Работа с текстом на уроках русского языка
Оценка 4.7

Работа с текстом на уроках русского языка

Оценка 4.7
Руководства для учителя
doc
русский язык
9 кл—10 кл
30.05.2017
Работа с текстом на уроках русского языка
Работа представляет собой обобщение опыта по работе учащихся старшего звена с текстами разных стилей и жанров,содержит практические материалы по анализу текстов, фрагменты разработок уроков по русскому языку. В приложениях даны примеры используемых на уроках дидактических материалов и описание их применения.
Работа с текстом на уроках русского языка.doc
Актуальность опыта. Перед учащимися средних и старших классов очень остро, особенно в  последнее время, стоит задача приобретения знаний и умений, необходимых  для восприятия, понимания и интерпретации текстов различных стилей и  жанров. Несмотря на то, что уже давно и в полный голос стали говорить о  придании курсу родного языка подлинно практической направленности, т.е. о  формировании и совершенствовании умений и навыков речевой  деятельности учащихся, в школьной практике обучения русскому языку и  развитию речи эти вопросы практически не рассматриваются. Это  объясняется тем, что школьный курс грамматики чаще всего ограничивается  изучением синтаксиса изолированного предложения, закономерности же  контекстной речи, выходящие за пределы отдельных предложений, учащиеся  познают стихийно. Но мы­то говорим не отдельными предложениями, тем  более, не отдельными словами и словосочетаниями, а единым задуманным  текстом. Следовательно, необходимо раскрывать учащимся свойства и  возможности всех единиц языка с помощью текста или на текстовой основе. Задачи, решаемые в опыте  Перед учителем­словесником стоит задача не только расширить словарный  запас ученика, показать ему неисчерпаемые богатства русской речи, законы  построения словосочетаний и предложений, но и, что более важно и ценно,  добиться от обучающихся активного владения богатствами русской устной и  письменной речи. Знакомя учащихся с функциями вопросительных, побудительных и  повествовательных предложений в разных стилях речи, предлагаю им дома  поработать с самостоятельно подобранными текстами и проследить  особенности употребления данных предложений в связных высказываниях. Выводы, сделанные учащимися, предлагаю записать. Вот одно из наблюдений:  Предложения повествовательные, вопросительные и побудительные есть  во всех художественных текстах, в научных и публицистических статьях.  Ими пользуются окружающие, высказывая свои мысли. Разные по цели высказывания простые предложения встречаются рядом  со сложными. В научных текстах много повествовательных предложений, редко  встречаются вопросительные и совсем нет восклицательных. Вот так состоялось первое самостоятельное знакомство учащихся с текстом и первая “проба пера”. Проделанная работа оказалась, по мнению учащихся,  несложной и очень для них интересной. Расширяя понятие “Синтаксис”, конкретизирую сведения о тексте.  Записываем в тетради­справочники: “Всякий текст содержит какую­либо  информацию, которая раскрывается в соответствии с замыслом автора.  В результате и создается цельное по смыслу и содержанию высказывание. А чтобы содержание текста соответствовало его замыслу, мы  должны научиться излагать мысли точно, последовательно,  соблюдая правила построения текстов разных стилей речи и жанров.  Другими словами, мы должны научиться понимать чужой текст и  создавать свой собственный”. Предлагаю записать зарисовку М.Пришвина “Осень”. Учащиеся самостоятельно озаглавливают текст, сравнивают свое заглавие с  авторским, выясняют, какую информацию он несет, выделяют тему.  Определяя, какие по цели высказывания предложения здесь встречаются,  задумываются над их ролью в данном тексте. Формулируем и ниже  записываем свои наблюдения: Михаил Михайлович Пришвин рассказывает о наступлении осени. Ее  приметы видны во всем: стало холодно, вода еще не замерзла, но жизнь в ней замирает, водяные лилии опустились на дно... Все в природе готовится к зиме: и растения, и рыбы.  Обращаю внимание учащихся на то, что повествовательные предложения  рисуют зримые картины, а побудительные предложения придают тексту  характер задушевности: “Подержи палец в воде, и он остынет”, “А  бросьте в воду горсточку крошек...”, “Посмотри через минуту...” Спрашиваю: ­ А глаголы? Какова их роль в тексте? Чем отличается последнее  предложение “Спокойна темная вода” от всех остальных?  Подвожу ребят к выводу: структура повествовательного предложения зависит от его содержания. Если повествуется о действии, состоянии, движении,  автор использует глагольное сказуемое, если же дается характеристика  признака, то сказуемое, как правило, именное. (Тему "Виды сказуемых" еще  не изучали, но эти понятия уже для них не новы.) Принесенные на урок тексты убеждают в правильности сделанного вывода.  Кроме того, обращаю внимание на вопросительные и восклицательные  предложения. И в тех, и в других выражение содержания сопровождается  проявлением чувства говорящего, стремлением выяснить что­то интересное,  заострить на этом и наше внимание. Здесь и удивление, и восхищение. Мы  чувствуем эмоциональное состояние автора, его отношение к  изображаемому… Вижу, что начало изучения синтаксиса заинтересовало учащихся, очень  волнуюсь сама, тщательно отбираю тексты, а если честно, то учусь вместе со  своими учениками.  Изучая уже другие темы, не раз отмечали интонационное оформление  предложения: вопросительные слова, междометия, частицы, обращения и т.д.,  задумывались над ролью вопросительных предложений в тексте, над их  текстообразующими функциями: "Знаете ли таких актеров, которым стоит только показаться на сцене ­ и зрители их уже любят? За что? За красоту? Но очень часто ее нет. За голос? Но он нередко  отсутствует. За талант? Но он не всегда заслуживает восхищения. За  что же? За ту необъяснимую привлекательность всего существа актера,  недостатки которого превращаются в достоинства и копируются его  поклонниками и подражателями. Таким актерам позволено все..." (К.С. Станиславский.) Учащиеся убеждаются, что без вопросительных предложений не было бы  текста. Они его связывают, заставляя нас поверить, что этих актеров любят  зрители. Большие надежды возлагаю на изучение темы “Порядок слов”.  