Разработка учебного пособия "Первая помощь"
Оценка 4.9

Разработка учебного пособия "Первая помощь"

Оценка 4.9
Лекции +2
docx
27.11.2020
Разработка учебного пособия "Первая помощь"
метод разработка учебного пособия.docx

 

 

 

Учебное пособие по  учебной дисциплине «Английский язык» разработана на основе Федерального  государственного образовательного стандарта по специальностям среднего профессионального образования 34.02.01 Сестринское дело, 31.02.01 Лечебное дело, 31.02.03 Лабораторная диагностика, 33.02.01 Фармация

 

 

 

Разработчик:

Сотникова Е.В., преподаватель первой квалификационной категории

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание

 

Пояснительная записка...............................................................................4

TOPIC 1. BRUISE........................................................................................6

TOPIC 2. BLEEDING..................................................................................7

TOPIC 3. FRACTURES...............................................................................8

TOPIC 4.FAINTING.SUNSTROKE..........................................................10

TOPIC 5. A CASE OF POISONING..........................................................11

TOPIC 6. WOUNDS...................................................................................12

ЗАДАНИЯ ДЛЯ ОБОБЩЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА ПО ТЕМАМ РАЗДЕЛА «FIRST AID»...........................................................15

Список используемой литературы...........................................................17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пояснительная записка

     Данное учебное пособие предназначено для студентов медицинских колледжей, продолжающих изучение английского языка. В основе пособия лежит принцип коммуникативной направленности и положения современной методики.

     Пособие помогает решать следующие задачи: 1) расширять словарный запас, развивать речевые навыки и умения в основных видах речевой деятельности в пределах изучаемой тематики и на лексико-грамматическом материале типичном для медицинской литературы; 2) активизировать познавательные и коммуникативные ресурсы личности; 3) формировать у студентов умения использовать английский язык как средство профессионального общения, получения информации и самообразования.

    Тематика текстового материала соответствует требованиям программы и обусловлена уровнем профессиональной подготовки специалиста. Пособие включает занятия по разделу "первая помощь"

     Структурной единицей учебного пособия является занятие, включающее текст по определенной теме и упражнениями к нему. Каждый текст включает основной лексико-грамматический материал и предназначен для развития умений всех видов чтения. Рекомендуется использовать тексты преимущественно для самостоятельной работы студентов дома. Контроль осуществляется на занятии.

     К каждому тексту разработан комплекс упражнений. Предтекстовые и послетекстовые упражнения  предназначены для введения, закрепления, автоматизации лексико-грамматического материала, для формирования соответствующих навыков и развития речевых умений. Предлагаемые упражнения стимулируют интеллектуальную активность, способствуют развитию понимания, активно подключают мыслительные операции (анализ, синтез, сравнение, обобщение, классификация), включают в работу визуальную и вербальную память, поддерживают интерес и работоспособность, стимулируют процесс личностного роста. Творческий характер упражнений превращает учебную деятельность по изучению материала занятия  в личностно значимый процесс, создавая условия для формирования стойкой мотивации изучения английского языка.  Пословицы, фразеологические выражения, стихотворные формы придают упражнениям высокую смысловую нагрузку и вызывают интерес студентов к изучаемому материалу.

     Система контроля реализуется в виде текущего контроля на каждом занятии. Объектами контроля являются уровень сформированности лексико-грамматических навыков и речевых умений в основных видах речевой деятельности.

     Данное учебное пособие позволяет преподавателю организовывать интенсивную, самостоятельную и творческую деятельность студентов, направленную на решение  конкретных познавательных, профессионально важных проблем, побуждающих их к поиску и открытию новых знаний. Пособие реализует принципы  личностно-ориентированного подхода в обучении с целью повышения качества подготовки специалиста в рамках изучения дисциплины  «Английский язык».

 

   В результате изучения теоретического материала по темам данного раздела вы должны

  знать:

§  лексический минимум, необходимый для чтения и перевода профессионально ориентированных текстов о способах оказания первой доврачебной помощи в разных ситуациях;  

§  лексический минимум, необходимый для устного высказывания о.мерах первой помощи при кровотечении, переломе, ушибе, обмороке, солнечном ударе и отравлении.

