Урок развития речи по теме: «О, родной язык певучий! о, родительская речь!»7 класс

  • Разработки уроков
  • docx
  • 23.04.2018
Публикация на сайте для учителей

Публикация педагогических разработок

Бесплатное участие. Свидетельство автора сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Интегрированный урок русского и татарского языка. Можно использовать для проведения внеклассного мероприятия к Международному дню родного языка.Тема: «О, родной язык певучий! о, родительская речь!» Цели: - размышление о роли и значении родного языка в жизни человека, расширение знаний о жизни и творчестве Габдуллы Тукая, поэта- переводчика Ганеева Виля; - развитие у учащихся навыков поэтического перевода на русский и татарский язык, выразительного чтения, свободного рассуждения по теме урока; научно- исследовательской деятельности; - воспитание любви к родному языку, уважения к языку, традициям и культуре других народов, желания постоянно расширять свои познания, формирование чувства толерантности и национальной гордости.конспект
Иконка файла материала конспект.docx
Тема: «О, родной язык певучий! о, родительская речь!» Цели: ­ размышление о роли и значении родного языка в жизни человека, расширение знаний о  жизни и творчестве Габдуллы Тукая, поэта­ переводчика Ганеева Виля; ­ развитие у учащихся навыков поэтического перевода на русский и татарский язык,  выразительного чтения, свободного рассуждения по теме урока; научно­ исследовательской  деятельности; ­ воспитание любви к родному языку, уважения к языку, традициям и культуре других  народов, желания постоянно расширять свои познания, формирование чувства  толерантности и национальной гордости. Оборудование: грамзапись песни на слова Г.Тукая «Туган тел», экспозиции с  фотографиями и цитатами, посвященными Г.Тукаю и Вилю Ганееву; индивидуальные  карточки с заданиями Эпиграфы к уроку: Бессмертие народа ­ в его языке. Ч.Айтматов Забыв родной язык – Я онемею. Утратив русский – Стану я глухой. Г. Зумакулова (туркменская поэтесса) Ход урока: Ученица исполняет «Колыбельную» на слова Г.Тукая, качает колыбель. Ученик читает стихотворение Г. Тукая «Молитва матери» на русском языке. Под мелодию песни 3 ученика читают стихотворение Г.Тукая «Родной язык» на татарском, русском, английском языках. Под мелодию песни «Туган тел» учитель начинает урок: Разве стал бы этот мир таким родимым, Жизнь такой бесценной, чтоб над ней дрожать, Человек бы разве стал таким любимым, Чтоб его хотелось к сердцу вдруг прижать? Вечное с мгновенным разве бы сумело Так нахлынуть, так бурлить во мне,­ Если б моя мама песен мне не пела, Колыбель качая, как лодку на волне?(Р. Гамзатов) Все нашей жизни начинается с материнских колыбельных, с ее нежных прикосновений,  ласковых слов, сказанных на самом прекрасном из языков ­ родном языке. С первого вздоха и до последней минуты жизни человек связан с родным языком. Он  помогает нам жить, общаться, работать, учиться, любить и прокладывать «мосты» к душам  окружающих. Он нам помогает выражать свои самые сокровенные, самые сложные чувства и переживания, донести до других людей совет и наказ, одобрение и похвалу, поощрение и  порицание, приказ и зов души. Язык можно назвать самым загадочным и удивительным  явлением, даром Бога. Поэтому его надо ценить, как свою жизнь, беречь, как свою веру и  Родину. Язык – великая тайна, вековая мудрость народа, созданная на протяжении столетий.Ученые утверждают, что в мире существует более 6000 языков. Среди них 5 наиболее  распространенных: китайский (на нем говорят более 1 миллиарда человек), английский (270  млн.), русский (200 млн.), испанский (150 млн.),индийский (150 млн.).На татарском языке  разговаривают около 10 млн. человек. «Каждый язык велик для своего народа»,­ утверждал киргизский писатель Чингиз Айтматов. Это, действительно, так. Нет второстепенных, ненужных языков, как нет второсортных  народов. Одними из самых совершенных, гармоничных и богатых языков в мире являются русский и  татарский языки. Если татарский язык – это родной язык наших родителей и предков, то  русский язык – это наш главный помощник в освоении знаний, общении с представителями  других народов, в нашем культурном развитии. Урок мы посвятим этим прекрасным языкам. Я думаю, что этот разговор сегодня очень  актуален. Об этом свидетельствует то, что известная международная организация