Значительно расширяя рамки программы и наблюдая вместе с учащимися, как слово в конкретном контексте приобретает новую окраску, новое лицо,  знакомлю их не только со стилистической ролью порядка слов, но и с  интересным явлением в языке ­ синкретизмом членов предложения, т.е.  совмещением признаков и функций разных членов предложения в одном  слове.  Для анализа предлагаю два предложения. Второе принадлежит  К.Паустовскому, первое ­ синтаксический синоним оригинала. 1. Недавно из Петербурга пришли известия, которые сообщали о  декабрьском восстании и сражении, произошедшем на Сенатской площади 2. Недавно пришли известия из Петербурга о декабрьском восстании и  сражении на Сенатской площади. К этому моменту учащиеся уже хорошо умеют задавать к разным членам  предложения смысловые (синтаксические) и падежные вопросы, поэтому без  труда выписывают словосочетания: Известия         (о чем?)         о восстании и сражении    и известия         (какие?)        о восстании и сражении о сражении    (где?)             на Сенатской площади   и о сражении    (каком?)        на Сенатской площади Так ученики пока на примерах отдельных предложений узнают, что и  строение предложения, и порядок слов, т.е. взаимное расположение членов  предложения, имеют синтаксическое и смысловое значение. Это  выражается в том, что от места, занимаемого членом предложения, зависит и  его синтаксическая функция. В первой конструкции все члены предложения однозначны.  Второе предложение богаче. Оно отличается не только компактным  строением, но и синкретизмом, т.е. совмещением в одном слове признаков разных членов предложения, разных его значений: обстоятельственных и  определительных. Спор возникает по поводу двух словосочетаний, выписанных из второго  предложения. Ситуация еще интереснее: ребята видят, что одно и то же слово связано синтаксически и с глаголом:  пришли        (откуда?)              из Петербурга  и с существительным:  известия      (какие?)                из Петербурга Решаю не уходить от проблемы и, показывая правомерность и одной, и другой точки зрения, даю понятие о словах с разнонаправленными связями  (дуплексивах). Конкретизирую это явление другими примерами, взятыми из  учебника (Тема “Обособленные определения”, которую еще предстоит  изучать). Погруженный в безотрадные думы, Никитин машинально углубился в  горы.  (Ефремов.) Раненный осколком в плечо, капитан Сабуров не покинул строя. (К.Симонов.) Учащиеся уже изучали в 7 классе тему “Причастие”, и им хорошо известны  случаи обособления распространенных определений. Поэтому сразу возникает вопрос: почему обособлены причастные обороты, стоящие перед  определяемым словом.  И я показываю ребятам те же самые разнонаправленные связи, которые они  наблюдали в предложении К.Паустовского. Но в данных случаях  распространенные определения связаны не только с подлежащим, но имеют  еще добавочное обстоятельственное значение, т.е. связаны и с глаголами.  Предлагаю убедиться в этом и заменить простые предложения их  синтаксическими синонимами ? сложноподчиненными предложениями, где  эти дополнительные значения ярко проявляются, становясь основными: Никитин машинально углубился в горы, потому что был погружен в  безотрадные думы. Хотя Сабуров был ранен осколком в плечо, он все­таки не покинул  строя. Так учащиеся задолго до изучения тем “Обособленные члены предложения”  (8 кл.) и “Сложноподчиненное предложение” (9 кл.) постигают  практическую значимость только что сделанных маленьких открытий,  убеждаются в том, что в русском языке нет ничего случайного, что все  глубоко взаимосвязано и интересно. Обучение на основе текста позволяет мне логически продолжить эту  цепочку "открытий" и показать другое, не менее интересное явление в языке,  которое в научной литературе носит название детерминантов –  второстепенных членов предложения с ослабленными синтаксическими  связями. Планируя изучение темы, среди других целей имею в виду и такую: не только  показать учащимся роль детерминантов в пунктуационном оформлении  предложения, но и их     текстообразующие функции. Предлагаю выполнить упражнение № 157.  (Русский язык: Учебник для 8 класса общеобразовательных учреждений.  АВТОРЫ: С.Г.Бархударов, С.Е.Крючков, Л.Ю.Максимов, Л.А.Чешко) Конкретное задание (Прочитайте. Найдите согласованные и  несогласованные определения. Перепишите…) не вызывает у учащихся ни  трудностей, ни особого интереса. Они уже давно и безошибочно различают  согласованные и несогласованные определения. Но вот учебную задачу они  сформулировать не могут. То есть, они не могут понять, зачем все это нужно делать. А между тем текст таит в себе интереснейшие “открытия”, если связать его не с темой “Определение”, как предлагает учебник, а с изучением темы  “Основные виды обстоятельств”. Так и делаю. Для разбора предлагаю пока только первое предложение. На бывшей окраине нашего города создан для детей спортивный комплекс. Учащиеся быстро и грамотно устанавливают все синтаксические связи,  выписывают словосочетания, видят разнонаправленные синтаксические связи  (дуплексивы): создан              (где?)              на окраине и комплекс       (какой?)          на окраине Подчеркиваю, что, работая с отдельно взятым предложением, мы вправе  связывать слово “на окраине” и с глаголом, и с существительным. В тексте  же все подчинено определенной логике построения связного  высказывания, и, чтобы текст "не рассыпался", существует много разных  способов, среди которых важную роль играют именно второстепенные члены  предложения, если на них посмотреть не только с позиции “найдите  согласованные и несогласованные определения”. Предлагаю учащимся задуматься: – А что же из себя представляет этот комплекс на окраине (пока еще и  какой? и где?)                                       