РП по немецкому языку 10 класс
Оценка 4.6

РП по немецкому языку 10 класс

Оценка 4.6
Научные работы
docx
немецкий язык
10 кл
20.06.2018
РП по немецкому языку 10 класс
Данная рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 10 -11классах на основе федерального компонента государственного образовательного стандарта 2004 года, примерной программы среднего (полного) образования по немецкому языку года с учетом третьей ступени (10-11 классы) блока авторской рабочей учебной программы курса немецкого языка Бим И.Л. к линии УМК (М.: «Просвещение», 2011) и материалам авторского учебно-методического комплекса, приказами, рекомендованными Минобрнауки РФ и департаментом образования, культуры и молодежной политики Свердловской области к использованию в образовательном процессе в 2014–2015учебном году. Программа рассчитана на 105 часов учебного времени в 10 классе и 102 часа в 11 классе, 3учебных часа в неделю. Объем часов учебной нагрузки, отведенных на освоение рабочей программы, определен учебным планом образовательного учреждения, познавательных интересов учащихся и соответствует учебному плану МКОУ АГО «Ачитская средняя общеобразовательная школа».
РП по нем. яз 10-11 класс Торгашова Н.С..docx
. Муниципальное казенное  общеобразовательное учреждение Ачитского городского округа «Ачитская средняя общеобразовательная школа» Рассмотрена и утверждена на заседании  школьного методического объединения  Протокол № __  от________________ Руководитель ШМО ________Н.С. Торгашова   УТВЕРЖДАЮ: Приказ № ____от________     Директор МКОУ АГО «Ачитская СОШ»  _______________  Рабочая программа учителя Предмет:Немецкий  язык  Класс: 10 Количество часов по программе:105 Количество часов по учебному плану:    105 Учебная программа:Программы образовательных учреждений. Немецкий  язык. 10­11 кл.;автор Г.И. Воронина.  М.: Просвещение, 2006г Учебник:  Г.И. Воронина, И.В. Карелина Немецкий язык. 10­11кл.: Учебник для общеобразовательных учреждений.  М.: Просвещение, 2011  Методические материалы: Г.И. Воронина «Книга для учителя к учебнику немецкого языка» для  10­11  кл.; О.В. Лемякина «Поурочные планы» ; Г.И.  Воронина « Контрольные задания. Тесты» для 10­11 кл.; М.­ Оникс, 2002; Г.И. Воронина «Немецкий язык. Сборник упражнений к учебнику для 10­11  классов ОУ»  М.­ Просвещение, 2007 Аннотация к рабочей программе Программа рассчитана на 105 часов учебного времени в 10 классе и 102 часа в 11 классе. Данная рабочая программа по немецкому языку разработана для обучения в 10 ­11классах на основе федерального компонента государственного образовательного стандарта 2004 года, примерной программы среднего (полного) образования по немецкому языку года с учетом третьей ступени (10­11 классы) блока авторской рабочей учебной программы курса немецкого   языка   Бим   И.Л.   к   линии   УМК   (М.:   «Просвещение»,   2011)   и   материалам авторского   учебно­методического   комплекса,   рекомендованными Минобрнауки   РФ   и   департаментом   образования,   культуры   и   молодежной   политики Свердловской  области к использованию в образовательном процессе в 2014–2015учебном году. Объем часов учебной нагрузки, отведенных на освоение рабочей программы, определен учебным   планом   образовательного   учреждения,   познавательных   интересов   учащихся   и соответствует   учебному   плану   МКОУ   АГО   «Ачитская   средняя   общеобразовательная школа».   приказами, Пояснительная записка Рабочая учебная программа составлена на основе: 1. Закон РФ от 23 декабря 2012 года № 273  ­ ФЗ «Об образовании в РФ». 2. Федерального компонента ГОСа (приказ Минобразования России от 05 марта 2004 г.   №   1089   «Об   утверждении   федерального   компонента   государственных образовательных   стандартов   начального   общего,   основного   общего   и   среднего образования»; 3. Основная образовательная программа МКОУ АГО «Ачитская СОШ». 4. Устав  МКОУ АГО «Ачитская СОШ». Рабочая   учебная   программа   к   учебному   курсу   Ворониной   Г.И.,   Карелиной   И.В. «Deutsch,  Kontakte  10­11»   ­   «Немецкий   язык.   Контакты   10­11»   разработана   для   10­11 класса. Программа является средством управления процессом обучения немецкому языку в 10­ 11 классе. Актуальность   программы   обусловлена   необходимостью   адаптации   авторской программы к реальным условиям преподавания. Данная   программа   базируется   на   коммуникативно­деятельностной   концепции образования,   которая   предполагает   развивающий,   функциональный   и   коммуникативный характер обучения, инициирующий познавательную активность в учении, формирование способности и потребности к рефлексии, саморазвитию и самоактуализации в предметной области «Иностранный язык». Цель  МКОУ  АГО   «Ачитская  СОШ»: обеспечение  нормативно­правовых,  программных, учебно­методических, условий, способствующих созданию условий для самореализации личности обучающихся с учетом возможностей, склонностей, способностей и интересов, для раскрытия их нравственного и интеллектуального потенциала, обеспечения образования высокого качества, воспитания активных и сознательных граждан современного общества. организационно­содержательных, кадровых       Задачи   ОУ:   1.   Организационное,   информационное   и   научно­методическое сопровождения   развития   содержания   образования   и   процесса   социально­ педагогического сопровождения на основе ГОС. 2.   Формирование   единой   образовательно­воспитательной   среды,   направленной   на повышение качества образования и всестороннее развитие личности. 2    3. Организация научно­методической деятельности педагогических и руководящих работников через:  интеграцию на уровне мероприятий: презентация методических комиссий – конкурс профессионального мастерства – конкурс проектов обучающихся;  календарное планирование деятельности с учетом ведущих направлений программы развития школы;   планирование системы повышения квалификации в виде постоянно действующих, практико­ориентированных,   продуктивных   семинаров,   объединенных   проблемой реализации ГОС. 4. Социально­педагогическое сопровождение реализации образовательных программ. Главной целью обучения является формирование культурной социально активной языковой личности обучающегося старших классов, открытой для взаимодействия с окружающим миром, обладающей способностью осуществлять коммуникативную деятельность и легко интегрироваться в культурно­образовательное пространство.   