Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Оценка 5
Исследовательские работы
doc
русский язык
1 кл—11 кл
20.01.2017
Цель: изучение происхождения и значения фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки.
Задачи:
1) проанализировать, когда в нашей стране стали возникать фамилии людей, и как этот процесс был связан с социально-экономическими изменениями;
2) выявить способы происхождения фамилий учащихся моей школы;
3) установить, знают ли учащиеся школы происхождение и значение своих фамилий.Исследовательская работа
Шрамко исслед работа.doc
Муниципальное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа с. Светиловки
Белогорского района Амурской области
ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
по теме:
Происхождение и значение
фамилий учащихся
МОАУ СОШ с. Светиловки.
Автор работы:
Шрамко Ирина Алексеевна, учащаяся 9 класса
МОАУ СОШ с. Светиловки
Руководитель: Чалая Марина Владимировна,
учитель русского языка и литературы, 1 категории
МОАУ СОШ с. Светиловки 2
с. Светиловка, 2014 год
Содержание
Введение…………………………………………………………………..стр.34
1. Основная часть…………………………………………………… .......стр.5
1.1. История происхождения русских фамилий стр.56
1.2. Результаты исследования стр.7
1.3. Анализ фамилий учащихся стр.812
2. Заключение. …………………………………………………… …......стр.1314
3. Список литературы………………………………………………… ….стр.15
4. Приложение. 3
Введение.
Кем был твой прадед на Руси?
Свою фамилию спроси!
Есть в каждом классе Кузнецов,
Кто прадед Кузнецова?
Он был из рода кузнецов,
Отец отца отцова.
У Гончарова прадед знал
Гончарный круг и глину.
У Дегтярева – деготь гнал,
В дегтярне горбил спину.
Быть может, юный Столяров
И с долотом не сладит,
Но прадед был из столяров,
Он мастером был прадед.
С пилою Пильщиков дружил,
Мял Кожемякин кожи,
В атаки Воинов ходил,
Стрельцов сражался тоже. ***
Звучат, как музыка, как стих,
Фамилии простые.
Вглядись, и ты увидишь в них
Историю России.
Попадая в мир русских слов, человек одновременно попадает и в необычный мир имен и
названий, которые употребляются в русской речи.
У каждого человека есть имя, фамилия, отчество, но немногие задумываются об их
происхождении. А ведь очень интересно изучать то, что сопутствует тебе всю жизнь.
Фамилия очень важный социальный знак человека: она главная часть именования, по
которому человек получает или отправляет письмо, посылку, главная часть именования при
вручении наград, упоминании в официальных приказах и во многих других ситуациях. Таким
образом, можно сказать, что сейчас у нас фамилия это основной компонент полного
именования человека.
Актуальность данной проблемы заключается в том, что, расшифровывая фамилии,
узнаешь обычаи, традиции, запреты своих предков, словом, смотришь в зеркало истории.
Целью моей исследовательской работы стало изучение происхождения и значения
фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки, в которой я обучаюсь.
Исходя из этого, мною были поставлены следующие задачи:
1) проанализировать, когда в нашей стране стали возникать фамилии людей, и как этот
процесс был связан с социальноэкономическими изменениями;
2) выявить способы происхождения фамилий учащихся моей школы;
3) установить, знают ли учащиеся школы происхождение и значение своих фамилий.
В своей работе я использовала следующие методы:
1.Поисковый.
2. Информационный.
3. Объяснительный . 4. Репродуктивный.
Принципы исследовательской работы.
1. Принцип научности.
2. Принцип занимательности.
3. Принцип системности и поэтапности действий.
4. Принцип продуктивного сотрудничества.
5. Принцип творчества.
6. Принцип сознательности и активности.
Предмет и объект исследования:
Объект исследования учащиеся МОАУ СОШ с. Светиловки.
Предмет исследования фамилии учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки.
1. Основная часть.
1.1. История происхождения русских фамилий.