В центре... здание... это бассейн  Комплекс на окраине Слева футбольное поле                                       Неподалеку площадки для баскетбола два  теннисных корта                                       Для занятий легкой атлетикой отведена  территория справа. Текст все расставил на свои места, и теперь уже понятно, что в первом  предложении словоформа "На окраине" ­ это обстоятельство места, а все  другие предложения подтверждают этот вывод, так как начинаются с  тех же обстоятельств места. Все они находятся в абсолютном начале  предложений и выполняют вполне определенную функцию, а именно:  организуют текст, связное высказывание. ­ А почему, ­ спрашиваю, ­ автор поставил наречие “справа” в конце  предложения? Ребята неплохо усвоили роль порядка слов в предложении и догадываются,  что для него важно было подчеркнуть уже не место, а назначение  территории, которая отведена (для чего?) для занятий легкой атлетикой. Чтобы проверить, осознанно ли восьмиклассники сделали такой вывод, задаю  следующий вопрос: – А каким же членом предложения является наречение справа ?  Я учила их видеть в предложении разнонаправленные связи (дуплексивы), и  сейчас для меня очень важно, с каким же словом они свяжут наречие в тексте, где все подчинено логике высказывания: территория         (какая?)          справа  или отведена              (где?)              справа Учащиеся единодушно решают, что это несогласованное определение,  доказывая, что, если бы автор хотел показать место действия, он бы поставил  это слово, как и в предыдущих предложениях, на первое место. Подчеркиваю, что все обстоятельства, стоящие в начале предложения, ­ это и  есть детерминанты. Они распространяют все предложение и имеют  ослабленную синтаксическую связь, т.е. тесно не связаны ни с одним  отдельным членом предложения. Это не новые второстепенные члены, а лишь  особые случаи функционирования обстоятельств и дополнений,  специфическим свойством которых является их особая препозиция в  предложении. Напоминаю учащимся ещё одну функцию обстоятельств в предложении, когда последние выступают в роли общего члена предложения, что в 5 классе  доставляло всем известные пунктуационные трудности:  С восходом солнца подул утренний ветерок и тихо­тихо закачались  деревья.  Через несколько уроков, желая проверить глубину восприятия материала, даю миниатюру М.Пришвина. Ягоды лесной рябины жестки и невкусны . Летом их не клюют птицы и  не трогают люди. Только поздней осенью, когда опадет с деревьев  пожелтевший лист и прижмут первые осенние заморозки, ягоды рябины  становятся сладкими. После проверки написанного выяснилось, что в 1 и 2 предложениях  пунктуационных ошибок не было. Лишь последнее предложение с  однородным соподчинением придаточных вызвало некоторые затруднения. Но составленная сообща схема все объяснила, и восьмиклассники с глубоким пониманием восприняли материал, который им предстоит еще изучать через  1,5 года, в конце 9 класса. В заключение могу сказать, что ребятам комфортно на занятиях, они с  удовольствием работают и на уроках, и дома, не боятся ошибиться, приносят  всегда много текстов, задают массу вопросов и видят, насколько в языке все  логично и взаимосвязано. Я вижу, что многие научились понимать замысел автора. Они хорошо  чувствуют текст, его смысловые и грамматические связи, определяют наличие в нем определенных грамматических категорий, видят их роль в общем  высказывании.  Считаю, что такая работа не только интересна, но и посильна для учащихся,  доступна их пониманию, повышает интерес к предмету, способствует  лучшему усвоению русского языка. Я уже не говорю о том, насколько это связано с творческим заданием ЕГЭ –  анализом текста и написанием собственного сочинения­рассуждения или  рецензии на предложенный текст. Приложение 2. Комплексный анализ текста. Обобщающий урок по теме: "Причастие" Цель урока: систематизация знаний о причастии; формирование умения  находить причастие в тексте и определять его грамматические признаки;  находить и правильно писать орфограммы в причастии; выделять запятыми  причастный оборот. Работа по развитию речи: составление связного рассказа на  грамматическую тему и рассказа по картине. На доске: Комплексный анализ текста. Повторение по теме “Причастие”. Репродукция картины И.И.Левитана “Весна. Большая вода” Перед уроком класс делится на 6 групп. Каждая группа получает карточку со  своим заданием. Слово учителя. Сегодня на уроке мы повторим изученный материал по  причастию: особенности причастия как части речи; его грамматические  признаки; синтаксическую роль; роль причастий в речи; орфограммы,  связанные с написанием причастий. Также мы повторим другие орфограммы и пунктограммы и подготовимся к контрольному диктанту. Повторение по теме у нас пройдет в форме комплексного анализа текста.  Давайте вспомним, что такое комплексный анализ. ( Дети отвечают). Сейчас вы внимательно прослушайте текст, предложенный вам для  комплексного анализа. Это отрывок из рассказа К.Г.Паустовского  “Ильинский омут”. Чтение учителем текста. Слово учителя. А теперь внимательно прочитайте задание для своей группы. Есть вопросы? Можете приступать к выполнению. Каждая группа  дополнительно получает еще одно задание: вы должны написать на листочке  по два слова или словосочетания (от группы) с причастиями или причастными оборотами для словарного диктанта, который будет в конце урока.  Подумайте, с какими орфограммами могут быть эти слова. Дети работают в группах. Роли в группах дети распределяют сами,  выбирают старшего. После выполнения работы учащиеся выступают от группы (по одному от  группы или несколько ­ решают сами). Слово учителя. Посмотрите на репродукцию картины И.Левитана “Весна.  Большая вода”. Напишите сочинение­миниатюру по этой картине с использованием  причастий. В конце урока сочинения зачитываются, выбираются лучшие. Подведение итогов урока.  Карточка­задание для 1 группы Вставить пропущенные буквы, расставить недостающие знаки  препинания: Каждый раз, соб…раясь в далекие поездки, я обязательно пр…ходил на  Ильинский омут. Я просто (не)мог уехать, не попрощавшись с ним, со  знакомыми ветлами со всероссийскими этими полями. Я говорил себе вот этот чертополох ты вспомн…ш(?) когда­нибудь, когда будешь пролетать над  Средиземным морем. А этот последний ра…се…(н,нн)ый в небесном  пространстве розовеющий луч солнца ты вспомн…ш(?) где­нибудь под  Парижем. Если, конечно, туда попадеш(?)”. И все сбылось. Самолет шел над Тирренским морем. Я посмотрел в круглое  (окно)иллюминатор. В бездонной синеве и глубине появились ж…лтые  очертания острова похожего на цветок чертополоха. Это была Корсика. Изорв..