Изучение немецкого языка направлено на достижение следующих целей: 1) развитие  иноязычной  коммуникативной компетенции  в совокупности ее составляющих речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно­познавательной: речевая   компетенция  –   развитие   коммуникативных   умений   в   четырех   основных   видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме); языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями   общения;   освоение   знаний   о   языковых   явлениях   изучаемого   языка,   разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке; социокультурная компетенция – приобщение обучающихся к культуре, традициям и реалиям   немецкоязычных   стран   в   рамках   тем,   сфер   и   ситуаций   общения,   отвечающих опыту, интересам,  психологическим  особенностям обучающихся; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения; компенсаторная компетенция –  развитие умений выходить из положения в   условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;  учебно­познавательная   компетенция  –   дальнейшее   развитие   общих   и специальных   учебных   умений;   ознакомление   с   доступными   обучающимся   способами   и приемами самостоятельного изучения немецкого языка и культуры немецкоязычных стран, в том числе с использованием  информационных технологий; 2)   патриота;   развитие   национального   самосознания, развитие   и   воспитание   у  обучающихся   понимания   важности   изучения немецкого   языка   в   современном   мире   и   потребности   пользоваться   им   как   средством общения,   познания,   самореализации   и   социальной   адаптации;   воспитание   качеств гражданина,   стремления   к взаимопониманию   между   людьми   разных   сообществ,   толерантного   отношения   к проявлениям иной культуры. Общая характеристика учебного предмета «Иностранный язык» Иностранный   язык   (в   том   числе   немецкий)   входит   в   общеобразовательную   область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных   отношениях, (использование   новых информационных   технологий)   требуют   повышения   коммуникативной   компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает ста­ тус   предмета   «иностранный   язык»   как   общеобразовательной   учебной   дисциплины. Основное   назначение   иностранного   языка   состоит   в   формировании   коммуникативной   средствах   коммуникации   3 компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Иностранный   язык   как   учебный   предмет   характеризуется   ­   межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.); ­   многоуровневостью   (с   одной   стороны   необходимо   овладение   различными   языковыми средствами,   соотносящимися   с   аспектами   языка:   лексическим,   грамматическим, фонетическим, с другой ­ умениями в четырех видах речевой деятельности); ­   полифункциональностью   (может   выступать   как   цель   обучения   и   как   средство приобретения сведений в самых различных областях знания). Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи   ее   другим,   иностранный   язык,   в   том   числе   немецкий,   способствует формированию   у   школьников   целостной   картины   мира.   Владение   иностранным   языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира. Иностранный   язык   расширяет   лингвистический   кругозор   учащихся,   способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом   проявляется   взаимодействие   всех   языковых   учебных   предметов,   способствующих формированию основ филологического образования школьников. Примерная программа нацелена на реализацию личностно­ориентированного, коммуникативно­когнитивного, социокультурного и деятельностного подходов к обучению иностранному языку (в том числе немецкому). В качестве интегративной цели обучения рассматривается   формирование   иноязычной   коммуникативной   компетенции,   то   есть способности   и   реальной   готовности   школьников   осуществлять   иноязычное   общения   и добиваться   взаимопонимания   с   носителями   иностранного   языка,   а   также   развитие   и воспитание школьников средствами учебного предмета. Личностно­ориентированный подход, ставящий в центр учебно­воспитательного процесса личность   ученика,   учет   его   способностей,   возможностей   и   склонностей,   предполагает особый   акцент   на   социокультурной   составляющей   иноязычной   коммуникативной компетенции.   Это   должно   обеспечить   культуроведческую   направленность   обучения, приобщение   школьников   к   культуре   страны/стран   изучаемого   языка,   лучшее   осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного  языка,  включение  школьников  в диалог  культур.  Обучение  иностранному языку (немецкому) в старшей школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в основной школе. К моменту окончания основной школы учащиеся достигают допорогового   (A2   по   общеевропейской   шкале)   уровня   коммуникативного   владения немецким   языком   при   выполнении   основных   видов   речевой   деятельности   (говорения, письма,   чтения   и   аудирования),   который   дает   им   возможность   продолжать   языковое образование на старшей ступени в полной средней школе, используя немецкий язык как инструмент общения и познания. В 8­9 классах учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени   выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию иноязычных Интернет­ ресурсов для социокультурного освоения современного мира и социальной адаптации в нем. На старшей ступени продолжается или начинается изучение 2­го иностранного языка за   счет   школьного   компонента.   Степень   сформированности   речевых,   учебно­ познавательных   и   общекультурных   умений   у   школьников   в   10­11   классах   на   базовом 4 уровне изучения немецкого языка создает реальные предпосылки для учета конкретных потребностей школьников в   его   использовании   при   изучении   других   школьных   предметов,   а   также   в самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой деятельности (включая и их профессиональные ориентации и намерения). В связи с этим возрастает   важность   межпредметных   связей   немецкого   языка   с   другими   школьными предметами. К завершению обучения в старшей  школе на базовом уровне планируется достижение   учащимися   уровня,   приближающегося   к   общеевропейскому   пороговому уровню (В1) подготовки по немецкому языку. Место предмета « Иностранный язык» в учебном плане     Учебный   план   ОУ   отводит   210   часов   для   обязательного   изучения   учебного предмета на этапе полного среднего образования из расчета 3­х учебных часов в неделю в 10­ 11   классе Учебный   план  в   соответствии   с   Федеральным   базисным   учебным   планом   для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 105 часов  для обязательного изучения учебного предмета на этапе основного (общего) образования из расчета 3 учебных часа неделю в каждом классе, согласно программе отводится 3 резервных часа, которые планируется использовать для углубления и совершенствования навыков по всем видам речевой деятельности.  