Слово "фамилия" появилось в русском языке лишь в Петровскую эпоху. Оно заимствовано
из польского языка, где familia означает "семья, род". Становление же фамилий, хотя это
слово тогда не употреблялось, на Руси датируется концом 19 века. Первыми фамилии получили князья и бояре. Нередко фамилия была связана с вотчинными
владениями того или иного представителя знати: Мещерский, Вяземский, Коломенский. Эти
фамилии образованы по общеславянской модели с суффиксами ск .
Несколько позже складываются фамилии дворян. Среди них немало именований
восточного происхождения. Хан Темир (темир железо), Каныко (кан воспитатель, учитель,
ко сын, т.е. сын учителя). Другая категория дворянских фамилий типа Дурново, Хитрово,
Сухово именования, образованные от русских слов. С целью ограничить их от созвучных
нарицательных имен ударение ставили на последнем слоге, а в фамилиях на аго на
предпоследнем Чернаго, Живаго, Бураго.
Многие дворяне по своему происхождению были нерусскими. Выходцы из других стран,
они служили в русской армии, крестились, то есть становились православными, женились на
русских и через несколько поколений полностью "обрусевали", сохраняя лишь иноязычную
основу своей фамилии. Межнациональные браки были и в других социальных группах. Все это
способствовало проникновению иннациональных основ в состав русских фамилий.
Следующая группа фамилий принадлежала служилым людям. В ней так же, как и в
княжеских фамилиях, отражались географические названия, но не как наименования объектов,
находившихся в их владении, а как обозначения мест, откуда вышли сами эти люди:
Тамбовцев, Ростовцев, Брянцев, Астраханцев, Смолянинов, Москвичев. Суффиксы этой
категории фамилий иные, чем в фамилиях князей. По этим фамилиям легко восстановить
обозначения жителей определенных мест: ростовец житель Ростова, астраханец Астрахани,
москвич Москвы.
В 19 веке складываются фамилии русского духовенства. Среди них много искусственно
образованных от различных слов не только русского, но и церковнославянского, латинского,
греческого и других языков. Значительную группу представляют фамилий, образованных от
названий церквей и церковных праздников: Успенский, Богоявленский, Рождественский.
Ряд фамилий образован из русских фамилий путем перевода их основ на латинский язык и
присоединения к латинской основе суффикса ов или ск и окончания ий: Бобров
Касторский, Гусев Ансеров, Орлов Аквилев, Скворцов Стурницкий, Песков Аренов.
С подобными же переводами основ фамилий на греческий язык встречаемся в случаях:
Хлебников Артоболевский, Крестовский Ставровский. Многие из них придумывались
специально для лиц, обучавшихся в духовных училищах. Так, например, руководство Московской духовной академии сменило в 1838 году фамилию учащемуся Пьянкову на
Собриевский от латинского sobrius трезвый.
Самая многочисленная часть русского населения крестьянство не имело юридически
закрепленных фамилий до 19 века, а некоторые представители крестьян получили фамилии
только после Октябрьской революции в связи с паспортизацией, проведенной Советским
правительством в начале 30 х годов. Тем не менее так называемые уличные, или деревенские,
фамилии в русской деревне существовали очень давно. Однако в отличие от фамилий,
юридически закрепленных за всеми потомками лица носителя определенного фамильного
именования, эти уличные фамилии были нестабильными. Например, одно и то же семейство
могли именовать Гавриловым в честь главы семьи по имени Гаврила. Тот же Гаврила мог
поступить в услужение к полковнику и тогда все семейство начинали называть
Полковниковым. Тот же Гаврила мог быть призван в армию, участвовать в войне и вернуться
инвалидом. И очень скоро всех членов его семьи начинали звать Инвалидовами. Если Гаврила
овладел какой нибудь особо нужной для деревни специальностью, например шорника или
кузнеца, все семейство вскоре начинали прозывать Шорниковы или Кузнецовы. Поскольку в
деревнях помимо официальных, крестных имен широко бытовали имена неофициальные,
прозвищные (Репа, Кадило, Кривой, Худоног и т.п.) уличные фамилии легко образовались и от
них: Репин, Кадилов, Кривов, Худоногов и другие.
