P
![]()

ease / relieve / kill pain облегчить / снять боль
You look pale. Что бледный.
piece / sheet of paper кусок / лист бумаги
a paragraph in the London papers заметка в лондонских газетах
have no parallel in history не иметь аналога в истории
pain пэйн
[pein] n, v боль; болеть, причинять боль
˜ I had a nasty pain in my leg. У меня была сильная боль в ноге.
™ It pains me to think that he betrayed me. Мне больно думать, что он меня предал.
pale пэйл
[peil] adj, v бледный; бледнеть
¢ He suddenly went pale. Внезапно он побледнел (досл. стал бледным).
™ Today’s economic problems pale in comparison with those of the 1930s. Сегодняшние экономические проблемы бледнеют по срав нению с теми, что были в 30
|
paper |
|
пэйпэ |
||
|
|
|
|
|
|
|
[ |
] |
n бумага; газета |
||
˜ You’ll read about it in tomorrow’s paper. Вы прочтете об этом
в завтрашней газете.
|
paragraph |
пэрэгра:ф |
|||
|
|
|
|
|
|
|
[ |
] |
n параграф, абзац, пункт |
||
˜ the opening paragraphs of the novel первые абзацы романа
|
parallel |
пэрэлэл |
|||
|
|
|
|
|
|
|
[ |
] |
n, adj, v параллель; параллельный; |
||
|
|
|
сравнивать, соответствовать |
||
˜ The poverty of hill farmers had no parallel. Нищета фермеров
с гор не имела себе равных.
¢ The railway is parallel with the canal. Железная дорога идет па раллельно каналу.
™ His career parallels that of his father. Его карьера ничем не усту пает отцовской.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.