уметь:

  • применять знания изученного лексико-грамматического материала для чтения и перевода иноязычных профессионально ориентированных текстов по темам раздела;
  • извлекать необходимые сведения из иноязычных источников информации, используя изученный лексико-грамматический материал;  

§  употреблять изученный лексический минимум  в устном высказывании о мерах первой помощи при кровотечении, переломе, ушибе, обмороке, солнечном ударе и отравлении.

 

ЦЕЛИ:

 

Образовательные:

1.      Знакомство с лексическим минимумом, необходимым для чтения и перевода профессионально-ориентированных текстов;

2.      Активизация лексического материала по теме;

3.      Изучение грамматических правил и употреблениеих в устной и письменной речи;

4.      Формирование умения языковой догадки;

5.      Развитие умения самостоятельно добывать и обрабатывать информацию;

6.      Развитие внимания, памяти, культуры мышления.

Воспитательные:

1.      Продолжить формирование чувства ответственности, милосердия и участия;

2.      Показать значимость знаний, умений, навыков, получаемых в результате обучения;

3.      Продолжить формирование уважения к людям, труду и трудовой деятельности;

Развивающие:

1.      Продолжить формирование положительных мотивов при изучении английского языка;

2.      Научить планировать свою деятельность, осуществлять самоконтроль при выполнении упражнений, перевода текстов;

3.      Научить выделять главные мысли в тексте;

4.      Научить грамотно и логично выражать свои мысли на иностранном и родном языках.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOPIC 1. BRUISE

 

1. Study the words

 

  1. to give the first aid – оказывать первую помощь
  2. to save lives – спасать жизни
  3. an injured person – пострадавший человек
  4. an accident – несчастный случай
  5. to act without panic – действовать без паники
  6. calm – спокойный

 

2. Answer the questions using the using the words

 

  1. What must everybody know?
  2. Why is the first aid very important?
  3. What kind of help is it?
  4. How must you act when you give the first aid?

 

3. Read the text “Bruise”

Bruise

 

   There are many cases when you fall and get a bruise. The bruised place looks red and swollen at first. If the bruise hurts you should take some cloth, wet it in cold water and put it on the bruise. It will relieve the pain. If there is a scratch you should put iodine on it. If the bruise is very bad you must consult a doctor.

 

4. Find English equivalents

 

  1. получить ушиб
  2. выглядеть опухшим
  3. болеть
  4. намочить ткань в воде
  5. уменьшить боль
  6. царапина
  7. помазать йодом
  8. сильный ушиб

 

5.Continue the sentences

 

  1. If you fall on the knee …
  2. The bruised place looks …
  3. If there is a scratch you should …
  4. If the bruise hurts very much you should …
  5. If the bruise is very bad you should …

 

6. Give your advice

 

  1. The boy has fallen. His knee hurts very much. I think he should …
  2. I have a scratch. I think you should …
  3. The sportsman has a very bad bruise. I think he must …

 

7. Roleplay the dialogue

 

Patient:Добрый день.

Doctor:Добрый день. Что вас беспокоит?

P:У меня ушиб.

D:Позвольте мне осмотреть. Ушиб красный и опухший. Он болит?

P:Да. Что мне следует делать, чтобы уменьшить боль?

D:Возьмите ткань, смочите в холодной воде и прикладывайте на ушиб. Вы можете также нанести мазь на ушиб.

P:Спасибо за помощь.

D:Выздоравливайте.

 

 

TOPIC 2. BLEEDING

 

1. Study the words

 

  1. bleeding – кровотечение
  2. scarlet – алый
  3. bandage a wound – перевязывать рану
  4. raise the limbs – приподнимать конечности
  5. blood transfusion – переливание крови

 

2. Match the parts of the sentences and write down the text

 

Many people

the bleeding as soon as possible.

They may

you should raise the limbs.

You should know that when the blood flows from the artery

get into different accidents.

When the blood flows from the vein

put clean cloth over the wound and bandage it tightly.