В фамилиях также отражались профессии и кустарные производства (Гончаровы,
Мельниковы)
Многие русские фамилии немецкого происхождения, так как различные специалисты
Германии лекари, аптекари, золотых дел мастера издавна проживали в России.
Русские фамилии это энциклопедия русского быта, истории, этнографии. Они хранят и
всегда будут хранить в своих основах память о событиях, предметах, явлениях, свойственных
тем эпохам, когда они создавались.
1. 2. Результаты исследования.
Многие ли знают: откуда взялись и что обозначают их фамилии и имена? А вы
задумывались над этим вопросом? Познакомившись с разделом русского языка «Этимология» я заинтересовалась
происхождением и значением своей фамилии и фамилиями учащихся нашей школы. Я провела
анкетирование и задала учащимся следующие вопросы:
Какая наука изучает фамилии и имена?
Знаете ли вы, что означают ваши фамилии?
Обработав результаты, я увидела, что из 60 учащихся школы, только двое немного знают о
значении и происхождении своих фамилий.(см. Приложение1)
Материалом исследования стали 60 фамилий учащихся школы. В ходе исследования я
рассмотрела фамилии учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки с 1 по 11 класс и выяснила, что
фамилии, встречающиеся в наши дни, разнообразны.
Проанализировав их, я смогла выделить семь групп фамилий по их происхождению:
русские, украинские, тюркские, немецкие, арабские, польские, румынские.(см. Приложение 1)
Большинство фамилий учащихся нашей школы образованы стандартным способом и
оканчиваются на –ова, ева (19 фамилий – 31,7%), 14 фамилий на –о (23,3%), 11 фамилий – на
–ина (18,3%). (см. Приложение 1)
По способу образования среди фамилий учащихся нашей школы я выделила следующие
группы (см. Приложение 1):
образованные от прозвища – 36 ( Бабаева, Бабий, Кикоть, Головко, Киселёва и другие),
что составило – 60%;
образованные от церковного (мирского) имени – 20 (Андрусяк, Анпилогов, Зинченко,
Савченко и другие), что составило 33%;
образованные от военного термина – 1 (Бекмухамедова), что составило 1,66%;
образованные от названия реки или местности 2 (Кадомцев, Ханжина) – 3,33 %.
1. 3. Анализ фамилий учащихся.
Имена людей – часть истории народов. В них отражаются быт, верования, чаяния, фантазия
и художественное творчество народов, их исторические контакты. Наша страна многонациональна, и у каждого из народов, населяющих ее, есть свои замечательные имена.
Для того чтобы какоелибо имя появилось у данного народа, необходимы определенные
культурноисторические условия. Поэтому многие имена несут на себе яркий отпечаток
соответствующей
эпохи.
До введения на Руси христианства личные имена были очень похожи на прозвания, данные
по тому или иному поводу. В древности люди воспринимали имена материально, как
неотъемлемую часть человека. Они скрывали свои имена от врагов, считая, что одного знания
комунибудь.
имени
Древнерусские имена представляют огромный интерес. Они раскрывают богатство русского
достаточно
навредить
чтобы
того,
для
народного языка, показывают широту фантазии, наблюдательность и сметливость русского
человека, его доброту и общительность, порой грубоватую простоту и язвительность, когда
дело касается нравственных пороков или физических недостатков.
Раннеславянский тотемизм – верование в божественность отдельных растений и животных,
очевидно, преимущественно тех, которые играли особую роль в жизни наших предков. Прямых
свидетельств этой стороны их духовной жизни не сохранилось; имена должны помочь
изучению
История каждого имени складывалась поособому. Одни имена прожили долгую, сложную
исторического
факта.
этого
жизнь, прежде чем дошли до нашего времени, другие появились совсем недавно. Колоссальное
количество имен русских людей известно нам только по памятникам письменности: они
исчезали, прожив века, или, напротив, просуществовав очень недолго, встречаясь в единичных
случаях.