Общеучебные умения, навыки и способы деятельности Рабочая  программа предусматривает развитие у учащихся учебных умений, связанных с приемами   самостоятельного   приобретения   знаний:   использовать   двуязычные   и одноязычные   (толковые)   словари   и   другую   справочную   литературу,   ориентироваться   в письменном   и   аудиотексте   на   немецком  языке,   обобщать   информацию,   выделять   ее   из различных   источников;   а   также   развитие   специальных   учебных   умений:   использовать выборочный   перевод   для   достижения   понимания   текста;   интерпретировать   языковые средства,   отражающие   особенности   культуры   немецкоязычных   стран;   участвовать   в проектной   деятельности   межпредметного   характера,   в   том   числе   с   использованием интернет. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ (210 часов) ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ Социально­бытовая   сфера.  Повседневная   жизнь   семьи,   ее   доход   жилищные   и   бытовые условия проживания в городской квартире или в доме/коттедже в сельской местности. Распределение   домашних   обязанностей   в   семье.   Общение   в   семье   и   в   школе, межличностные   отношения   с   друзьями   и   знакомыми.   Здоровье   и   забота   о   нем, самочувствие, медицинские услуги. (50 часов). Социально­культурная   сфера.  Молодежь   в   современном   обществе.   Досуг   молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам. Страна/страны изучаемого языка, их культурные достопримечательности. Путешествие по своей стране и за рубежом, его планирование и организация, места и условия проживания туристов, осмотр достопримечательностей. Природа и экология, научно­технический прогресс. (90 часов). Учебно­трудовая сфера. Современный мир профессий. Возможности продолжение образования   в   высшей   школе.   Проблемы   выбора   будущей   сферы   трудовой   и профессиональной   деятельности,   профессии,   планы   на   ближайшее   будущее.  Языки международного общения и их роль при выборе профессии в современном мире. (50 часов). .РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ 5 Говорение Диалогическая речь Совершенствование   умений   участвовать   в   диалогах   этикетного   характера,   диалогах­ расспросах, диалогах­побуждениях к действию, диалогах­обменах информацией, а также в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики,   в   тематических   ситуациях   официального   и   неофициального   повседневного общения. Развитие умений: • участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему, • осуществлять запрос информации, • обращаться за разъяснениями, • выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме. Объем диалогов – до 6­7 реплик со стороны каждого учащегося. Монологическая речь Совершенствование   умений   устно   выступать   с   сообщениями   в   связи   с   увиденным   / прочитанным, по результатам работы над иноязычным проектом. Развитие умений: • делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме, • кратко передавать содержание полученной информации; • рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки; • рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы;   описывать   особенности   жизни   и   культуры   своей   страны   и   страны/стран изучаемого языка. Объем монологического высказывания 12­15 фраз. Аудирование Дальнейшее   развитие   понимания   на   слух   (с   различной   степенью   полноты   и   точности) высказываний собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио­ и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3х минут: ­   понимания   основного   содержания   несложных   звучащих   текстов   монологического   и диалогического характера: теле­ и радиопередач в рамках изучаемых тем; ­  выборочного   понимания   необходимой   информации   в  объявлениях   и   информационной рекламе; ­   относительно   полного   понимания   высказываний   собеседника   в   наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения. Развитие умений: • отделять главную информацию от второстепенной; • выявлять наиболее значимые факты; •   определять   свое   отношение   к   ним, необходимую/интересующую информацию. Чтение Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научно­популярных, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей): ­   ознакомительного   чтения   –   с   целью   понимания   основного   содержания   сообщений, репортажей,   отрывков   из   произведений   художественной   литературы,   несложных публикаций научно­познавательного характера; ­ изучающего чтения – с целью полного и точного понимания информации прагматических текстов (инструкций, рецептов, статистических данных);   извлекать   из   аудио   текста 6 ­   просмотрового/поискового   чтения   –   с   целью   выборочного   понимания необходимой/интересующей информации из текста статьи, проспекта. Развитие умений: • выделять основные факты; • отделять главную информацию от второстепенной; • предвосхищать возможные события/факты; • раскрывать причинно­следственные связи между фактами; • понимать аргументацию; • извлекать необходимую/интересующую информацию; • определять свое отношение к прочитанному. Письменная речь Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, бланки; излагать сведения о себе в   форме,   принятой   в   странах,   говорящих   на   немецком   языке   (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста. Развитие умений: расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их; рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее. КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ Совершенствование   следующих   умений:   пользоваться   языковой   и   контекстуальной догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку / началу  текста, использовать текстовые