You should stop

it is scarlet.

The simple method is to

you should put a cold compress on it.

If the bleeding is from an arm or leg

make blood transfusions.

If a person has nosebleed

have bleeding and need the first aid.

In severe cases doctors

it is dark red.

 

3.Make up the word combinations

 

  1. scarlet
  2. blood
  3. raise
  4. have
  5. get into
  6. stop
  7. bandage
  8. put
  9. need
  10. severe
    • a wound
    • a compress
    • blood
    • the first aid
    • the limbs
    • cases
    • the bleeding
    • a nosebleed
    • an accident
    • transfusions

 

4. Answer the questions

 

  1. What blood flows from the artery and the vein?
  2. What must you do to stop bleeding?
  3. What should you do if a person has nosebleed (bleeding from the limbs)?
  4. When do the doctors make blood transfusions?

 

 

TOPIC 3. FRACTURES

 

1.Match the words and their translation

 

1.injury

2.tenderness

3.prevent

4.limb

5.joint

6.wound

a.рана

b.конечность

c.повреждение, травма

d.сустав

e.болезненность

f.предотвращать

 

2.Study the new words.

 

1.      fracture (break) - перелом

2.      splint шина

3.      stiff – жесткий, крепкий

4.      bind – привязывать

5.      compound fracture – осложнённый перелом

6.      sterile gauze – стерильная марля

7.      pierce – протыкать, прокалывать

 

3.Translate the text about fracture.

 

   Fracture or a break in the bone can result from any injury. There is a pain, swelling and tenderness and there may be a deformity. The injured part should be prevented from moving. Usually, an X-ray is necessary to confirm whether there is a fracture or not. The injured part can be immobilized with a splint. A splint can be ready-made or improvised from any stiff material (stick, ruler, magazine and so on). The splint should be wider than the limb being splinted, and long enough to prevent movements of the joints near the fracture. Bind the splint in place above and below the fracture. If the person has a compound fracture you must take some sterile gauze, put it over the wound and take the patient to the hospital immediately. A compound fracture is more serious, in which broken bone has pierced the skin.

 

4.Answer the questions

 

1.      What is fracture?

2.      How can fracture result?

3.      What is there in fracture?

4.      What fracture is more serious? Why?

 

5.Complete the sentences.

 

1.      Immobilize … … … with a …

2.      Use a … … splint or made from any … …

3.      … movements of the joints near the fracture.

4.      … the splint in place above and below the fracture.

5.      In a case of a compound fracture, take some … … and put it over the …

6.      Take the patient to the …

 

6.Translate into English

 

1.      У пациента осложнённый перелом.

2.      Вы должны сделать рентген, чтобы подтвердить есть перелом или нет.

3.      Фельдшер уже привязал шину к конечности пострадавшего человека.

4.      Вы положили стерильную марлю на рану?

5.      Мужчина сломал ногу в результате несчастного случая.

6.       Вы уже отвезли пациента с переломом в больницу?

 

7.Speak English

 

1.      Перелом кости может произойти в результате какого-либо повреждения.

2.      Существует боль, опухоль и болезненность.

3.      При открытом переломе сломанная кость прокалывает кожу.

4.      Обеспечьте неподвижность поврежденной части при помощи шины.

5.       Не допускайте движения поврежденной части.

6.      Привяжите шину в местах выше и ниже перелома.

7.      В случае открытого перелома, возьмите стерильную марлю и положите на рану.

8.      Отвезите пациента в больницу.

 

 

 

 

TOPIC 4.FAINTING.SUNSTROKE

 

1. Read the text and guess the meaning of the underlined words

 

   The cause of fainting may be different: strong emotion, want of food, fatigue or pain. In fainting the person loses consciousness. Blood doesn’t get to the brain. The face of a person before fainting gets very pale and sweat appears on his forehead. He feels dizzy and weak. His breathing is shallow. His pulse is weak and slow.

 

2. Here are the methods of helping in fainting. Put them in the logical order.

 

  1. Loose his dress.
  2. Raise his feet a little.
  3. Sprinkle cold water on his face.
  4. Lay the person flat on his back.
  5. Give the person to breathe in ammonia water.
  6. Cover him warmly and open the window.