(н,нн)ые многими тысяч…летиями покрытые окалиной жары берега  Корсики ее замки защищавшие остров как колючки, алый цвет каких(то)  кустарников ливень синего средиземн…(морского) света прорвавшего  (не)видимую небесную плотину и рухнувшего всей своей тяжестью на остров  все это (не)могло оторвать мои мысли от маленькой сыроватой ложбины на  Ильинском омуте где пахло (боли)головом и стоял одинокий чертополох  высотой в человеческий рост, ­ неприступный ощетинившийся своими  колючками своими острыми налокотниками и забралами. На западном берегу острова горстью выброш…(н,нн)ых (не)брежной рукой  игральных костей был ра…сыпа(н,нн) маленький город. Он выходил из(под)  крыла самолета, как пчели(н,нн)ые соты. Это был Аяччо – родина Наполеона. И мне нестерпимо захотелось домой, в бревенчатый простой дом, на Оку, на  Ильинский омут где меня дожидаются ивы тума(н,нн)ые русские  равни(н,нн)ые закаты и друзья. Нет! Человеку никак нельзя жить без родины, как нельзя жить без сердца. Стилистический и смысловой анализ текста.  1. Докажите, что это текст.  2. Определите стиль и тип текста. 3. Как связаны предложения и части текста.  4. Какова тема и основная мысль текста.  5. Озаглавьте текст.   Карточка­задание для 2 группы Вставить пропущенные буквы, расставить недостающие знаки  препинания: Каждый раз, соб…раясь в далекие поездки, я обязательно пр…ходил на  Ильинский омут. Я просто (не)мог уехать, не попрощавшись с ним, со  знакомыми ветлами со всероссийскими этими полями. Я говорил себе вот  этот чертополох ты вспомн…ш(?) когда­нибудь, когда будешь пролетать над  Средиземным морем. А этот последний ра…се…(н,нн)ый в небесном  пространстве розовеющий луч солнца ты вспомн…ш(?) где­нибудь под  Парижем. Если, конечно, туда попадеш(?)”. И все сбылось. Самолет шел над Тирренским морем. Я посмотрел в круглое  (окно)иллюминатор. В бездонной синеве и глубине появились ж…лтые  очертания острова похожего на цветок чертополоха. Это была Корсика. Изорв..(н,нн)ые многими тысяч…летиями покрытые окалиной жары берега  Корсики ее замки защищавшие остров как колючки, алый цвет каких(то)  кустарников ливень синего средиземн…(морского) света прорвавшего  (не)видимую небесную плотину и рухнувшего всей своей тяжестью на остров  все это (не)могло оторвать мои мысли от маленькой сыроватой ложбины на  Ильинском омуте где пахло (боли)головом и стоял одинокий чертополох  высотой в человеческий рост, ­ неприступный ощетинившийся своими  колючками своими острыми налокотниками и забралами. На западном берегу острова горстью выброш…(н,нн)ых (не)брежной рукой  игральных костей был ра…сыпа(н,нн) маленький город. Он выходил из(под)  крыла самолета, как пчели(н,нн)ые соты. Это был Аяччо – родина Наполеона. И мне нестерпимо захотелось домой, в бревенчатый простой дом, на Оку, на  Ильинский омут где меня дожидаются ивы тума(н,нн)ые русские  равни(н,нн)ые закаты и друзья. Нет! Человеку никак нельзя жить без родины, как нельзя жить без сердца. Орфографический анализ текста.  1. Сколько видов орфограмм встретилось в тексте.  2. Сколько орфограмм с причастиями. Какие орфограммы с причастиями  не встретились в тексте.   Карточка­задание для 3 группы Вставить пропущенные буквы, расставить недостающие знаки  препинания: Каждый раз, соб…раясь в далекие поездки, я обязательно пр…ходил на  Ильинский омут. Я просто (не)мог уехать, не попрощавшись с ним, со  знакомыми ветлами со всероссийскими этими полями. Я говорил себе вот  этот чертополох ты вспомн…ш(?) когда­нибудь, когда будешь пролетать над  Средиземным морем. А этот последний ра…се…(н,нн)ый в небесном  пространстве розовеющий луч солнца ты вспомн…ш(?) где­нибудь под  Парижем. Если, конечно, туда попадеш(?)”. И все сбылось. Самолет шел над Тирренским морем. Я посмотрел в круглое  (окно)иллюминатор. В бездонной синеве и глубине появились ж…лтые  очертания острова похожего на цветок чертополоха. Это была Корсика. Изорв..(н,нн)ые многими тысяч…летиями покрытые окалиной жары берега  Корсики ее замки защищавшие остров как колючки, алый цвет каких(то)  кустарников ливень синего средиземн…(морского) света прорвавшего  (не)видимую небесную плотину и рухнувшего всей своей тяжестью на остров  все это (не)могло оторвать мои мысли от маленькой сыроватой ложбины на  Ильинском омуте где пахло (боли)головом и стоял одинокий чертополох  высотой в человеческий рост, ­ неприступный ощетинившийся своими  колючками своими острыми налокотниками и забралами. На западном берегу острова горстью выброш…(н,нн)ых (не)брежной рукой  игральных костей был ра…сыпа(н,нн) маленький город. Он выходил из(под)  крыла самолета, как пчели(н,нн)ые соты. Это был Аяччо – родина Наполеона. И мне нестерпимо захотелось домой, в бревенчатый простой дом, на Оку, на  Ильинский омут где меня дожидаются ивы тума(н,нн)ые русские  равни(н,нн)ые закаты и друзья. Нет! Человеку никак нельзя жить без родины, как нельзя жить без сердца. Синтаксический и пунктуационный анализ текста.  1. Сколько пунктограмм встретилось в тексте.  2. Графически объясните постановку знаков препинания.  3. Расскажите о причастном обороте.   Карточка­задание для 4 группы Вставить пропущенные буквы, расставить недостающие знаки  препинания: Каждый раз, соб…раясь в далекие поездки, я обязательно пр…ходил на  Ильинский омут. Я просто (не)мог уехать, не попрощавшись с ним, со знакомыми ветлами со всероссийскими этими полями. Я говорил себе вот  этот чертополох ты вспомн…ш(?) когда­нибудь, когда будешь пролетать над  Средиземным морем. А этот последний ра…се…(н,нн)ый в небесном  пространстве розовеющий луч солнца ты вспомн…ш(?) где­нибудь под  Парижем. Если, конечно, туда попадеш(?)”. И все сбылось. Самолет шел над Тирренским морем. Я посмотрел в круглое  (окно)иллюминатор. В бездонной синеве и глубине появились ж…лтые  очертания острова похожего на цветок чертополоха. Это была Корсика. Изорв..