опоры различного рода  (подзаголовки,  таблицы, графики,   шрифтовые   выделения,   комментарии,   сноски);   игнорировать   лексические   и смысловые   трудности,   не   влияющие   на   понимание   основного   содержания   текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устноречевого общения; мимику, жесты. УЧЕБНО­ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ Дальнейшее  развитие   общеучебных   умений,  связанных   с   приемами   самостоятельного приобретения   знаний:   использовать   двуязычный   и   одноязычный   (толковый)   словари   и другую справочную литературу, в том числе лингвострановедческую, ориентироваться в письменном   и   аудиотексте   на   немецком   языке,   обобщать   информацию,   фиксировать содержание сообщений, выделять нужную/основную информацию из различных источников на немецком языке. Развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры, использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста на немецком языке. СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ Дальнейшее развитие социокультурных знаний и умений происходит за счет углубления: • социокультурных знаний о правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях социально­бытовой, социально­культурной и учебно­трудовой сфер общения в иноязычной среде (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, а также этикет поведения в гостях); о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера; •  межпредметных знаний  о культурном наследии страны/стран, говорящих на немецком языке, об условиях жизни разных слоев общества в ней / них, возможностях   получения   образования   и   трудоустройства,   их   ценностных   ориентирах; этническом   составе   и   религиозных   особенностях   стран.   Дальнейшее   развитие социокультурных умений использовать: 7 • необходимые языковые средства для выражения мнений (согласия/несогласия, отказа) в некатегоричной и неагрессивной форме, проявляя уважение к взглядам других; • необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную   страну   и   культуру   в   иноязычной   среде,   оказать   помощь   зарубежным   гостям   в ситуациях повседневного общения; • формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения. ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ В   старшей   школе   осуществляется   систематизация   языковых   знаний   школьников, полученных в основной школе, продолжается овладение учащимися новыми языковыми знаниями и навыками в соответствии с требованиями базового уровня владения немецким языком. Орфография Совершенствование   орфографических   навыков,   в   том   числе   применительно   к   новому языковому материалу, входящему в лексико­грамматический минимум базового уровня.  Фонетическая сторона речи Совершенствование   слухо­произносительных   навыков,   в   том   числе   применительно   к новому языковому материалу, навыков правильного произношения; соблюдение ударения и интонации   в   немецких   словах   и   фразах;   ритмико­интонационных   навыков   оформления различных типов предложений. Лексическая сторона речи Систематизация   лексических   единиц,   изученных   во   2­9   или   в   5­9   классах;   овладение лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного   общения.   Лексический   минимум   выпускников   полной   средней   школы составляет 1400 лексических единиц. Расширение   потенциального   словаря   за   счет   овладения   интернациональной   лексикой, новыми   значениями   известных   слов   и   слов,   образованных   на   основе   продуктивных способов   словообразования.   Развитие   навыков   распознавания   и   употребления   в   речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики основной и старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик­клише речевого этикета, характерных для культуры стран, говорящих на немецком языке; навыков использования словарей. Грамматическая сторона речи Продуктивное   овладение   грамматическими   явлениями,   которые   ранее   были   усвоены рецептивно,   и   коммуникативно­ориентированная   систематизация   грамматического материала, изученного в основной школе: Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи изученных в основной школе коммуникативных и структурных типов предложения. Систематизация знаний о сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях, о типах придаточных предложений и вводящих их союзах и союзных словах, совершенствование навыков их распознавания и употребления. Овладение   способами   выражения   косвенной   речи,   в   том   числе   косвенным   вопросом   с союзом ob. Продуктивное   овладение   грамматическими   явлениями,   которые   ранее   были   усвоены рецептивно   (Perfekt,   Plusquamperfekt,   Futurum   Passiv).   Систематизация   всех   временных форм Passiv. Развитие навыков распознавания и употребления распространенных определений с PartizipI и  PartizipII  (derlesendeSchuler;  dasgeleseneBuch),   а   также   форм  Konjunktiv  от   глаголов haben, sein, werden, konnen, mogen и сочетания wurde + Infinitiv для выражения вежливой просьбы, желания. 8 (Ichhabevor, Систематизация   знаний   об   управлении   наиболее   употребительных   глаголов;   об использовании после глаголов типа beginnen, vorhaben, сочетаний типа den Wunsch haben + смыслового   глагола   в  Infinitiv  с  zu   eineReisezumachen).   Овладение конструкциями haben/sein zu + Infinitiv  для выражения долженствования, возможности; систематизация знаний о разных способах выражения модальности. Систематизация знаний о склонении существительных и прилагательных, об образовании множественного числа существительных. Развитие навыков распознавания и употребления в   речи   указательных,   относительных,   неопределенных   местоимений,   а   также прилагательных   и   наречий,   их   степеней   сравнения.   Систематизация   знаний   об функциональной значимости предлогов и совершенствование навыков их употребления; о разных средствах связи в тексте для обеспечения его целостности, связности (например, с помощью наречий zuerst, dann, naсhher, zuletzt). Формы организации образовательного процесса Обучение немецкому языку в 10 классе проходит в индивидуальной, парной, групповой и коллективной   формах.   