В течение многих веков детей по традиции называли в честь предков (отцов, дедов и
прадедов), в связи с какимито бытовыми или религиозными событиями, повторявшимися в
различные времена. И поэтому одни и те же имена передавались из поколения в поколение,
первоначальная причина их появления постепенно забывалась, они утрачивали свое прежнее
значение. Но, изучая такие имена и сопоставляя их с нарицательными существительными
современного и древнерусского языка, нередко можно восстановить, хотя бы
предположительно, почему они некогда появились на свет. Любое слово, которым именовали
человека, окружающие начинали воспринимать как его личное имя, и, следовательно, любое
слово
именем.
Таким образом, личное имя (в древнерусском языке также – рекло, назвище, прозвище,
могло
стать
название, прозвание) – это специальное слово, служащее для обозначения отдельного человека
и данное ему в индивидуальном порядке для того, чтобы иметь возможность к нему обращаться,
а
также
говорить
о
нем
с
другими.
Например:
БАБИЙ ТАТЬЯНА (учащаяся 3 класса).
1. Бабий в переводе с украинского бабник. Прозвище Бабий мог получить и любитель
ухаживать за женщинами.
2. Фамилия Бабий ведет свое начало от прозвища Бабий. Прозвище Бабий образовалось
от ласкательного обращения к бабушке или вообще к пожилой женщине. Скорее всего, Бабьим
называли
воспитанника
любимца.
бабушки
или
ее
Нередко на Украине Бабьим называли женоподобного мужчину или человека разнеженного,
нерешительного,
слабого.
3. Кроме того, слово «баба» на юге — это «каменный, грубый истукан возле древних
курганов». В народе о медлительном и бестолковом человеке говорили: «Столбняк нашел:
стоит, как каменная баба».
4. Бабой также называли вид молотка, колотушки для укладки, мостовой или глиняной
печи. (см. Приложение 2)
ЧУРИН АНАТОЛИЙ (учащийся 6 класса)
Прозвание восходит к старинному слову «чура», которое в лексике древнерусских говоров
употреблялось в значении «хрящ». Исходя из этого, можно предположить, что Чурой прозвали
человека, который «захрящел», то есть «затвердел, заматерел». Прозвание Чура также могло
быть присвоено мужчине, обладавшему исключительной гибкостью тела.(см. Приложение 2)
ШАЛАГИНА МАША (учащаяся 2 класса).
1. Прозвание Шалага закрепилось за русым человеком, «соломенные» волосы которого
имели золотой оттенок. Шалагой могли прозвать и работника на сенокосе, в чьи обязанности
входило формирование снопов или их транспортировка.
2. Кроме того, прозвище Шалага мог получить и кожевник, занимавшийся обработкой
шкур овец и коз весеннего убоя, которые не годились для крупных вещей, но отлично
подходили
2)
Второй, очень длинный период в истории русских имен наступил после введения
Приложение
изделий.(см.
небольших
для
христианства, вместе с которым вошли в практику именования, так называемые, календарные имена. Они стали составной частью русского языка, частью истории русского народа.
История русских календарных имен не менее интересна, чем история древнерусских. Она
отражает взаимодействие русского народного языка и церковнославянского, официального
языка русской православной церкви. Это проявилось в многочисленных орфографических
преобразованиях личных имен, в борьбе древнерусских «языческих» имен за свое
существование, в приспособлении «христианских» имен к условиям русской языковой среды.
Христианские имена, по церковным преданиям, были именами подвижников и мучеников,
погибших за утверждение этой религии. Но эти же самые имена принадлежали в древности не
только тем лицам, действительным или мифическим, которых чтила церковь, но и тысячам
других людей – представителям тех народов, из языка которых заимствованы эти имена.
Христианизации населения Руси и обязательному при этом обряду крещения сопутствовало
наречение людей новыми христианскими личными именами, перечни которых были переданы
византийской христианской церковью с религиозными обрядами. Попали они в древнерусский
язык не в переводах, а в подлинных иноязычных звучаниях, абсолютно непонятных и чуждых
для русских людей. Многие имена древних русичей в точности соответствуют в переводе тем
именам,
Византии.