 

 

3. Speak about fainting

 

4. Try your interpreter’s skills. Translate the text about sunstroke.

 

Солнечный удар

 

   Находиться на горячем солнце долгое время без головного убора очень опасно. Вы можете получить солнечный удар.

   Когда у человека солнечный удар, у него высокая температура. Его кожа горячая, сухая и красная. У него сильная головная боль, и он может потерять сознание.

   Если вы оказываете помощь человеку, у которого солнечный удар, вам следует:

  1. отнести его в прохладное место
  2. положите его на спину
  3. приподнимите немного его голову и плечи
  4. положите на голову холодную ткань
  5. охладите его тело холодной водой
  6. потрите кожу губкой, чтобы восстановить циркуляцию крови.

 

5. Speak about sunstroke

 

 

 

 

 

 

 

TOPIC 5. A CASE OF POISONING

 

1.Review the given words.

 

1.the attack of disease   2. nausea   3.  pains in the stomach   4. vomit   5. examination   6. put in bed   7. give medicine   8. take to the hospital   9. strict diet   10. bed regimen   11. apply  

 

 

2.Read the text and find English equivalents of the words below.

 

  1. быть не свежим
  2. сильные боли
  3. пищевое отравление
  4. вводить желудочный зонд
  5. большое количество кипяченой воды
  6. прикладывать грелки с горячей водой
  7. почувствовать облегчение
  8. машина скорой помощи
  9. ослабленность
  10. выписывать из больницы
  11. в хорошем состоянии

A Case of Poisoning

 

   A doctor came to see a family of three persons. Half an hour before the attack of disease all of them had eaten some food which was not fresh.

   All the members of the family had nausea and violent pains in the stomach. They also vomited. At the examination the doctor diagnosed food poisoning. He instituted gastric lavage with large amounts of boiled water. Two patients were put in bed and given some medicine.

   The doctor applied heating pans to their feet. They felt immediate relief and could get up.

   The third patient was taken to the hospital in an ambulance because he had persistent nausea, vomiting, diarrhea and prostration. A strict diet, bed regimen and a proper therapy helped the patient. In a week he was discharged from the hospital in a good condition.

 

3.Fill in the table

 

What’s the problem?

The cause of poisoning

The symptoms of poisoning

The doctor’s treatment

 

 

 

 

 

4.Match two parts of the word combinations together.

 

  1. to diagnose …
  2. to institute …
  3. large amounts of …
  4. to apply …
  5. a marked …
  6. a strict …
  7. a proper …
  8. The symptoms of poisoning are …
  9. violent pains in …
  10. to discharge from …
    1. prostration
    2. the stomach
    3. a gastric lavage
    4. the hospital
    5. poisoning
    6. therapy
    7. nausea
    8. heating pains
    9. vomiting
    10. diet
    11. boiled water

 

5.Make up a dialogue completing the sentences with the necessary words from the text above.

 

  • What’s the problem?
  • I have …
  • Have you eaten anything?
  • Yes, maybe the food was …
  • Let me examine you. I think it is … … . We must … … … . Stay in bed and … this medicine. Apply … … to the feet. How do you feel?
  • I feel …, doctor. Will you take me to the hospital?
  • There is no need to do it. Follow a … diet and a … regimen.
  • Thank you, doctor.
  • Get well.

 

 

TOPIC 6. WOUNDS

 

1. Study the new words

 

1.incised wounds – резаные раны

2. lacerated wounds – рваные раны

3.puncture wounds – колотые раны

4.abrasions – ссадины, истирание

5.avulsion – отрывание, отрезание

6. inflict - наносить

7.inception - начало

8.contaminate - заражать

9.remove - удалять

10.incision – надрез, разрез

11.edges - края

12.ragged - рваный

13.devitalized – мёртвый, безжизненный

14.crutches - костыли

15.tetanus antitoxin – противостолбнячная сыворотка

16.friction - трение

17.subcutaneous – подкожный

 

2. Read the text about the wounds and their treatment

 

Types of Wounds and their Treatment

 

   There are several types of wounds: incised wounds, lacerated wounds, puncture wounds, abrasions and avulsion.