Ориентация   современной   школы   на   гуманизацию   процесса образования   и   разностороннее   развитие   личности   ребенка   предполагает   необходимость гармоничного   сочетания   собственно   учебной   деятельности,   в   рамках   которой формируются базовые знания, умения и навыки, с деятельностью творческой, связанной с развитием   индивидуальных   задатков   учащихся,   их   познавательной   активности. Нестандартные уроки – одно из важных средств обучения, т.к. они формируют у учащихся устойчивый   интерес   к   учению,   снимают   напряжение,   помогают   формировать   навыки учебной деятельности, оказывают эмоциональное воздействие на детей, благодаря чему у них формируются более прочные, глубокие знания. Особенности нестандартных уроков заключаются в стремлении учителей разнообразить жизнь школьника: вызвать интерес к познавательному   общению,   к   уроку,   к   школе;   удовлетворить   потребность   ребенка   в развитии   интеллектуальной,   мотивационной,   эмоциональной   и   других   сфер.   И   в   этом заключается их положительная сторона. Но из таких уроков невозможно построить весь процесс   обучения:   по   самой   своей   сути   они   хороши   как   разрядка,   как   праздник   для учащихся.Нестандартные задания могут быть представлены в виде проблемных ситуаций (затруднительных   положений,   из   которых   надо   найти   выход,   используя   полученные знания), ролевых и деловых игр, конкурсов и соревнований (по принципу "кто быстрее? больше?   лучше?")   и   других   заданий   с   элементами   занимательности   (житейские   и фантастические   ситуации,   загадки, "расследования"). К таким урокам относятся:   лингвистические   сказки,   инсценировки, 1. ролевые игры;          2. урок­путешествие; 3. круглый стол или конференция;  4. урок­спектакль; 5. исполнение сказочного сюжета; 6. урок­состязание; 7. смотр знаний; 9 8. пресс­конференция;  9. урок фантазирования;         10. урок взаимообучения; 11. урок­игра;         12. урок открытых мыслей;  13. деловая игра;  14. урок­зачет; 15. урок взаимообучения; 16. урок­викторина; 17. актуальное интервью; 18. ролевая деловая игра; 19. игра «Следствие ведут знатоки»; 20. урок­лекция; 21. урок­конкурс; 22. межпредметный интегрированный урок 23. лекция­конференция; и другие.         На уроках немецкого языка в 11 классе используются следующие методы:  1. традиционные методы 2. коммуникативный метод  3. игровой метод 4. аудиовизуальный метод 5. метод проектного обучения 6. использование ИКТ технологий 7. использование личностно­ориентированных технологий 8. метод проблемного обучения 9. обучение в сотрудничестве 10. технология дифференцированного обучения   Виды и формы контроля Контрольно­измерительные материалы 10 Контроль деятельности учащихся осуществляется с помощью тестов, приведенных в части УМК «Тесты по немецкому языку к учебнику „Deutsch, Kontakte“   10 класс» и в книге учителя.   Характер   заданий   для   проверки   лексико­грамматических   навыков   и   речевых умений доступен для учащихся и построен исключительно на пройденном и отработанном материале. Предлагаемые задания имеют целью обеспечить необходимый уровень обратной связи   для   учителя,   а   также   необходимый   уровень   мотивации   дальнейшего   изучения иностранного   языка   для   учащихся,   показывая   им   реальный   уровень   их   достижений,  определяя проблемные области.      Книга учителя: Г.И. Воронина. Книга для учителя к учебнику немецкого языка для 10­11 классов „Deutsch, Kontakte“ – Москва, Просвещение 2006 Kleiner Wiederholungskurs Раздел 1: «Литература» Контроль  умения высказываться о своих литературных  предпочтениях, о прочитанном; умения предвосхищать дальнейшее содержание прочитанного; умения рассказать о книге, определить   главную   мысль   произведения;   умения   находить   в   тексте   информацию, необходимую для ответа на тот или иной вопрос; умения находить в тексте и правильно переводить на русский язык конструкцию haben/sein + zu + Infinitiv. Раздел 2: «Музыка» Контроль   умения  оценивать  роль   музыка   в  своей  жизни;   умения  рассказывать  о  своих музыкальных   предпочтениях   и   прослушанных   музыкальных   произведениях;   умения рассказывать   о   немецкоязычных   композиторах   и   их   произведениях;   умения   делать сообщения   на   основе   иллюстративного   материала;   умения   находить   в   тексте   главную мысль,   ответы   на   поставленные   вопросы;   умения   выражать   свое   отношение   к прочитанному;   умения   находить   в   тексте   и   правильно   переводить   на   русский   язык придаточные предложения места. Раздел 3: «Изобразительное искусство» Контроль умения высказать свое прение о представленных картинах, описать картину с использованием опорного материала; умения находить в тексте главную мысль, ответ на поставленный   вопрос;   умения   выражать   свое   отношение   к   прочитанному;   умения правильно употреблять и переводить на русский язык союзы entweder … oder, sowohl … als auch. Раздел 4: «Кинематограф» Контроль умения высказываться по поводу своих предпочтений в области кино; умения давать оценку тому или иному фильму, игре актеров и т.д.; умения находить в тексте главную   мысль,   необходимую   информацию;   умения   выражать   свое   отношение   к прочитанному; знания порядка слов в сложном предложении. Раздел 5: «Летняя подработка» Контроль умения высказываться относительно своей работы на каникулах, в свободное время и относительно профессии своей мечты; умения находить в тексте основную мысль, необходимую   информацию;   умения   выражать   свои   мысли   и   чувства   относительно прочитанного,   давать   оценку   содержащимся   в   тексте   событиям;   умения   обсуждать проблемы   в   парной   и   коллективной   работе;   умения   использовать   в   речи   конструкцию haben/sein + zu + Infinitiv и союзы trotzdem, deshalb, außerdem. Раздел 6: «Учеба» Контроль умения высказывать свои мысли и чувства относительно процесса обучения и проблем,   которые   здесь   существуют;   умения   находить   в   тексте   основную   мысль, необходимую   информацию;   умения   выражать   свое   отношение   к   прочитанному,   давать оценку   содержащимся   в  тексте   событиям,   фактам,  сравнивать   их   с   положением   дел   в России, знание образования, употребления и перевода на русский язык Partizip I, II. 11 Раздел 7: «Профессия» Контроль   умения   высказываться   о   ситуации   на   рынке   труда,   о   профессиях,   которые предпочитают   российские   сверстники,   сравнивать   эту   ситуацию   с   положением   дел   в Германии; умения высказываться о своей будущей профессии, о качествах характера и способностях,   которые   необходимы   для   этой   профессии,   о   причинах   такого   выбора; умения находить в тексте основную мысль, ответы на вопросы; умения выражать свое отношение   к   прочитанному,   давать   оценку   содержащимся   в   тексте   событиям;   знания образования, употребления и перевода на русский язык действительной и страдательной форм глагола, а также конструкции haben/sein + zu + Infinitiv.    