ЮНЕСКО объявила Международный день родного языка ­ 21 февраля. Чем же вызван интерес ЮНЕСКО к языкам всех народов мира? Зачем нужен человечеству  такой день? Рассуждения учащихся. Учитель: По сведениям ученых, в мире ежегодно исчезает до 10 языков. Это большая  трагедия для мировой культуры и всего человечества. По их мнению, в процессе  глобализации в ХХI веке возможно исчезновение от 50 до 90 % существующих ныне на Земле языков. Значит, под угрозой будущее не только татарского, но и русского языка! А язык  перестает существовать, если его не будет изучать в школе одна треть всех школьников  данной страны. Давайте вместе подумаем, как можно спасти это сокровище? Как уберечь свой родной язык  от исчезновения? Беседа: ­ Зачем человеку нужен язык? ­ А как общаются животные, птицы, насекомые? Чем отличается язык человека от их  «языка»?­ Какими синонимами и образными выражениями можно заменить слово «язык»? (святыня,  клад, драгоценность, богатство, сокровище, завет, наследство, достояние…) Выборочный диктант (записать определения к слову «язык») Настоящий, сильный, где нужно – нежный, трогательный, где нужно – серьезный, где  нужно – страстный, где нужно ­ бойкий и живой язык народа.(Л.Н. Толстой) Русский  язык в умелых руках и опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен,  ловок, вместителен.(А.Куприн) Проверяется задание выборочного диктанта. Ученики подбирают свои определения к  слову«язык». Учитель: Татарский язык и поэт Габдулла Тукай. Эти понятия – неразделимы. С первых  минут урока зазвучали задушевные строки великого сына татарского народа Г.Тукая, и мы  окунулись в мир его чарующей поэзии . Песня матери – на родном языке, ее молитвы – на  милом сердцу родном языке… Да и все творчество Тукая можно назвать величественным  гимном родному языку. Он входит в нашу жизнь с самого раннего детства, его стихи становятся нашими первыми  стихами, с его сказок начинается наше знакомство с татарским фольклором и литературой.  Его бессмертная песня «Туган тел» становится спутницей нашей жизни.  Впервые о Габдулле Тукае я узнала от своей бабушки, когда мне было всего 4 года. Она  впервые показала мне хранившуюся у нас дома книгу стихов поэта, изданную в 1943 году. А  потом каждый день читала мне его стихи и сказки, рассказывала о его сиротском детстве,  трудной жизни. Вместе с ней мы оплакивали его горькую судьбу, вместе смеялись над  смешными героями, вместе радовались каждому успешно выученному наизусть  стихотворению моего любимого поэта. (Показывает книгу Г. Тукая и фотографию бабушки).  И эту большую любовь к Тукаю и благодарность своей бабушке я пронесла через всю мою  жизнь. Каждая строка Тукая – это мудрый совет, добрый дружеский наказ, сердечное пожелание.  Давайте послушаем эти очаровательные строки. Учащиеся читают на татарском и русском языке стихи Г.Тукая «Просьба», «Иду своим  путем», «Вступающим в жизнь», «Самому себе». Учитель: Ежегодно 26 апреля, день рождения Габдуллы Тукая, превращается в День  памяти, в международный праздник поэзии. Жизнь прославленного татарского поэта была так коротка – всего 27 лет! Но сколько успел  сделать для своего народа этот трудолюбивый, талантливый юноша! Он сотворил переворот  в татарской литературе и культуре, в умах целого поколения своих современников! Мы  гордимся, что и наш край хранит его дорогие следы. Изучению связи Г.Тукая с нашим краем  посвятила свою исследовательскую работу Мингазова Раиля. Послушаем отрывки из ее  исследовательской работы «Следы Тукая в моем краю» Ученица знакомит со своей проектной работой. Учитель: Жизнь Габдуллы Тукая является ярким примером беззаветного служения народу,  сыновнего отношения к родному языку. Для него язык был драгоценной святыней,  предметом его вдохновения, восхищения и преклонения. Стихотворение Г.Тукая «Родной  язык» и сегодня звучит как страстный призыв к его сохранению, как завещание потомкам.Учащиеся исполняют хором песню на слова Г.Тукая «Родной язык». Учитель: О гениальных творениях Габдуллы Тукая другие народы России и СНГ узнали  через переводы его произведений на русский язык. Десятки лучших поэтов ­ переводчиков  трудились над ними. Это А.Ахматова, В.Тушнова, В.Рождественский, Р. Моран,  С.