С православием пришли имена древнеиудейские, древнеримские, древнегреческие. Входили
которые
пришли
из
они в быт медленно: людям было боязно расставаться со старинным укладом, посему давали
обычно и языческие имена, и православные. Так и писали: «Князь Георгий,
зовомый Путятой». Или: «Посадник Афанасий, урожденный Владимир Варварин». Более
того, у каждого было еще и тайное имя (рекло), его знали дватри родственника, не более. Имя
это употреблялось в заклинаниях на любовь, на охотничью удачу, на ратоборство, против
чародейства.
Когда православие возобладало, младенцев стали нарекать по святцам, чаще всего не
предоставляя родителям возможности выбора. Но тут начались сплошные неувязки: то, что
благозвучно было в Византии, у нас не воспринималось, например: Симоророза, Бабнодий,
Херимон, Просирия, Перепетуя, Пистимон… На какие только ухищрения не шли наши
предки, чтобы избежать таких звуковых монстров! И как выяснилось уже в наши времена, они
были абсолютно правы. Оказывается, люди с неблагозвучными именами в несколько раз более
предрасположены к сердечнососудистым заболеваниям, психическим комплексам, им
труднее добиться успеха, они чаще других попадают в места лишения свободы или кончают
жизнь
самоубийством.
Святцы – список церковных праздников и святых в календарном порядке – сформировались как отдельная книга не ранее XV века. Содержали около 9 тысяч имён,
большинство из которых теперь накрепко забыты. О процессе наречения по святцам наглядно
повествует
Ливеровского:
стихотворение
Ю.
Был в старину такой обычай:
Несли младенца в церковь.
Там,
В страницы святцев пальцем тыча,
Поп имена
давал по дням.
Коль ты родился в день Ефима,
То
таким.
именем
назван
если
Но
Иеронима,
То – хошь – не хошь – Иероним!
день
в
Среди календарных имен есть широко известные, а есть и редкие, малознакомые. Термин
«церковные имена», иногда употребляющийся в обиходе, неверен, так как эти имена имеют
длительную историю, связанную с историей народов, существовавших задолго до появления
христианства. Личные имена, помещавшиеся в церковных календарях, были собраны
христианской церковью еще в начале нашей эры. Они являются ничем иным, как именами
людей различных древних народов, погибших мученической смертью за христианскую религию
причисленных
и
святых.
Русская православная церковь, отбирая имена для официального перечня, который вошел
христианской
церковью
лику
к
в употребление в конце XIX века, ориентировалась не на бытовавшие тогда имена, а лишь на
имена тех исторических и мифических личностей, которые имели заслуги перед христианской
религией.
Например:
МАТЯШ КИРИЛЛ (учащийся 11 класса).
В основе лежит производная форма Матя/Матюша от христианского личного мужского
имени Матвей. В переводе с древнееврейского имя буквально означает «Божий человек»,
«дарованный Богом». (см. Приложение 2)
КОНДРАТЕНКО АНДРЕЙ (АНАСТАСИЯ) ( учащиеся 1 класса).
Каноническое мужское имя Кондратий, возможно, происходит от латинского quadratus
"четырехугольный" или "широкоплечий". Первоначально он имел следующие значения:
«маленький», «молодой человек», «сын». Фамилия Анпилогов призошло от церковного имени Амфилохий. Это имя восходит к
греческим словам: amphi — «вокруг» и lochos — «засада». В русских говорах происходит
замена «м» на «н» и наоборот. Не исключено, что фамилия Ампилогов имеет семинарское
происхождение и образована либо от греческих ampelos («виноградная лоза») и lego
(«собирать»), либо от amphilogos, т.е. «спорный, спорящий». (см. Приложение 2)
3.3. Фамилии, образованные от военных терминов.
БЕКМУХАМЕДОВА АЛИНА (учащаяся 9 класса).
Фамилия Бекмухамедов восходит к мусульманскому имени Бекмухамед. Это имя, как и
многие другие арабские имена, является составным: основой для него послужили имена Бек и
Мухаммед. Бек имеет значение «князь, повелитель, начальник, руководитель, глава, хозяин,
господин». Изначально оно употреблялось как древнетюркский военный термин.
