name is Ann. I’m small. I like to run. I want to live in the house. Класс  (хором):  Here is a house in the wood, wood, wood.   A frog is running through the wood, wood, wood. She stops at the door, door, door. She knocks at the door, door, door. Frog: Who lives in the house?   Mouse: I do. I’m a mouse. My name is Ann. I’m small. I like to run. And who are you? Frog: I’m a frog. My name is Jane. I like singing and reading. Do you have a brother? Mouse: Yes, I do. What’s your mother’s job? Frog: She is a manager. And what is your brother? Mouse: He is a dentist.  Frog: Does he like to cook? Mouse: No, he doesn’t. OK. Come to my house. Класс  (хором):  Here is  a  house  in the  wood,  wood, wood.  A cock  is running through the wood, wood, wood. He stops at the door, door, door. He knocks at the door, door, door. Cock: Who lives in the house? Mouse and Frog: We do. I’m a mouse. And I’m a frog. Who are you? Cock: I’m a cock. My name is Mike. I like singing and dancing. I can ride a bicycle. Mouse: Is your family big or small? Cock: It’s big. And do you have a sister?  Mouse: Yes, I do. She likes to get presents. Do you like to get presents? 37 Cock: Yes, I do. I like cakes with candles. Frog: Where does your mother live?  Cock: She lives in London in a nice house.  Frog: OK. Come and live with us. Класс (хором): Here is a house in the wood, wood, wood.  A cat is running through the wood, wood, wood. He stops at the door, door, door. He knocks at the door, door, door. Cat: Who lives in the house? Mouse, Frog, and Cock: We do. I’m a mouse. My name is Ann. I’m a frog. My name is Jane.  I’m a cock. My name is Mike.And who are you? Cat: I’m a cat. My name is Den.  Frog: What can you do? Cat: I can jump, run, dance and play football. Cock: When is your birthday? Cat: It’s in March. Mouse: OK. Come and live with us. We are very happy! 3. «Золушка» ­ Cinderella Once upon a time there lived a young pretty girl. Her mother was dead and her father had married a widow with two daughters. Her stepmother didn't like her and scolded her always. She only loved and cared for her own daughters. For this reason Cinderella always lived unhappily.  Her step mother never gave her good clothes to wear, good food to eat and any time for rest. Her life was very miserable. She worked hard all day. Only in the evening she was allowed to sit near the cinders, for a while. That’s why everybody called her Cinderella. One fine morning, an announcement was made in the town. It was about the ball dance to be held in the palace. The step mother and her daughters became very excited   for   the   ball   dance.   They   purchased   new   gowns,   new   shoes   and   new jewelries for the function. When Cinderella heard about it she also wanted to go there but she didn’t have the guts to ask her stepmother.  38 She went back to her room and started crying on her destiny. She was missing her mother very much when suddenly a fairy appeared in front of her. Don't worry Cinderella, said the fairy. I know you want to go to the ball dance. And so you shall... But how can I, asked Cinderella.   The fairy smiled. With a flick of her magic stick Cinderella found herself wearing the most beautiful dress she had ever seen with lovely shoes and jewelries. The   fairy   also   brought   a   sparkling   coach   for   Cinderella   to   reach   the   palace. Cinderella could hardly believe her eyes. She was very happy. Cinderella thanked the fairy and went towards the palace.   When she entered the palace she was very surprised to see it so beautifully decorated. She met people around, danced and enjoyed a lot at the ball. Soon the prince and the king entered the hall. Everyone stopped dancing. They wanted to meet the prince, but... but the prince was finding someone lese in the huge crowd. He was finding his princess of dreams. He saw Cinderella standing far off near the stairs; the prince went towards Cinderella and offered her to dance with him. Both of then danced together for a long time. It seemed as if the prince was in love with Cinderella.  