УРОК – ИССЛЕДОВАНИЕ
6 класс
Предложения с определениями.
Цель: 1) включить учащихся в исследовательскую работу по сопоставлению языковых конструкций на начальном этапе обучения на примере поэтического текста;
2) дать представление (ознакомление) о сложноподчиненных предложениях с придаточными определительными на примере стихотворения.
Задачи: 1) обучение говорению при помощи опор (рисунков и символов);
2) усвоение грамматической конструкции «This is the…, that…»
3) усвоение некоторых глаголов в форме прошедшего времени;
4) заинтересовать ребят творческой деятельностью, отсюда интерес к изучению языка.
Оборудование: 1) плакат с текстом стихотворения с помощью рисунков и символов Джонатана Свифта «Дом, который построил Джек»;
2) обозначение ключевых слов;
3) магнитофон для физминутки;
4) картинки;
5) на доске новые слова:
which, who – который, кто,
that – который,
worry – тревожить (worried),
build – строить (built, built),
lie – лежать (lay, lain),
rat – крыса,
malt – солод ( ячменная мука),
kill – убивать (killed),
eat – есть, кушать (ate, eaten).
Ход урока.
1. Орг. момент Are you ready? All right. Let’s begin our lesson.
Приветствие под музыку. Say Hallow.
2 . Проблема.
Boys and girls! I have got a big letter. Here it is. But I can not read it. Can you help me read this letter? O’key.
Now open your copy-book and write date.
3.Знакомство с новыми словами на доске, проговаривание ( фонетическая отработка). Повторение правильных и неправильных глаголов. Знакомство с условными обозначениями.
4. Восстановление текста.
- Работа в парах по карточкам.
- Запись текста словами в тетрадях.
- Построчное озвучивание учащимися.
- Коллективное озвучивание.
5. Работа с учебником.
Open your book! Ребята, оказывается, это стихотворение есть в учебнике.
«The house that Jack built» by Jonathan Swift.
Сравнение , правильно ли расшифровали? Чтение учителем, дети смотрят на плакат на доске.
6. Интонационно-фонетическая отработка стихотворения.
Чтение по цепочке.
7. Проверка понимания текста.
What is this poem about?
1) What did Jack built? ( the house)
2) What lay in the house that Jack built? ( the malt)
3) Who ate the malt? ( the rat)
4) What did the cat do the rat? (killed)
5) Who worried the cat? (the dog)
8. Работа по строению стихотворения.
Литературный перевод Самуила Яковлевича Маршака. (мастер перевода). С.Я.Маршак пишет в статье, что « Искусство поэтического перевода нелегкое... надо потратить немало труда – не меньше, чем тратит балерина, добивающаяся свободы, плавности и грации движений. Надо глубоко и тонко понимать содержание и стиль переводимого текста...»
- Внимательно послушайте. Обратите внимание на строение стихотворения. Как оно построено?
- Чтение перевода. (Стихотворение – скороговорка)
Цепное нанизывание. Всего 4 предложения.
Дом ( какой?)
Пшеница ( какая?)
Птица-синица ( какая?)
Кот (какой?)
Собака (какая?)
- Какие члены предложения отвечают на вопрос какой? (Определения).
- Какое английское слово соответствует русскому слову который в стихотворении. (that).
Ответьте на вопросы.
What kind of house is this?
What kind of malt is this?
What kind of rat is this?
What kind of cat is this?
What kind of dog is this?
- Which и Who – тоже переводятся который (кто).
При помощи этих местоимений в английском языке присоединяются определения.
9. Работа с примерами на доске:
The boy who is standing near the bus stop is my brother.
Take the chair which is in the corner of the room.
- Ребята, а когда используется местоимение who и когда – which?
При помощи местоимения who присоединяется определительное предложение, поясняющее слово – существительное одушевленное.
При помощи местоимения which присоединяется определительное предложение, поясняющее слово – существительное неодушевленное.
10. Чтение стихотворения по символам.
11. Нахождение несоответствия в переводе.
-Ребята, вы, наверное, заметили некоторые несоответствия в переводе стихотворения. Давайте их найдем. ( Работа с карточками, сопоставление.)
This – вот
Malt - пшеница
Rat – синица
Ate – ворует
Killed – пугает
Worried – треплет
House – чулан
- При переводе допускаются незначительные замены, чтобы сохранить рифму, но от этого общий смысл не теряется.
12.Подведение итогов урока.
- Что нового узнали сегодня на уроке?
Домашнее задание: выучить стихотворение наизусть.
Оценки за урок.
15. Прощание под музыку. Say good-buy.
Литература: ж. «Иностранные языки в школе» № 3, 2002 стр.106
ж. «Иностранные языки в школе» № 3,2003 стр.57
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.