Повторение пройденного. Контроль знаний, умений и навыков, полученных за курс 11 класса и весь курс изучения немецкого языка в школе. ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ В результате изучения немецкого языка обучающийся должен   1) знать/понимать значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик­клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка; страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт обучающихся: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических   и   современных   реалиях,   общественных   деятелях,   месте   в   мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и   правила   речевого   и   неречевого   поведения   в   соответствии   со   сферой   общения   и социальным статусом партнера; 2) уметь говорение       аудирование   чтение   вести   диалог,   используя   оценочные   суждения,   в   ситуациях   официального   и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать   в   обсуждении   проблем   в   связи   с   прочитанным/прослушанным   иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;  рассказывать   о   своем   окружении,   рассуждать   в   рамках   изученной   тематики   и проблематики;   представлять   социокультурный   портрет   своей   страны   и   страны/стран изучаемого языка; высказываться по содержанию текста с опорой на краткие записи, план, ключевые слова; высказываться по содержанию иллюстративного материала с опорой на вопросы; передавать содержание прослушанного или прочитанного текста; выступать в классе с докладом, подготовленном дома; кратко высказываться по содержанию прочитанного или прослушанного текста; относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных   ситуациях   повседневного   общения,   понимать   основное   содержание   и извлекать   необходимую   информацию   из   различных   аудио­   и   видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения; читать   аутентичные   тексты   различных   стилей:   публицистические,   художественные,   прагматические   –   используя   основные   виды   чтения научно­популярные, 12 поисковое/просмотровое)   в   зависимости   от (ознакомительное, коммуникативной задачи;   изучающее,  письменная речь  писать текст личного и делового письма с соблюдением речевого этикета, заполнять анкету,   письменно   излагать   сведения   о   себе   в   форме,   принятой   в   стране/странах изучаемого языка; выписывать из текста ключевые слова, опорные предложения; делать необходимые записи для последующего обсуждения проблемы; писать небольшие сочинения и творческие работы в процессе выполнения проекта или в ходе подготовки к уроку­конференции; писать статьи и заметки в газету; 3) уметь   использовать   приобретенные   знания   и   умения   в   практической        деятельности и повседневной жизни для:  общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире; получения   сведений   из   иноязычных   источников   информации   (в   том   числе   через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях; расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности; изучения   ценностей   мировой   культуры,   культурного   наследия   и   достижений   других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России Реализация рабочей программы планируется в условиях классно­урочной системы. Для достижения целей обучения, развития и воспитания применяются следующие технологии: ИКТ, коллективные способы обучения, метод проектов.   Программа предусматривает проведение следующих видов контроля:  текущего   (проверка   усвоения   текущего   лексико­грамматического   материала   в рамках   одной   темы,   проверка   уровня   сформированности   рецептивных   и   продуктивных навыков и умений); промежуточного   (проверка   усвоения     лексико­грамматического   материала   и практических   умений   использовать   его   в   речевой   деятельности   в   отдельно   взятой ситуативно­тематической области; осуществляется в конце каждой изученной темы); итогового   (проверка   уровней   овладения   обучающимися   коммуникативными компетенциями в разных видах речевой деятельности: аудировании, чтении, говорении, письменной речи; осуществляется в конце I и II второго полугодия).   Нормы оценок успешности овладения иностранными     языками Обратимся   к   нормам   оценок   учащихся,   опубликованным   в   журнале «Иностранные языки», 1997 год (А. А. Миролюбов, Л. В. Садомова).   Чтение и понимание иноязычных текстов  Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению   информации.   В   связи   с   этим   различают   виды   чтения   с   такими   речевыми задачами   как   понимание   основного   содержания   и   основных   фактов,   содержащихся   в тексте,   полное   понимание   имеющейся   в   тексте   информации   и,   наконец,   нахождение   в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике   его   называют   ознакомительным),   чтением   с  полным   пониманием   содержания, 13 включая     детали       (изучающее     чтение)       и   чтением   с   извлечением   нужной   либо   ин­ тересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений,   связанных   с   каждым   из   перечисленных   видов   чтения,   необходимо   проводить отдельно. Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное) Оценка   «5»ставится   учащемуся,   если   он   понял   основное   содержание   оригинального текста1,   может   выделить   основную   мысль,   определить   основные   факты,   умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам,   либо   по   сходству   с   родным   языком.   Скорость   чтения   иноязычного   текста может   быть   несколько   замедленной   по   сравнению   с   той,   с   которой   ученик   читает   на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная. Оценка «4»ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может   выделить   основную   мысль,   определить   отдельные   факты.   