Now   it   was   half   night,   Cinderella   had   to   return   back   home   before   her stepmother and sisters returned. She remembered what the fairy had said, and without a word of goodbye she slipped from the Prince’s arms and ran down the steps. As she ran she lost one of her shoes, but not for a moment did she dream of stopping to pick it up! The Prince who was now madly in love with her picked up the shoes and asked his ministers to go and search for the girl. I will never be content until I find her!” So the ministers tried the slipper on the foot of every girl in the town but were not successful. When they reached Cinderella’s home, her sisters too tried to wear the shoes but unluckily they failed. The shoes didn’t fit anyone of them. Cinderella was standing nearby, the ministers asked her to try the shoe as well. Her sisters laughed at this. When Cinderella wore the shoe it fitted perfectly. Everyone was surprised to see that. The prince also reached there, he was happy to find her dream girl. He took Cinderella to his palace and soon they got married.   Cinderella begins a happy life with the prince….. Приложение 2 Фонетические игры 39 Игра «Koмары и осы» Предложите детям вымолвить звук [z] ­ [z­z­z] и объясните, что так в нашей игре будут жужжать комары, потом предложите детям вымолвить звук [р] ­ [р­р­р] и объясните, что так будут жужжать осы. Каждый раз, когда будут   жужжать   комары   (звук   [z]),   дети   должны   хлопать   в   ладони,   будто отгоняют комаров, а когда зажужжат осы (звук [р]), они должны сидеть тихо, чтобы оса их не укусила. Цель игры ­ научить различать на слух звуки [z] и [р]. Игра «Пчёлы» (отработка звуков [р]­[и])  ­ Любите ли вы сказки? Тогда слушайте! Одна русская пчела сидела на цветке. Вдруг на тот же цветок прилетела английская пчела. Русской пчеле это не понравилось. Она жужжит, ругается: з­з­з­з­з­з! И английская пчела ей не   уступает.   Но   у   нее,  взгляните,  язык   длинный,  во   рту   не   умещается.  И выходит   у   нее:   th­th­th­th­th!   Как   русская   пчела   жужжит?   ­   з­з­з­з­з.   ­   А английская? ­ th­th­th­th (3­4 раза). Русская ругается ­ [за­за­за], а английская ­ (дети повторяют за учителем) [ра­ра­ра]. Русская ­ [зе­зе­зе], а английская ­ [ре­ре­ре].  Русская   ­   [зи­зи­зи],   а  английская   ­   [рі­рі­рi].    А   к   вечеру   они осипли,   и   русская   пчела   стала   жужжать   так:   с­с­с­с­с­с­с.   А   как   стала жужжать английская пчела? Правильно! th­th­th­th (глухой звук)! (3­4 раза). Русская ­ [са­са­са], а английская ­ [иа­иа­иа ]. Украинская ­ [си­си­си], а английская ­ [иі­иі­иі]. Приложение 3  Скороговорки [b] A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood. Blake's black bike's back brake bracket block broke. [b], [t] The batter with the butter is the batter that is better! Betty Better bought some butter. "But," she said, "this butter's bitter. If I put it in my batter, it will make my batter bitter. But a bit of better butter will make my bitter batter better." So she bought a bit of better butter and made her bitter batter better. [i] Each Easter Eddie eats eighty Easter eggs. [f] There was a young fisher named Fisher who fished for a fish in a fissure. 40 The fish with a grin, pulled the fisherman in; now they're fishing the fissure for Fischer. [m], [n], [g] Can you imagine an imaginary menagerie manager imagining managing an imaginary menagerie? [pe], [pi]  Peter Piper picked a peck of pickled peppers. Did Peter Piper pick a peck of pickled peppers? [si] Six sick sea­serpents swam the seven seas. [si], [ ]∫ The sixth sick sheik's sixth sheep's sick. [si], [st] Six stick shifts stuck shut. [w], [wan] One­One was a racehorse;  Two­Two was one, too. When One­One won one race,  Two­Two won one, too. [w], [z]  Whenever the weather is cold. Whenever the weather is hot. We'll whether the weather, Whatever the weather, Whether we like it or not. Приложение 4 Стихотворения Good morning! Good morning! Good morning! Good morning!  