(н,нн)ые многими тысяч…летиями покрытые окалиной жары берега  Корсики ее замки защищавшие остров как колючки, алый цвет каких(то)  кустарников ливень синего средиземн…(морского) света прорвавшего  (не)видимую небесную плотину и рухнувшего всей своей тяжестью на остров  все это (не)могло оторвать мои мысли от маленькой сыроватой ложбины на  Ильинском омуте где пахло (боли)головом и стоял одинокий чертополох  высотой в человеческий рост, ­ неприступный ощетинившийся своими  колючками своими острыми налокотниками и забралами. На западном берегу острова горстью выброш…(н,нн)ых (не)брежной рукой  игральных костей был ра…сыпа(н,нн) маленький город. Он выходил из(под)  крыла самолета, как пчели(н,нн)ые соты. Это был Аяччо – родина Наполеона. И мне нестерпимо захотелось домой, в бревенчатый простой дом, на Оку, на  Ильинский омут где меня дожидаются ивы тума(н,нн)ые русские  равни(н,нн)ые закаты и друзья. Нет! Человеку никак нельзя жить без родины, как нельзя жить без сердца. Морфологический анализ текста.  1. Что такое причастие. 2. Уберите из текста причастия. Что изменилось?  3. Расскажите о роли причастий в речи.  4. Сделайте морфологический анализ одного из причастий.   Карточка­задание для 5 группы Вставить пропущенные буквы, расставить недостающие знаки  препинания: Каждый раз, соб…раясь в далекие поездки, я обязательно пр…ходил на  Ильинский омут. Я просто (не)мог уехать, не попрощавшись с ним, со  знакомыми ветлами со всероссийскими этими полями. Я говорил себе вот  этот чертополох ты вспомн…ш(?) когда­нибудь, когда будешь пролетать над  Средиземным морем. А этот последний ра…се…(н,нн)ый в небесном  пространстве розовеющий луч солнца ты вспомн…ш(?) где­нибудь под  Парижем. Если, конечно, туда попадеш(?)”. И все сбылось. Самолет шел над Тирренским морем. Я посмотрел в круглое  (окно)иллюминатор. В бездонной синеве и глубине появились ж…лтые  очертания острова похожего на цветок чертополоха. Это была Корсика. Изорв..(н,нн)ые многими тысяч…летиями покрытые окалиной жары берега  Корсики ее замки защищавшие остров как колючки, алый цвет каких(то)  кустарников ливень синего средиземн…(морского) света прорвавшего  (не)видимую небесную плотину и рухнувшего всей своей тяжестью на остров  все это (не)могло оторвать мои мысли от маленькой сыроватой ложбины на  Ильинском омуте где пахло (боли)головом и стоял одинокий чертополох  высотой в человеческий рост, ­ неприступный ощетинившийся своими  колючками своими острыми налокотниками и забралами. На западном берегу острова горстью выброш…(н,нн)ых (не)брежной рукой  игральных костей был ра…сыпа(н,нн) маленький город. Он выходил из(под)  крыла самолета, как пчели(н,нн)ые соты. Это был Аяччо – родина Наполеона. И мне нестерпимо захотелось домой, в бревенчатый простой дом, на Оку, на  Ильинский омут где меня дожидаются ивы тума(н,нн)ые русские  равни(н,нн)ые закаты и друзья. Нет! Человеку никак нельзя жить без родины, как нельзя жить без сердца. Словообразовательный анализ текста.  1. Расскажите об образовании причастий (действительных и  страдательных).  2. Выпишите из текста все причастия, определите, от каких глаголов они  образованы.  3. Выпишите из текста 2 глагола (соверш. и несоверш. видов), образуйте от них все возможные причастия.   Карточка­задание для 6 группы Вставить пропущенные буквы, расставить недостающие знаки  препинания: Каждый раз, соб…раясь в далекие поездки, я обязательно пр…ходил на  Ильинский омут. Я просто (не)мог уехать, не попрощавшись с ним, со  знакомыми ветлами со всероссийскими этими полями. Я говорил себе вот  этот чертополох ты вспомн…ш(?) когда­нибудь, когда будешь пролетать над  Средиземным морем. А этот последний ра…се…(н,нн)ый в небесном  пространстве розовеющий луч солнца ты вспомн…ш(?) где­нибудь под  Парижем. Если, конечно, туда попадеш(?)”. И все сбылось. Самолет шел над Тирренским морем. Я посмотрел в круглое  (окно)иллюминатор. В бездонной синеве и глубине появились ж…лтые  очертания острова похожего на цветок чертополоха. Это была Корсика. Изорв..(н,нн)ые многими тысяч…летиями покрытые окалиной жары берега  Корсики ее замки защищавшие остров как колючки, алый цвет каких(то)  кустарников ливень синего средиземн…(морского) света прорвавшего  (не)видимую небесную плотину и рухнувшего всей своей тяжестью на остров  все это (не)могло оторвать мои мысли от маленькой сыроватой ложбины на  Ильинском омуте где пахло (боли)головом и стоял одинокий чертополох  высотой в человеческий рост, ­ неприступный ощетинившийся своими  колючками своими острыми налокотниками и забралами. На западном берегу острова горстью выброш…(н,нн)ых (не)брежной рукой  игральных костей был ра…сыпа(н,нн) маленький город. Он выходил из(под)  крыла самолета, как пчели(н,нн)ые соты. Это был Аяччо – родина Наполеона. И мне нестерпимо захотелось домой, в бревенчатый простой дом, на Оку, на  Ильинский омут где меня дожидаются ивы тума(н,нн)ые русские  равни(н,нн)ые закаты и друзья. Нет! Человеку никак нельзя жить без родины, как нельзя жить без сердца. Лексический анализ текста.  1. Какие средства для создания художественного образа вы знаете.  2. Какие языковые средства помогают автору текста передать свое  отношение, оценку.  3. Выпишите 2­3 слова, употребленные в переносном значении. Составьте  с ними предложения, употребляя их в прямом значении. Каждый раз, собираясь в далекие поездки, я обязательно приходил на  Ильинский омут. Я просто не мог уехать, не попрощавшись с ним, со  знакомыми ветлами, со всероссийскими этими полями. Я говорил себе: “Вот  этот чертополох ты вспомнишь когда­нибудь, когда будешь пролетать над  Средиземным морем. А этот последний, рассеянный в небесном пространстве  розовеющий луч солнца ты вспомнишь где­нибудь под Парижем. Если,  конечно, туда попадешь”. И все сбылось. Самолет шел над Тирренским морем. Я посмотрел в круглое  окно­иллюминатор. В бездонной синеве и глубине появились желтые  очертания острова, похожего на цветок чертополоха. Это была Корсика. Изорванные многими тысячелетиями, покрытые окалиной жары берега  Корсики, ее замки, защищавшие остров, как колючки, алый цвет каких­то  кустарников, ливень синего средиземноморского света, прорвавшего  невидимую небесную плотину и рухнувшего всей своей тяжестью на остров, ­  все это не могло оторвать мои мысли от маленькой сыроватой ложбины на  Ильинском омуте, где пахло болиголовом и стоял одинокий чертополох  высотой в человеческий рост, ­ неприступный, ощетинившийся своими  колючками, своими острыми налокотниками и забралами. На западном берегу острова горстью выброшенных небрежной рукой  игральных костей был рассыпан