Юрий Иосифович Коваль
Российский писатель, занимавшийся художественной повествовательной литературой, а также сценарист мультфильмов и детских фильмов, художник и скульптор, автор и исполнитель песен.
(1938 – 1995г.г.)
Родился Ю.И. в 1938 г. в Москве в семье служащего. Он окончил Московский педагогический институт им. Ленина. После института уехал в глухую деревню, где в школе не хватало учителей. И поэтому кроме своих предметов, русского языка и литературы, он вёл историю, географию, рисование и даже пение.
Первые литературные произведения рождались прямо на уроках. Он их называл «учебные рассказы», а сочинял их для детей, чтобы они лучше усвоили учебный материал.
Когда Ю.И. Коваль вернулся в Москву, он стал печатать свои произведения исключительно в детских изданиях – чаще в журнале «Мурзилка». Его рассказы читают и взрослые, и дети.
Во время учебы в институте увлекся искусством фрески, мозаики, скульптуры. Занимался, кроме того, рисунком и живописью.
В начале 1960-х гг. Коваль начал публиковать произведения для детей. Наиболее известными из них станут «Приключения Васи Куролесова» (1974), «Кепка с карасями» (1974), «Пять похищенных монахов» (1977), «Полынные сказки» (1987). Увлекательные сюжеты (в частности, ’'Приключения Васи Куролесова» написаны в жанре детектива для детей) усиливали интерес юных читателей к произведениям Коваля. Вернувшись из Татарии в Москву, Коваль интенсивно работал как профессиональный художник и литератор. При жизни было опубликовано более 30 его книг, в основном детских.
Книги Юрия Коваля переведены на английский, немецкий, французский, итальянский, польский, венгерский, голландский, шведский, финский, болгарский, китайский и японский языки.
СЛОВАРНАЯ РАБОТА
Жалованье –
Клеть –
Картечь –
плата за службу.
комната в здании или отдельная постройка хозяйственного назначения.
артиллерийский снаряд, наполненный круглыми пулями, широко рассеивающимися при выстреле, предназначенный для поражения противника на близком расстоянии.
СЛОВАРНАЯ РАБОТА
Мушка –
Цигарка –
мушка
Палаты –
Развилка –
часть механического прицельного приспособления стрелкового оружия.
скрученная из бумаги трубочка с табаком.
дворец, великолепное жилое здание государя, вельможи,
особ. каменное.
место разветвления дороги, обычно надвое (в данном случае, образуемое двумя разошедшимися в стороны частями на конце дерева).
«Лясы точить» - значит вести бессмысленные разговоры, тратить время на пустую болтовню. Фразеологизм является нестандартным синонимом глаголу «болтать».
Происхождение фразеологизма
Лясами (балясами) в древней Руси
называли фигурные столбики- опоры
на крыльце или лестничных маршах,
поверх которых прикреплялись
поручни, простыми словами – перила.
Вытачивать такие столбики брались только творческие мастера, которые, во время своей работы, любили вести увлекательную
беседу с кем-либо. В результате, выражение «точить лясы» обрело переносный смысл и стало означать «вести причудливую беседу».
Как поступал солдат в каждой ситуации:
служил по душе;
служил за деньги;
служил по совести;
служил – не тужил;
поступал, как сердце подскажет;
поступал, как приказывали;
старался всем помочь;
думал только о своей выгоде?
Какова главная тема сказки?
Борьба солдата со злом, спасение трёх братьев и освобождение девушки-берёзы.
Какова главная мысль сказки?
Бывает в жизни так, когда нужно делать, как велит тебе сердце и совесть.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.