Good morning to you! Good morning! Good morning!  I am glad to see you! Good morning! Good morning!  And how do you do? Good morning! Good morning!  41 I’m fine, how are you? I see green… I see green, I see yellow, I see that funny fellow. I see white, I see black, I see this and that and that.  I see pink, I see brown, I stand up and I sit down, I see red, I see blue, I see you and you and you! Colours Red and yellow, pink and green, Orange and purple, and blue, I can sing a rainbow, Sing a rainbow, Sing a rainbow too. Red and yellow, pink and green, Orange and purple, and blue, I can see a rainbow, See a rainbow, See a rainbow too. Soap Soap is green or red, or white, Or blue, or black as inc. But when you wash it is turn white, It is so strange, I think. Blue sea… Blue sea, green tree. Brown hand, yellow sand. Rose red, grey head. Snow white, black night. About Weather If bees stay at home, Rain will soon come; If they fly away, Fine will be the day. Evening red and morning grey, Send the traveller on his way; 42 Evening grey and morning red, Bring the rain upon his head. When the dew is on the grass, Rain will never come to pass. A sunshiny shower Won't last half an hour. My family I have a father, I have a mother, I have a sister, I have a brother. Father, mother,   Sister, brother ­ Hand in hand  With one another. Solomon Grundy Solomon Grundy, Born on Monday, Christened on Tuesday, Married on Wednesday, Took ill on Thursday, Worse on Friday, Died on Saturday, Buried on Sunday: This is the end Of Solomon Grundy. New Year A happy New Year! The day is so clear, The snow is so white, The sky is so bright, We shout with all our might: “A happy New Year!” My Wish A happy New Year for me, A happy New Year for you, A happy New Year for everyone! That’s what I wish – I do! Robin 43 In winter­time When the days are chill, A robin sits on my window­sill. I putout bread For him to eat, And cake­crumbs too As a little treat. He picks them up So prettily, Then sings a “Thank you” Song for me. Lazy Mary Lazy Mary, will you get up, Will you get up, Will you get up, Lazy Mary, will you get up, Will you get up today? No, no, Mother, I won't get up, I won't get up, I won't get up, No, no, Mother, I won't get up, I won't get up today! Little Miss Muffet Little Miss Muffet, sat on a tuffet,  Eating her curds and whey;  Along came a spider, who sat down beside her  And frightened Miss Muffet away.  New Year Tree Oh, New Year Tree, Oh, New Year Tree, Who we love to see you! We’ll make some trimmings just for you Of red and gold and green and blue. Oh, New Year Tree, Oh, New Year Tree, Who we love to see you! Three Little Kittens Three little kittens they lost their mittens, and they began to cry, "Oh mother dear, we sadly fear that we have lost our mittens." "What! Lost your mittens, you naughty kittens!  Then you shall have no pie." 44 "Meeow, meeow, meeow, now we shall have no pie." The three little kittens they found their mittens, And they began to cry, "Oh mother dear, see here, see here  For we have found our mittens." "Put on your mittens, you silly kittens And you shall have some pie" "Meeow, meeow, meeow, Now let us have some pie." The three little kittens put on their mittens And soon ate up the pie, "Oh mother dear, we greatly fear  That we have soiled our mittens." "What! soiled you mittens, you naughty kittens!" Then they began to cry, "Meeow, meeow, meeow" Then they began to sigh. The three little kittens they washed their mittens And hung them out to dry, "Oh mother dear, do you not hear That we have washed our mittens." "What! washed your mittens, you are good kittens." But I smell a rat close by,  "Meeow, meeow, meeow" we smell a rat close by... Once I caught a fish alive One, two, three, four, five, Once I caught a fish alive, Six, seven, eight, nine, ten, Then