маленький город. Он выходил из­под крыла  самолета, как пчелиные соты. Это был Аяччо – родина Наполеона. И мне нестерпимо захотелось домой, в бревенчатый простой дом, на Оку, на  Ильинский омут, где меня дожидаются ивы, туманные русские равнинные  закаты и друзья. Нет! Человеку никак нельзя жить без родины, как нельзя жить без сердца. Приложение 3. Тема: “Употребление деепричастий в речи” Единица содержания – критерий правильности употребления деепричастий  в соответствии с грамматическими нормами языка на материале текстов  официально­делового стиля. Критерий вытекает из определения деепричастия и сводится к соотношению действия, выраженного деепричастием, с  подлежащим. Развивающая цель – выведение критерия правильности употребления  деепричастий в речи в соответствии с нормами языка, а также выявление и  применение признаков личного официального письма при составлении  собственного текста. Употребление деепричастий является особенностью  официально­делового стиля. Как показывает практика, речевые ошибки,  связанные с употреблением деепричастий, являются типичными,  распространенными, искажающими смысл сказанного. Так как деловой стиль  личного официального письма требует точности и насыщен деепричастиями,  то особенно важно интегрировать эти важные темы на этапе завершения их  изучения. Умение правильно употреблять деепричастия является частью  коммуникативной компетентности. План урока 1. Анализ двух текстов художественных произведений­отрывков из пьесы  А.П. Чехова “Юбилей” и комедии Н. В. Гоголя “Ревизор”. Мерчуткина. Изволите ли видеть, ваше превосходительство, муж мой,  губернский секретарь Мерчуткин, был болен пять месяцев, и пока он лежал  дома и лечился, ему без всякой причины отставку дали, ваше превосходительство, а когда я пошла за его жалованьем, то они, изволите ли  видеть, взяли и вычли из его жалованья двадцать четыре рубля тридцать шесть копеек. За что?– спрашиваю. “А он, говорят, из товарищеской кассы брал и за  него другие ручались”. Как же так? Нешто он мог без моего ведома брать?  Так нельзя, ваше превосходительство! Я женщина бедная, только и кормлюсь  жильцами…Я слабая, беззащитная… От всех обиду терплю и ни от кого  доброго слова не слышу. Я, батюшка, в пяти местах уже была, нигде даже  прошения не приняли. Помогите, ваше превосходительство! Купцы. Такого городничего никогда еще не было. Такие обиды чинит, что  описать нельзя. Постоем совсем заморил, хоть в петлю полезай. Не по  поступкам поступает. Ему всего мало. Ей­ей! придет в лавку и , что ни  попадет, все берет. Сукна увидит штуку, говорит: “Э, милый, это хорошее  суконце: снеси­ка его ко мне”. Ну и несешь, а в штуке­то будет без мала  аршин пятьдесят. Ей­ей. А попробуй прекословить, наведет к тебе в дом  целый полк на постой. А если что, велит запереть двери. “Я тебя, говорит, не  буду, говорит, подвергать телесному наказанию или пыткой пытать – это,  говорит, запрещено законом, а вот ты у меня, любезный, поешь селедки!” Так  уж сделайте такую милость, ваше сиятельство! Если уже вы, то есть, не  поможете в нашей просьбе, то уж не знаем, как и быть: просто хоть в петлю  полезай. ­ Что общего в содержании этих текстов? (Коммуникативная задача ­ жалоба) ­ Что можно сказать о стиле этих текстов? (Разговорный) 2. Анализ отрывка из повести Н. В. Гоголя “Повесть о том, как  поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем” (прошение в суд  Ивана Ивановича Перерепенко). ­ Что общего у этого текста с предыдущими? (Коммуникативная задача­ жалоба) ­ А чем этот текст отличается? (Официально­деловой стиль; это жалоба не  устная, а письменная) ­ Назовите признаки делового стиля в этом письме (деловая лексика, обилие  причастий, деепричастий, употребление точных цифр, соответствующий  синтаксис). Вывод: это пример личного письма, содержание которого связано с личной  жизнью адресанта, но это личное официальное письмо, так как адресант  находится в официальных отношениях с адресатом и стиль письма деловой.  Коммуникативным условием составления личного официального письма  является официальная сфера общения. Умение писать личные официальные  письма необходимо каждому человеку. В результате этого этапа урока  появляется запись. Личное официальное письмо: коммуникативная задача  – жалоба; стиль – официально­деловой; отношения между адресантом и  адресатом – официальные; содержание – личное. 3. Анализ фрагмента “ Жалобной книги” А.П.Чехова. “Находясь под  свежим впечатлением возмутительного поступка…(зачеркнуто). Проезжая  через эту станцию, я был возмущен до глубины души следующим… (зачеркнуто). На моих глазах произошло следующее возмутительное  происшествие, рисующее яркими красками наши железнодорожные порядки… (далее все зачеркнуто, кроме подписи). Ученик 7 класса Курской гимназии  Алексей Зудьев”. Творческая работа­составление жалобы по заданному началу с  использованием причастных и деепричастных оборотов, которые тоже  являются признаком делового стиля (это выявляется в ходе анализа  приведенных примеров письменных жалоб). Вот пример текста, составленного шестиклассником: “Находясь под свежим впечатлением возмутительного  поступка капитана­исправника Василия Аркадьева, пишу эту жалобу.  Пребывая в сильной спешке, я наткнулся на вышеуказанного капитана­ исправника. Оный, не разобравшись, обозвал меня гнуснейшим словом  “холоп”. Я требую возмещения морального ущерба, нанесенного моей персоне и чину”. На этом этапе урока записывается тема: употребление деепричастий  в речи.  4. Анализ другого фрагмента “Жалобной книги” ­ “Подъезжая к сией  станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа” И. Ярмонкин. 5. Групповая работа по решению проблемы: почему эту жалобу Чехов  поместил в свою юмористическую книгу? Что в ней смешного? Вывод: смех  вызывает неправильное употребление деепричастий.  6. Работа с фразеологизмом “дело в шляпе”. Вспомнить определение  фразеологического оборота. ­ Как вы понимаете значение этого выражения? Индивидуальное сообщение  ученика об этимологии этого фразеологизма. Работа с текстами произведений А.С.Пушкина “Полтава” (песнь первая) и Н.В.Гоголя “Пропавшая грамота” с  целью поиска другого объяснения происхождения данного фразеологизма (в  шапку зашивали самое дорогое, что необходимо было спрятать от других  глаз). 