Incised wounds

   An incised wound is a wound inflicted by a sharp instrument. These wounds are always contaminated.

   You should treat the skin around an incised wound with antiseptic solution. If the wound is filled with dirt and foreign material, you should rinse it with sterile saline to remove contamination. Hydrogen peroxide will sometimes bubble out large amounts of dirt and debris and causes minimal damage to tissue cells. If an incised wound has been contaminated with virulent organisms or has been open for several hours, you should pack it open and close several days later, when it is certain that infection will not develop.

Lacerated wounds

   Lacerated wounds are caused by blunt instruments or by blows which tear the tissues. The edges of lacerated wounds are ragged, and there is more damage to the tissues than in incised wounds. There is usually more marked contamination, and the susceptibility to infection is greater.

   You should cut away flaps of devitalized skin if the blood supply is insufficient. You should remove all foreign material and control bleeding. The treatment of lacerated wounds is identical to incised wounds.

Puncture wound.

   Puncture wounds are wounds inflicted by pointed instruments such as a nail. They require no surgical treatment unless important structures have been damaged. But it is necessary to immobilize the part.

   In puncture wounds of the foot the patient should use crutches. If he walks on the foot, infection will occur. A tetanus antitoxin should be given. If infection occurs, it is necessary to open the patient’s wound without delay.

   Puncture wounds through the soft tissues if the arm or leg may be treated by immobilization of the extremity and application of a pressure dressing.

   Puncture wounds of the abdomen should be explored if there is any possibility that the peritoneal cavity has been entered.

Abrasion.

   Abrasions are caused by friction. The epidermis and some of the deeper layers of the skin are lost. The base is left and it is identical to a second degree burn. You should treat these wounds as burns, wash clean to remove any dirt and cover with a bland ointment or vaseline gauze dressing. A pressure bandage and immobilization will hasten healing. If there is no infection of the wound, the dressing should be left in place for ten days by which time complete epithelization will have occurred. The early removal of dressing is painful and disturbs the new epithelium, which adheres to the dressing.

Avulsion

   When pieces of skin and subcutaneous tissues are avulsed, the defect should be closed by primary suture or covered with a skin graft. A skin graft will grow on periosteum, tendon sheath, fat, or fascia and it should be applied even if the blood supply to the base of the wound is not very promising. Skin is nourished by the lymph and will survive well if not much contamination is present.

 

3. Fill in the table using the information from the text

 

The types of wounds

(виды ран)

The cause of the wound

(причина раны)

The description of the wound

(описание раны)

The treatment of the wound

(лечение раны)

1.

 

 

 

2.

 

 

 

3.

 

 

 

4.

 

 

 

5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАДАНИЯ ДЛЯ ОБОБЩЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА ПО ТЕМАМ РАЗДЕЛА «FIRST AID»

 

1. Match the word combinations with their translations.

 

  1. to save lives
  2. to look swollen
  3. a bad bruise
  4. a nosebleed
  5. blood transfusion
  6. to break a bone
  7. to complain of the pain
  8. to use a splint
  9. a cause of fainting
  10. to lose consciousness
  11. get pale
  12. to feel dizzy
  13. shallow breathing
  14. to rub the skin
  15. to cool the body
    1. ломать кость
    2. сильный ушиб
    3. причина обморока
    4. терять сознание
    5. спасать жизни
    6. выглядеть опухшим
    7. поверхностное дыхание
    8. переливание крови
    9. бледнеть
    10. жаловаться на боль
    11. носовое кровотечение
    12. охлаждать тело
    13. использовать шину
    14. чувствовать головокружение
    15. тереть кожу

 

 

2.Complete the sentences using the given words.

 

Variant 1.

    1. blood transfusions
    2. loses consciousness
    3. injured people
    4. a bruise
    5. breaks a bone
    6. get a sunstroke

 

  1. First aid is the help which you give to …
  2. I have … of the knee. It looks swollen.
  3. In severe cases doctors make … …
  4. When a person … … , he feels pain.
  5. In fainting the person … … .
  6. If you stay in the hot sun for a long time  without a hat, you may … … 

 

Variant 2.