I let it go again. Why did I let it go? Because it bit my finger so. Which finger did it bite? This little finger on the right. A Hippo holiday Hippos are always doing things Like eating chocolate cake. Hippos are always lying In the mud at the bottom of the lake. So now all the hippos are playing And to all the people they're saying, This is our hippo holiday.' It's a hip, hip, hip, hip, hippy 45 It's a hap, hap, hap, hap, happy It's a hip, hip, hip, hooray It's a happy hippo holiday. Hippos are always blowing Bubbles at the bottom of the pool. Hippos like blowing bubbles, Because the bubbles keep them cool. So now all the hippos are playing And to all the people they're saying, This is our hippo holiday.' Приложение 5 Песни The A B C A B C D E F G H I J K L M N O P Q U S T U V W Q U S T U V W X Y Z Oh, well, you see Now I know the ABC.  "How are you?"  Hello, how are you? Hello, how are you? Hello, how are you? Hello, how are you? I'm hungry, I'm tired, I'm cold, I'm sad Hello, how are you? Hello, how are you? Hello, how are you? Hello, how are you? I'm happy I'm great 46 I'm good I'm OK Hello, how are you? Hello, how are you? Hello, how are you? Hello, how are you? I bought a pretty cat I bought a pretty cat My cat pleased me I fed my cat under that old tree My cat says ‘Fiddle­I­fee!’ I bought a pretty duck My duck pleased me I fed my duck under that old tree My duck says quack, quack My cat says Fiddle–I–fee! I bought a pretty goose My goose pleased me I fed my goose under that old tree My goose says gaggle, gaggle My duck says quack, quack My cat says Fiddle–I–fee! I bought a pretty hen My hen pleased me I fed my hen under that old tree My hen says shimmy shack, shimmy shack My goose says gaggle, gaggle My duck says quack, quack My cat says Fiddle–I–fee! I bought a pretty pig My pig pleased me I fed my pig under that old tree My pig says oink, oink, My hen says shimmy shack, shimmy shack My goose says gaggle, gaggle My duck says quack, quack  My cat says Fiddle–I–fee! I bought a pretty cow 47 My cow pleased me I fed my cow under that old tree My cow says moo, moo My pig says oink, oink My hen says shimmy shack, shimmy shack My goose says gaggle, gaggle My duck says quack, quack My cat says Fiddle–I–fee! I bought a pretty horse My horse pleased me I fed my horse under that old tree My horse says neigh, neigh My cow says moo, moo My pig says oink, oink My hen says shimmy shack, shimmy shack My goose says gaggle, gaggle My duck says quack, quack My cat says Fiddle–I–fee! Jingle bells Dashing through the snow In a one­horse open sleigh O'er the fields we go Laughing all the way.  Bells on bob­tail ring  Making spirits bright  What fun it is to ride and sing  A sleighing song tonight.  Chorus (припев) Jingle bells, jingle bells  Jingle all the way,  Oh what fun it is to ride  In a one­horse open sleigh, O  Jingle bells, jingle bells  Jingle all the way,  Oh what fun it is to ride  In a one­horse open sleigh.  A day or two ago  I thought I'd take a ride  And soon Miss Fanny Bright  48 Was seated by my side;  The horse was lean and lank Misfortune seemed his lot,  We ran into a drifted bank  And there we got upset.  Chorus (припев) A day or two ago  The story I must tell I went out on the snow  And on my back I fell;  A gent was riding by  In a one­horse open sleigh  He laughed at me as  I there sprawling laid  But quickly drove away.  Chorus (припев) Now the ground is white,  Go it while you're young,  Take the girls along  And sing this sleighing song.  Just bet a bob­tailed bay,  Two­forty as his speed,  Hitch him to an open sleigh  And crack! You'll take the lead. Chorus (припев) We wish you a Merry Christmas! We wish you a Merry Christmas! We wish you a Merry Christmas  and a Happy New Year! We want some figgy pudding. We want some figgy pudding. We want some figgy pudding, and a cup of good tea. We won't go until we get some. We won't go until we get some. We won't go until we get some, so bring it out here.  49 We wish you a Merry Christmas! We wish you a Merry Christmas! We wish you a Merry Christmas  and a Happy New Year! The Name Chant Andy, Jenny, Kate, Kate, Kate.  