7. Вставить в данный текст пропущенные фразеологизмы и расставить знаки  препинания. Боясь опоздать я несся в школу… . Мы всем классом … .  принялись за уборку школьного двора и только двое бездельников сидели  … . Не взвесив всех возможных трудностей я пустился в рискованное  предприятие…. . Не испытывая большой любви к этому предмету я … сел готовиться к  контрольной. Наш учитель истории обладая даром рассказчика объяснял  материал так, что мы слушали…  ­ Как изменились предложения после того, как мы добавили в них  фразеологизмы? Сделайте вывод о роли фразеологизмов в речи. Домашнее задание: сочинить рассказ, включив в него фразеологические  обороты. Предупреждение речевых недочетов Предупреждение речевых (в основном лексико­фразеологических) недочетов  – это, прежде всего своевременное объяснение слов и фразеологизмов (их  стилистической значимости), отобранных из художественных произведений  (предусмотренных школьной программой), критических статей, учебника с  учетом того, что такие слова и фразеологизмы должны войти в активный  словарь учащихся; это и наиболее целесообразное закрепление объясненных и  повторение изученных слов и фразеологизмов. Работа по предупреждению речевых недочетов должна проводиться в  соответствии с возрастом и знаниями учащихся: в 5–6 классах даются менее  сложные задания по предупреждению ошибок, учитываются более простые  случаи нарушения литературной нормы в области лексики и грамматики, в 7­ 8­х и в последующих классах усложняются словарно­грамматические  упражнения.  Наиболее целесообразно проводить словарную работу в связи с изучаемым  материалом по русскому языку и литературе. Она не должна отвлекать  внимания учащихся от основных задач изучения грамматики и литературного  произведения.  При изучении различных частей речи новые слова необходимо вводить в  примеры на закрепление грамматических правил и при этом указывать  учащимся не только на значение слова, но и на его употребление в речи, на то,  как слово связывается с другими членами предложения, какие имеет  синонимы. Словарная работа в связи с изучением произведения в 5­8 и 9­11 классах  заключается в объяснении слов из произведения, которые ученики не знают  или могут неверно понимать. Среди таких слов могут оказаться архаизмы  (типа глас­ голос, обречь ­ предназначить к какой­либо неизбежной участи,  уготовить кому­либо какую­либо участь и т.п.), книжные слова (типа тризна,  исполинский, предначертания и др.) и даже самые обычные слова (вроде гам, багровый и т.п.), фразеологизмы (типа спустя рукава, диву даешься, без году  неделя и т.п.). Заметим: сейчас эта работа в известной мере облегчается тем,  что в хрестоматиях по литературе и русскому языку непонятные слова  объясняются в сносках на страницах и в конце книги дается небольшой  словарь толкований значений слов и литературоведческих терминов. Словарная работа проводится на разных этапах изучения художественного  произведения: во время вступительной беседы (акцентируется внимание на  словах, необходимых для уяснения идейного содержания произведения), в  процессе комментированного чтения (обращается внимание на “ключевые”  слова), анализа произведения.  Так, определив типичную черту героя или основное свойство какого­либо  явления и охарактеризовав их по возможности одним или несколькими  словами, учитель проводит с учащимися работу по раскрытию значений этих  слов, подбору синонимов, составлению предложений с этими словами и их  синонимами. Эту работу можно начать в классе и продолжить дома в процессе подготовки к сочинению. Назовем приемы объяснения непонятных (или неизвестных) слов:  1)изображение (показ рисунка, фотографии) или показ самого предмета,  обозначаемого словом; 2) выяснение, раскрытие значения слова с помощью  контекста (учащиеся “вчитываются” в контексте в случаях, когда контекст – малый и большой дает возможность установить значения слова); 3)  морфологический и словообразовательный анализ слова (устанавливается  значения производящей основы и словообразовательного элемента); 4) подбор родственных слов с целью выяснения их значения (ср.: наследство ­ наследие ­ наследственность, служба ­ служение, единичный ­ единственный –  одинокий, крепостник – крепостной, несвоевременный ­ несовременный);  5)выяснение этимологии слова (ср.: бездна, благодарить, вдохновить и т.п.;  примеры можно брать из “Краткого этимологического словаря русского  языка”); 6) описательное толкование слова; 7)сопоставление со словами,  близкими по значению (синонимами).  Учитель уже с 5 класса знакомит учащихся с основными способами  толкования значений слов. 1. Синонимический способ определения. Значение неизвестного или  непонятного в данной ситуации слова раскрывается тождественным (или  близким по значению) словом – синонимом (синонимами): зодчий –  архитектор; оригинал – подлинник; инертный – бездеятельный,  неподвижный; ревностный – старательный, усердный, исполненный рвения к  чему­либо.  2. Перечислительный способ определения – значение слова или выражения  раскрывается путем перечисления тех объектов, которые называются данным  словом: морфема – это приставка, корень, суффикс, окончание; гнус –  комары, мошки, слепни; цитрусовые – лимоны, апельсины, мандарины и др.  3. Логическое определение – определение через указание более широкого  класса и отличительных признаков. Определение состоит из двух частей: 1)  широкого по значению слова, указывающего на родовую отнесенность  поясняемого слова; 2) словосочетания или слова, указывающего на видовой отличительный признак предмета: сапфир ­ драгоценный камень синего или  голубого цвета: форум – собрание, которое имеет большое значение для  общественной жизни страны (или стран).  4. Описательный способ определения. Здесь необходимая информация  выражается описательной частью, которая вводится в определение  указательными словами: ноша – то, что несут на себе; апологет – тот, кто  выступает с предвзятой защитой каких – либо идей, учения и т.п.; источник –  то, из чего берется, черпается что–либо, то, что дает начало чему­либо,  служит основой чего­либо.  5. Отрицательные определения. Указываются такие свойства предмета,  которые у него отсутствуют: суша – часть земли, не покрытая водой; азот –  газ без цвета и запаха, неядовит; нереальный ­ не существующий в  действительности.  