Ботвинников и другие. Среди тех, кто помог донести до миллионов читателей лучистые  строки великого татарского поэта, есть выпускник нашей школы Ганеев Виль Халимович,  известный поэт­ переводчик, журналист, литературный критик, заслуженный работник  культуры РСФСР, знаток родного языка. Он говорил: «Крылья народа – это его язык и  культура». Давайте сейчас послушаем стихи Г.Тукая в переводе нашего земляка. Ученики читают стихи в переводе В.Ганеева: «Братское наставление», «Слава Аллаху,  субхан ­ алла», «В часы раздумий», «Не смешно», «На досуге». Учитель: ­ Как вы думаете, легко ли переводить стихи на другие языки? ­ Что необходимо для поэта­ переводчика, чтобы получился хороший перевод? Вы получили домашнее задание ­ перевести на русский язык понравившееся вам  стихотворение Г.Тукая. Послушаем ваши переводы и попробуем дать им оценку. Ученики читают свои переводы. Все коллективно обсуждают и дают оценку творческой  работе товарища. Интеллектуальная разминка. Учащиеся отгадывают ребусы и головоломки о языке. Учитель: В последние десятилетия появилось много татар, не желающих знать свой родной  язык и говорить на нем. Проживая в больших городах, обучаясь в русских школах, они  считают, что нужно хорошо знать русский язык, а татарский язык не востребован нигде. Как  вы относитесь к подобным суждениям?(Ответы учащихся). Учитель: Известный русский писатель К.Паустовский очень верно говорил, что «истинная  любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку – человек, равнодушный к  нему,­ дикарь». В своей жизни мне приходилось не раз встречать подобных «дикарей», отказавшихся от  родного языка. Но я видела немало удивительных людей, которые в самых невероятных  условиях жизни смогли сберечь свою родную речь. Одним из таких людей является наша  односельчанка Камалова Халифа. Она родилась в далеком Узбекистане, куда были  направлены на работу ее родители. Война отняла у нее семью, она оказалась в детском  доме, затем была удочерена одной татаркой. Но девочка всю жизнь лелеяла в душе мечту о  возвращении на родину предков, поэтому никогда не забывала тот красивый, нежный  родной язык, которому ее обучили родители. Как светлую память о них она сохранила этот  дар. Живя в Узбекистане, не пропускала ни одного концерта татарских артистов, читала  татарские книги и газеты, посещала все мероприятия, которые проводила татарская  диаспора в Ташкенте, исполняла татарские песни. Сегодня для вас она прочитает  стихотворение своего брата «Памяти Тукая» и споет новую песню на его стихи «О, родной  язык». Гостья исполняет песню и читает стихотворение.Учитель: Народы создали множество мудрых пословиц о языке. Вы должны были подобрать  синонимичные пословицы на русском и татарском языках. Какие вы нашли пословицы?  (Ответы учащихся) ­ Как вы понимаете смысл следующих пословиц? «Иле барның теле бар». « Язык до Киева доведет» «Язык голубит ­ язык и губит» « Каков разум – такова и речь» ( Ответы учащихся). Учитель: Надо помнить, что «слово – дело великое». Им, по мнению Л.Н.Толстого, «можно  соединять людей, словом можно и разъединять, словом можно служить вражде и ненависти. Берегитесь того слова, которое разъединяет людей!» А в нашей школе учатся дети 6 национальностей. 27 детей из семей со смешанным браком.  Надо жить дружно, уважая язык и культуру других народов. Нуңно любить и хорошо знать  родной язык, но нельзя пренебрегать другими языками. Народная мудрость гласит: «Язык мой ­ друг мой, язык мой – враг мой», «Сөйдергән дә ­ тел, көйдергән дә­ тел”. Пусть же наш язык всегда будет только нашим другом и служит добру, пусть он не  превратится в орудие вражды и ненависти. Это зависит от нас, нашей внутренней культуры  и воспитанности. Нет народа без языка, как нет языка без народа. Родина, народ, родной  язык, родители – эти слова неразделимы и вечны. И корень у них общий. Пусть живут и процветают все языки на земле, как неповторимые цветы, которым нет числа!  Пусть никогда не увянет родной татарский язык от нашего безразличия и пренебрежения к  нему! Как верно сказаны слова туркменской поэтессы Г.Зумакуловой: Забыв родной язык, Я онемею. Утратив русский, Стану я глухой. Прислушайтесь к мудрому совету известного татарского поэта Шайхи Маннура: Татарча да яхшы бел, Урысча да яхшы бел! Икесе дэ безнең өчен Иң кирәкле, затлы тел... Итоги урока, оценки. Домашнее задание: написать сочинение ­ рассуждение на тему “Почему современному  человеку необходимо знать несколько языков?”

Посмотрите также