One, two, three, four, five, six, seven, eight. Lisa, Sarah, Kate, Kate, Kate.  One, two, three, four, five, six, seven, eight. Scott, John, Kate, Kate, Kate.  One, two, three, four, five, six, seven, eight. Andy, Jenny, Kate, Kate, Kate.  One, two, three, four, five, six, seven, eight. Who's afraid of Big black spiders? Who's afraid of big black spiders, Big black spiders. Big black spiders? Who's afraid of big black spiders? Me, me, me, me, me! I'm not afraid of big black spiders, Big black spiders, Big black spiders. I'm not afraid of big black spiders, No, no, no, not me! Family This is my sister, and that is my brother This is my father, and that is my mother. Family, family, Family, family, family, my family’s great. This is my aunt, and that is my grandma This is my uncle, and that is my grandpa. Family, family, Family, family, family, my family’s great. 50 Приложение 6 Договорки Food Вкуснотища! …very good!  Пищу называют ...food. Для шарика, для друга, Припас я сахар … sugar. Масло нужно всем ребятам. Масло по­английски …butter. Color Учить цвета я стала Цвет по­английски … color. У меня сомнений нет Красный цвет конечно … red. 51 Облизнувшись кошка съела Желток желтый. Желтый … yellow. Я тону, иду ко дну Синий цвет конечно … blue. Очень черный негр Джек, Черный по­английски … black. Family Ты не ленись, а повтори: Семья иначе … family. Father, mother, sister, brother, uncle, aunt, daughter, son, Всех родных я перечислил, я всю … family назвал. Она мечтает быть артисткой Моя сестренка – моя … sister. Мой брат разбил сегодня вазу Мой брат – малыш, Мой братик ­ … brother. Дядя Скрудж поехал в банк, Дядю называю … uncle. Тетя! А теперь твой фант! Тетя по­английски … aunt. Дочку как вы назовете? Дочка по­английски … daughter. Мой сынок испортил кран. Сын, сынишка значит … son. School По­английски каждый день  ручку называем … pen.  Я рисунок свой повесил  и убрал в пенал ­ что? … pencil.  Вижу в классе много рук!  Книга по­английски … book.  Сел за парту, слышен треск,  парта по­английски … desk.  Да, дежурный постарался.  Чистота! Есть мел и … duster.  Кусочек мела дай, дружок.  Кусочек мела … piece of chalk.  Ученик к доске идет.  52 Классная доска … blackboard.  Хоть и мало ему лет,  знает он, что карта … map.  Да, запомнить я сумею:  Стул мы называем … chair.  Все мы делали не раз  упражнение … exercise.  Вижу очень много дичи:  на картинке … in the picture.  Учу английские слова,  беру я лишь разбег.  Портфель, я знаю – это … bag,  И сумка тоже … bag.  Проскакал лихой ковбой.  Мальчик по­английски … boy.  На окне цветок расцвел,  поливала его girl.  Тише, дети, не, кричите:  в класс заходит English teacher.  Долго­долго носом хлюпал  ученик английский … pupil.  Унывать совсем не будет,  он ­ студент, английский … student.  Везде бумажные наклейки.  Бумага по­английски … paper. Числительные Вот пришел к нам первый гость.  Первый по­английски ... first.  Второе открытие века,  Второе, второй ­ это ...  second.  Третий раз звенит звонок.  Третий по­английски ... third.  Совсем один ты бродишь там.  Один, одна ­ иначе ... one.  Две изюминки во рту.  По­английски двойка ... two.  Скорей иди сюда! смотри:  У кошки три котенка ­ three.  У машины колесо,  Их всего четыре ... four.  Никогда не забывай,  53 Что пятерка это ... five.  В примере неизвестен х.  Шесть по­английски будет ... six.  Молод я и зелен.  Семь лет мне ­ значит ... seven.  Моей сестренке восемь лет.  А восемь по­английски ... eight.  Девять ­ ты запоминай ­  По­английски просто ... nine.  Уже пошел десятый день.  Десять по­английски ... ten. 54

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.

Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку для 1–4-х классов.
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
12.03.2018