    1. act without panic
    2. nosebleed
    3. cool the body
    4. gets pale
    5. put iodine
    6. swelling

 

  1. Before fainting the face of the person … …
  2. When you give the first aid, you must be calm and … … … .
  3. What do you do if you have a scratch? I … …
  4. When I have … I put a cold compress on the nose.
  5. … appears quickly at the place of the break.
  6. When it is hot I … … with cold water.

 

Variant 3.

    1. wound
    2. give the first aid
    3. severe pain
    4. relieve the pain
    5. rub the skin
    6. bandage the wound

 

  1. Everyone must know how to … … …
  2. Put this cold wet cloth on the bruise to … …
  3. The simple method to stop bleeding is to put clean cloth over the wound and … …
  4. There is a … in the open fracture.
  5. The cause of fainting was … …
  6. What should we do to keep up blood circulation? … …

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список используемой литературы

 

Агабекян И.П. Английский язык Ростов н/Д Феникс 2015

Козырева Л.Г. Английский язык для медколледжей Ростов н/Д Феникс 2015

Первухина С.В. Английский язык в таблицах и схемах Ростов н/Д Феникс 2012

Карпова Т.А. Англо-русский, русско-английский словарь Ростов н/Д Феникс 2012

 

Интернет-ресурсы

 

1.         http://www.britannica.co.uk

2.         http://en.wikipedia.org

3.         http://www.study.ru

 

Словари

 

1.         Большой словарь иностранных слов. - М.: ЛадКом, 2011. – 704 с.

2.         Новый большой англо-русский словарь: в 3-х т. / Ю.Д. Апресян, Э.М. Медников, А.В. Петрова. – М.: Рус. яз., 1993. – 2014 с.

3.         Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. – Macmillan Publishers Limited, 2012. – 1749 c.

4.  Акжигитов Г.Н. Большой англо-русский медицинский словарь Москва ГЭОТАР-Медиа 2012


 

Учебное пособие по учебной дисциплине «Английский язык» разработана на основе

Учебное пособие по учебной дисциплине «Английский язык» разработана на основе

Содержание Пояснительная записка

Содержание Пояснительная записка

Пояснительная записка

Пояснительная записка

ЦЕЛИ: Образовательные: 1

ЦЕЛИ: Образовательные: 1

TOPIC 1 . BRUISE 1. Study the words to give the first aid – оказывать первую помощь to save lives – спасать жизни an injured…

TOPIC 1 . BRUISE 1. Study the words to give the first aid – оказывать первую помощь to save lives – спасать жизни an injured…

Give your advice The boy has fallen

Give your advice The boy has fallen

Answer the questions What blood flows from the artery and the vein?

Answer the questions What blood flows from the artery and the vein?

The splint should be wider than the limb being splinted, and long enough to prevent movements of the joints near the fracture

The splint should be wider than the limb being splinted, and long enough to prevent movements of the joints near the fracture

TOPIC 4 .FAINTING.SUNSTROKE 1

TOPIC 4 .FAINTING.SUNSTROKE 1

TOPIC 5. A CASE OF POISONING 1

TOPIC 5. A CASE OF POISONING 1

The symptoms of poisoning are … violent pains in … to discharge from … prostration the stomach a gastric lavage the hospital poisoning therapy nausea…

The symptoms of poisoning are … violent pains in … to discharge from … prostration the stomach a gastric lavage the hospital poisoning therapy nausea…

Types of Wounds and their Treatment

Types of Wounds and their Treatment

Skin is nourished by the lymph and will survive well if not much contamination is present

Skin is nourished by the lymph and will survive well if not much contamination is present

ЗАДАНИЯ ДЛЯ ОБОБЩЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО

ЗАДАНИЯ ДЛЯ ОБОБЩЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО

When I have … I put a cold compress on the nose

When I have … I put a cold compress on the nose

Список используемой литературы

Список используемой литературы
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
27.11.2020