(см.Приложение 2)
3.4. Фамилии, образованные от названия реки или города.
КАДОМЦЕВ ДАНИИЛ (учащийся 7 класса).
Фамилия восходит к названию небольшого города, административного центра Рязанской
области Kadomskogo региона России. Поселок расположен на обоих берегах реки Мокша, 245
км от Рязани.
ХАНЖИНА АНАСТАСИЯ
(учащаяся 4 класса).
Скорее всего, в основе фамилии Ханжина лежит личное прозвание родоначальника,
восходящее к арабскому и турецкому слову «хаджи» или к татарскому «хажи». Таким
почетным именованием могли наделить человека, который совершил хадж – паломничество в
священный мусульманский город Мекку, а также набожного и религиозного паломника.(см.
Приложение 2)
3.5. Совпадение фамилий учащихся с их именами и знаками Зодиака.
Также я проанализировала совпадении фамилий с именами учащихся и знаками Зодиака, и
выяснила, что из 60 фамилий учащихся нашей школы 14 фамилий совпадают с именем (Чурин
Анатолий, Мустяцов Александр, Андрусяк Дмитрий, Таратонов Андрей, Рябинин Сергей и
другие), 11 со знаком Зодиака (Бабаева Лиля, Молодина Кристина, Савченко Павел и другие), а 5 фамилий совпадают и по знаку Зодиака и по имени (Кобелева Валентина,
Киселёва Анна, Савченко Иван, Бабий Татьяна, Рябинина Светлана).(см. Приложение 1)
3. Заключение.
Каждый день мы слышим, читаем, произносим или пишем десятки имен и фамилий наших
друзей, родственников, одноклассников или совсем незнакомых людей. Это связано с
важнейшей социальной функцией имен и фамилий. В своем реферате я приоткрыла страницу
истории России и узнала факты о происхождении фамилий учащихся своей школы, выяснила,
что самая распространенная в России фамилия сейчас – Смирнов, а фамилия Кузнецов
находится
В процессе работы я познакомилась с разными этапами именований русских людей: узнала,
распространенности.
третьем
месте
по
на
какой долгой и сложной жизнью жили имена, прозвища, отчества, фамилии, прежде, чем они
дошли до нас; как много тайн связано с их происхождением и существованием; как история
происхождения имен помогает в изучении истории нашей страны, истории русского языка.
Как известно, имена – часть истории не только народа, но и семьи. В именах отражаются
верования, чаяния, традиции, быт и характер людей. Велика роль имени в жизни человека.
чтобы возродиться вновь.
Оно с ним рождается.
Оно умирает,
Факты о происхождении имен и фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки я
Приложение).
изложила
графиках
таблицах
(см.
и
в
Природные и исторические памятники остались нам в наследство от предков, и их
дальнейшая судьба определяется нашим к ним отношением. Нам нужно сберечь накопленные
поколениями людей материальные и духовные ценности. А русские фамилии и имена – это
энциклопедия русского быта, истории, этнографии. Они хранят и всегда будут хранить в
своих основах память о событиях, предметах, явлениях, свойственных тем эпохам, когда они
создавались,
новейшей.
древнейшей
до
от
Таким образом, проведенное исследование показывает, насколько интересна и актуальна
данная тема. Все существующие в наше время фамилии народов земного шара возникли
приблизительно при одних и тех же обстоятельствах. И взглянув на свою фамилию
внимательно можно определить, как она образовалась. Сравнительно нетрудно определить из
какой страны твоя фамилия и какое имя, прозвище или профессия была у предка. Труднее
определить область проживания предка, носящего фамилию и практически невозможно достоверно узнать, почему ему досталось это прозвище. Расшифровывая фамилии, узнаёшь
обычаи, традиции, запреты своих предков.