Однако   у   него недостаточно   развита   языковая   догадка,   и   он   затрудняется   в   понимании   некоторых незнакомых   слов,   он   вынужден   чаще   обращаться   к   словарю,   а   темп   чтения   более замедленен.      Оценка «3»ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет   выделить   в     тексте     только     небольшое     количество   фактов, совсем не развита языковая догадка. Оценка «2»выставляется  ученику   в  том  с лучае, если  он  не понял  текст или    понял содержание   текста   неправильно,   не   ориентируется   в   тексте   при   поиске   определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику. Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)  Оценка «5»ставится ученику, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический,   научно­популярный;   инструкцию   или   отрывок   из   туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ). Оценка  «4»выставляется   учащемуся,   если   он   полностью   понял   текст,   но   многократно обращался к словарю. Оценка  «3»ставится,   если   ученик   понялтекст   не   полностью,   не   владеет   приемами   его смысловой переработки. Оценка  «2»  ставится в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре. Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое) Оценка «5»ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный   текст   (типа   расписания   поездов,   меню,   программы   телепередач)   или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию. Оценка «4»ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации. Оценка «3»выставляется,   если   ученик   находит   в   данном   тексте   (или   данных   текстах) примерно 1/3 заданной информации. Оценка   «2»выставляется   в   том   случае,   если   ученик   практически   не   ориентируется   в тексте.                                                     Понимание речи на слух                      Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации. Оценка  «5»  ставится   ученику,   который   понял   основные   факты,   сумел   выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, 14 программы   радио   и   телепередач),   догадался   о   значении   части   незнакомых   слов   по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу). Оценка   «4»ставится   ученику,   который   понял   не   все   основные   факты.   При   решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации. Оценка «3»свидетельствует,   что  ученик  понял  только  50  %  текста.  Отдельные   факты понял   неправильно.   Не   сумел   полностью   решить   поставленную   перед   ним коммуникативную задачу. Оценка «2»ставится,   если   ученик   понял   менее   50   %   текста   и   выделил   из   него   менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.                                                              Говорение              Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером. Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического   характера   и   выставляют   отметки,   исходя   только   исключительно   из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.        Во­первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота   изложения,   разнообразие   языковых   средств,   а   в   ходе   беседы   —   понимание партнера,   правильное   реагирование   на   реплики   партнера,   разнообразие   своих   реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении.   Поэтому   все   эти   моменты   должны   учитываться,   прежде   всего,   при   оценке речевых произведений школьников.                                   Во­вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.          В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать:  ­соответствие теме,  ­достаточный объем высказывания, ­ разнообразие языковых средств и т. п.,  а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.                                        Высказывание в форме рассказа, описания Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами.   Его   высказывание   было   связным   и   логически   последовательным.   Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь   ученика   была   эмоционально   окрашена,   в   ней   имели   место   не   только   передача отдельных   фактов   (отдельной   информации),   но   и   элементы   их   оценки,   выражения собственного мнения. Оценка «4»выставляется  учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми   задачами.   Его   высказывание   было   связанным   и   последовательным. Использовался довольно большой объем  языковых средств, которые  были  употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием 15 родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты. Оценка   «3»ставится   ученику,   если   он   сумел   в   основном   решить   поставленную речевую задачу, но диапазон  языковых средств был  ограничен, объем  высказывания не достигал   нормы.   Ученик   допускал   языковые   ошибки.   В   некоторых   местах   нарушалась последовательность   высказывания.   Практически   отсутствовали   элементы   оценки   и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным. Оценка   «2»ставится   ученику,   если   он   только   частично   справился   с   решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям   программы).   Наблюдалась   узость   вокабуляра.   Отсутствовали   элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических.   Многие   ошибки   нарушали   общение,   в   результате   чего   возникало непонимание между речевыми партнерами.                                                           Участие в беседе                        При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании   связных   высказываний   является   речевое   качество   и   умение   справиться   с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся. Оценка  «5»  ставится   ученику,   который   сумел   решить   речевую   задачу,   правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию. Оценка «4»ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе   диалога   реплики   были   несколько   сбивчивыми.   В   речи   были   паузы,   связанные   с поиском   средств   выражения   нужного   значения.   Практически   отсутствовали   ошибки, нарушающие коммуникацию. Оценка   «3»выставляется   ученику,   если   он   решил   речевую   задачу   не   полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению. Оценка «2»выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась. Оценивание письменной речи учащихся И.Л.   