Эти способы определения значений слов затем закрепляются путем  выполнения соответствующих тренировочных упражнений (можно  проанализировать толкования целого ряда слов, данных в словарике­ приложении в учебнике русского языка). Известную пользу принесет и  отгадывание кроссвордов, чайнвордов, а также определение значения слов, по которым надо узнать слово.  Объяснение слов посредством подбора синонимов является самым  экономным по времени. К нему прибегают при чтении в классе отрывков  произведения, чтобы не ослабить впечатление от них излишними  пространными объяснениями.  После объявления значения новых слов и записи в словарики необходимо  перейти к закреплению, к использованию их в речи, так как именно в процессе применения учащимися слов в своей речи происходит наиболее глубокое и  прочное их усвоение.  Предлагаемый урок­практикум по развитию речи проводится после написания нескольких творческих работ.  Приложение 1. Речевые ошибки: их предупреждение и коррекция Цели:   Образовательные: овладение умениями и навыками в производстве  правильной литературной речи в устной и письменной формах;  редактирование текста.   Развивающие: развитие образного и логического мышления и речи,  чувства языка, языковой памяти, речевого слуха.   Воспитательные: воспитание эстетического отношения к слову,  чувства ответственности по отношению к слову.  Хорошо писать – это в тоже время хорошо мыслить, (хорошо чувствовать и хорошо передавать – это иметь ум, душу, вкус).  Ж.Бюффон, французский естествоиспытатель XVIII века.  Оборудование:   опорный конспект  тетради с печатной основой   карточки с заданиями для групп  Ход урока I. Вступительное слово учителя  Предлагаю, ребята, Вам вступить сегодня в роли корректоров. Функция  корректора заключается в том, чтобы текст дошел до читателя в самом  привлекательном для него виде, т. е. читался легко, был доступен для  понимания. Чтобы этого добиться я предлагаю вам ряд заданий, которые  помогут совершенствовать навыки текстов.  II. Лекция­напоминание “Основные способы толкования значения слов”.  P.S. индивидуальное сообщение (подготовлено заранее).  III. Работа группами. Каждая группа должна получить свое задание. По  выполнении лист сдать экспертной комиссии.  Экспертная комиссия состоит из учащихся, наиболее справляющихся с  творческими заданиями. Руководит работой экспертной группы учитель.  P. S. Задания у всех одинаковые, так как последнее обсуждение требует  одинакового языкового материала. Лист заданий.  1. Составьте предложения с данными словами. Доверие, дарование,  удовлетворение, достижения.  2. Выясните значение слова при помощи толкового словаря. Смертный,  смертельный.  3. Замените иноязычные слова русскими. Аналогия, гипотеза,  абстрактный.  4. Исправьте ошибки в предложениях:  o На одно мгновение мальчики забылись (растерялись)  o К Павлу стали обращаться с уважением (относиться)  o Перед нами возникает мещанская семья (предстает)  o Водитель маршрутного такси сказал вновь вошедшим пассажирам, что оплатите проезд.  o Многие из крестьянских изб, сохранившимся с прошлого столетия в Архангельске, расписаны узорами из небывалой красоты  растений.  o Преподаватель отобрал и посоветовал учащемуся  воспользоваться дополнительной литературой.  o Все, кто бы ни писал о русской природе, отмечал поэтичность и  живописность.  5. Подберите к каждому прилагательному существительное. (работа с  правописанием) Бережный – бережливый, деловой – деловитый.  6. Устраните повторы в предложениях. o В этой игре все игроки действуют с огоньком, смело вступая в  игровые единоборства с физически и технически сильными  игроками другой команды.  7. Найдите ошибки в предложениях. Исправьте их.  o Она поборола боязнь и страх.  o Ученик много думал и размышлял.  o Вскоре он воротился обратно.  8. Составьте предложения, включив в них книжные и разговорные  фразеологизмы.  o Покорить, подчинить – поставить на колени (книжный)  o Очень много – хоть пруд пруди (разговорный)  o Беспощадно, жестоко – огнем и мечом (книжный)  9. Составьте ошибки в глагольно­именных сочетаниях. Дать помощь,  сделать впечатление, оказать вред.  IV. Обсуждение результатов (возможны дебаты по спорным вопросам при  конструировании предложений). Особо отмечается званием “Самые  грамотные” ­ группа, добившаяся наиболее высоких результатов.  P.S. В зависимости от степени подготовленности класса занятие проводиться  либо урок, либо 2 урока.  V. Домашнее задание. Работа над собственным текстом (устранение речевых недочетов). Главная аттестационная комиссия комитета по образованию администрации Волгоградской области Квалификационная работа Развитие навыков редактирования текста с целью формирования речевой культуры учащихся на уроках русского языка Выполнила: Виноградова Н. В.,  учитель русского языка и литературы Волгоград, 2006 Информационно­справочные сведения об опыте 1. Тема опыта: «Развитие навыков редактирования текста с целью формирования речевой культуры учащихся на уроках русского языка» 2. Автор опыта: Виноградова Н. В. 3. Место функционирования опыта: г. Волгоград 400079, ул. Кирова 141,  МОУ Лицей №10, тел. 42­03­91. 4. Опыт функционирует с 2002 г. 5. Вид опыта: эвристический 6. Опыт представлен следующими материалами: ­ настоящим описанием; ­ следующими приложениями: ­ Приложение 1 ­ Приложение 2 ­ Приложение 3 Литература: Головин Б. Н. Основы культуры речи. – М.: Высшая школа, 1988. Горбачевич К. С. Нормы современного русского литературного языка:  Пособие для учителей. – М.: Просвещение, 1978. Капинос В. И., Сергеева Н. Н., Соловейчик М. С. Развитие речи: теория и  практика обучения:5­7 классы. – М.: Просвещение,1991. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. – 3­е изд. – М.: Высшая школа,  1994. Колесников Н. П. Стилистика и литературное редактирование: Учебное  пособие. – Москва – Ростов­на­Дону, 2003. Сергеев Ф. П. Речевые ошибки и их предупреждение. – Волгоград, 1996.

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка

Работа с текстом на уроках русского языка
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
30.05.2017