Считаю, что работа по данной теме может быть продолжена в виде составления словаря
фамилий, принадлежащих учащимся нашей школы. Это привлечёт внимание как детей,
которые в настоящее время мало интересуются данным вопросом, так и взрослых. Ведь
каждый уважающий себя человек должен знать историю происхождения и значение своей
фамилии. Также я решила в дальнейшем проанализировать происхождение и значение своей
фамилии и составить генеалогическое древо своей семьи.
Хорошие отношения в семье создаются сознательно — следует любить и уважать людей,
рядом с которыми живешь, почитать старших. А для того, чтобы ценить своих родственников —
близких и далеких, родных и приобретенных — лучше знать, кто из них кем нам приходится,
откуда пошло то или иное название, где лежат его корни. Родословное дерево очень много значит в
нашей жизни — понимание этого рано или поздно приходит к каждому.
Добрая слава фамилии может сослужить хорошую службу, так же как дурной поступок
одного из предков надолго подпортить семейную репутацию. Поэтому важно знать свои корни,
понимать ответственность перед родом, задумываясь о будущем собственных детей и их потомков. Список литературы.
1. Максимов, В.О. Так возникли фамилии русского духовенства [Текст] / В.О. Максимов
2. Мир имен и названий. М.: Русская речь, 2006.
3. Михаилов, Д. Что в имени тебе моем [Текст] / Д. Михаилов. М.: Терра, 1998.
4. Ресурсы Интернета.
5. Успенский, Л. Слово о словах [Текст] / Л. Успенский. – Л.: Лениздат, 1962.
6. Унбегаун Б. Русские фамилии. М. 1989.
7. Успенский Л. В. Ты и твое имя. Л. 1997.
8. Этимологический словарь. М. 1997. Приложение 1.
Результаты анкетирования.
На что оканчиваются фамилии учащихся
школы.
Группы фамилий от их образования.
Происхождение фамилий.
Совпадение фамилий с именами и знаками
Зодиака. Приложение 2. Фамилия
учащегося
Что означает
Андрусяк
Происходит от церковного имени Андрон, которое в переводе с
греческого означает «мужественный».
Бабий
1. Бабий в переводе с украинского бабник. Прозвище Бабий мог
получить и любитель ухаживать за женщинами.
2. Фамилия Бабий ведет свое начало от прозвища Бабий. Прозвище
Бабий образовалось от ласкательного обращения к бабушке или
вообще к пожилой женщине. Скорее всего, Бабьим называли
воспитанника
любимца.
бабушки
или
ее
Нередко на Украине Бабьим называли женоподобного мужчину или
человека
нерешительного,
разнеженного,
слабого.
3. Кроме того, слово «баба» на юге — это «каменный, грубый истукан
возле древних курганов». В народе о медлительном и бестолковом
человеке говорили: «Столбняк нашел: стоит, как каменная баба».
4. Бабой также называли вид молотка, колотушки для укладки,
мостовой или глиняной печи.
Головко
Образована от прозвища. В старину Головой называли человека,
либо
отличавшегося либо большим размером головы,
непревзойденной остротой ума.
Кадомцевы (2)
Фамилия восходит к топоним Кадомцев Б. Б. Кадомцев. Кадомцева
это небольшой город, административный центр Рязанской области
Kadomskogo региона России. Поселок расположен на обоих берегах
реки
Мокша,
245
км
от
Рязани.
Кобелевы (2)
Наши предки одной из главных мирских утех почитали псовую охоту.
Среди псарей обычно выделяли щенника того, кто ухаживал за
щенками, щенятами.
В основу фамилии Кобелев легло мирское имя Кобель.
Лабецкие (2)
Прозвище Лаба, вероятно, восходит к польскому слову laba –
«свободное время, безделье». Однако в украинских диалектах лабами
называют большие руки.
Мартынюк
В основе фамилии Мартынюк лежит крестильное имя родоначальника
Мартин, вернее, его производная форма Мартын.
Овчаренко
Слово «овчар» имеет несколько значений: вопервых, этим словом
обозначают человека, пасущего овец, вовторых, в близких
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Исследовательская работа по теме "Происхождение и значение фамилий учащихся МОАУ СОШ с. Светиловки"
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.