Бим   так   определяет   критерии   оценивания   письменной   речи   учащихся, изложенные   в   книге   для   учителя   к   учебнику   для   10   класса   общеобразовательных учреждений (М., Просвещение, 2006). Оценка  «5»  Коммуникативная   задача   решена,   соблюдены   основные   правила оформления   текста,   очень   незначительное   количество   орфографических   и   лексико­ грамматических   погрешностей.   Логичное   и   последовательное   изложение   материала   с делением   текста   на   абзацы.   Правильное   использование   различных   средств   передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста.   Почти   нет   орфографических   ошибок.     Соблюдается   деление   текста   на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста. 16 Оценка   «4»  Коммуникативная   задача   решена,   но   лексико­грамматические погрешности,   в   том   числе   выходящих   за   базовый   уровень,     препятствуют пониманию.Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас   слов,   но   эффективно   и   правильно,   с   учетом   норм   иностранного   языка.В   работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.  Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при   применении   языковых   средств,   составляющих   базовый   уровень,   препятствуют пониманию   текста.   Мысли   не   всегда   изложены   логично.   Деление   текста   на   абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма.   Учащийся   использовал   ограниченный   запас   слов,   не   всегда   соблюдая   нормы иностранного   языка.     В   работе   либо   часто   встречаются   грамматические   ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание   текста.   Имеются   многие   ошибки,   орфографические   и   пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста. Оценка «2»   Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания.   Не   используются   средства   передачи   логической   связи   между   частями текста.  Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов.  Грамматические  правила  не  соблюдаются.  Правила  орфографии  и  пунктуации  не соблюдаются.  Выполнение  тестовых заданий  оценивается по следующей схеме (О.В. Афанасьева и др., «Контрольные и проверочные задания к учебнику для VI кл.». М.,Просвещение, 2006), если автором теста не предусмотрена другая:  выполнено 65%  работы –  «3», 80% ­ 4, 95­100%   ­  «5» Учебный план и содержание. Содержание обучения иностранному языку представлено на двух уровнях (уровень предметного содержания речи и уровень умений в основных видах речевой деятельности). Предметное содержание речи представлено в виде  учебно­тематического плана Учебный план и содержание: Содержание обучения иностранному языку представлено на двух уровнях (уровень предметного содержания речи и уровень умений в основных видах речевой деятельности). Предметное содержание речи представлено в виде  учебно­тематического плана   Тематическое планирование  10 класс № 1 2 3 Название темы Молодежь. Как дела? Кто это? Взаимоотношения между родителями и детьми   Первая любовь Всего часов 47 20 9 13 17 Обязательный   минимум   содержания образования Молодежь в современном обществе. Повседневная жизнь семьи. Общение в семье и в школе.  Межличностные друзьями и знакомыми   отношения   с 4 Семья Федеральные земли. Что нового? Нация Иностранцы Экологические проблемы 5 6 7 5 58 11 24 23 Повседневная жизнь семьи. Общение в   семье   и   школе.   Доход   семьи. Жилищные   и   бытовые   условия. Распределение домашних обязанностей.       изучаемого Страна языка. Культурные   достопримечательности. Места   и   условия   проживания туристов.   Путешествие   по   своей стране и за рубежом. Повседневная   жизнь   семьи.   Досуг молодежи. Страна изучаемого языка. Места   и   условия   проживания туристов. Природа   и   экология.   Научно­ технический   прогресс.   Здоровье   и забота   о   нем,   самочувствие, медицинские услуги. Дополнительная литература по предмету: 1. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. – Москва: Астрель, 2010 2. Лебедева Г.Н. Современный урок немецкого языка с применением информационных технологий: методическое пособие с электронным приложением к учебникам И.Л. Бим ­ Москва: Планета, 2011 3. Лемякина О.В. Поурочные планы по учебнику Г.И. Ворониной, И.В. Карелиной   – Волгоград: Учитель, 2007 4. Наумова   Н.А.   Немецкие   предлоги:   краткий   справочник   –   Москва:   Айрис­пресс, 2010  5. Петроченкова   М.А.   Новая   немецкая   орфография.   –   Москва:   Издательство   НЦ ЭНАС, 2007 6. Григорьева   О.А.   Грамматика   немецкого   языка   в   таблицах   –   Санкт­Петербург: Виктория плюс, 2012 7. Физическая карта Германии. Москва: Просвещение, 2012 8. Е.В.   Суркова,   Г.Н.   Леонтьева.   Страноведческий   материал   о   немецкоговорящих странах для 10­11 кл. Карты, задания, тесты – Волгоград: Учитель, 2006 9. А.В. Горбачева. Темы и переводы к ним. Краткий грамматический справочник. Для учащихся 11 класса и поступающих в ВУЗы – Волгоград: Учитель, 2007 18 10. А. П. Кравченко. Пишите по­немецки без ошибок. Учебное пособие – Ростов­на­ Дону: Феникс, 2007 Учебно­методическое обеспечение: 1.Воронина Г.И., Карелина И.В. «Deutsch, Kontakte 10­11» ­ «Немецкий язык. Контакты  10­11   кл,   книга   для   чтенияСост.Г.И.Воронина,   И.В.   Карелина.   –   4   изд.   – М.:Просвещение,2006. – 224с. 2 Книга для учителя к учебнику «Немецкий язык. Контакты  10­11 кл»– 4 изд. – М.:Просвещение,2006. – 224с. Поурочное планирование 10 класс 19 Тема урока Форма урока I. «Подростки, как дела?» Обучение ЗУН Кто это? Комбинированный урок Работа с лексикой. Урок­практикум Активизация лексики. Урок­беседа Работа  с гороскопом. Урок­практикум Работа с новой лексикой Обучение ЗУН Тренировка лексики Урок­практикум Характеристика человека Комбинированный урок Составление характеристик Урок­практикум 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Контроль характеристик Урок­зачет 11. Работа с текстом, детальное чтение. Обучение ЗУН 12. Работа над переводом. Урок­практикум 13. Работа с анкетой Урок­практикум 14. Обучение беседе по теме. Урок­беседа 15. Составление сообщения. Урок­практикум 16. Составление анкеты. Урок­практикум 17. Обучение диалогической речи. Обучение ЗУН 18. Работа с диалогом. 20 Урок­диалог 19. Контроль диалогической речи. Урок­диалог

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс

РП по немецкому языку 10 класс
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
20.06.2018