Мир прозвищ в России и в Германии
Оценка 4.9

Мир прозвищ в России и в Германии

Оценка 4.9
Научно-исследовательская работа
docx
воспитательная работа
8 кл
19.09.2019
Мир прозвищ в России и в Германии
Публикация является частью публикации:
слайд 1 Тема моей исследовательской работы Мир школьных прозвищ в России и в Германии.docx
слайд   1   Тема   моей   исследовательской   работы   Мир   школьных   прозвищ   в   России   и   в Германии Слайд 2 Прозвища – чрезвычайно важная часть мира детей. Прозвища изобретаются детьми для детей. Однако первые в нашей жизни прозвища мы получаем от родителей и близких нам людей.   Независимо   от   культурных   условий   каждый   маленький   ребенок   оказывается буквально осыпан разными именами, ни одно из которых не является его официальным именем.   Прозвища   широко   распространены   среди   школьников,  Наш класс довольно дружный, но больше всего поражает, что и  в нашем классе клички и прозвища заменили имена и фамилии.  Почему так?   А как с этим вопросом  обстоят дела   у   немецких     школьников?  В   учебнике   немецкого   языка   мы   часто встречаем сокращенные имена, например, Rudolf­Rudi, Dennis­Denni, Susanne­ Susi , Monica­ Mona и др. Я решила разобраться в этом вопросе.  Все эти вопросы, на которые я захотела ответить,  стали для меня  началом моей  исследовательской работы.   На мой взгляд, эта тема актуальна в современном мире.  Слайд 3 Недаром еще Гоголь сказал      Выражается сильно российский народ!  И если наградит кого словцом, то пойдет оно ему в род и потомство. А уж куды бывает метко … ­ одной чертой обрисован ты с ног до головы! Слайд 4 Цель исследования­ Сравнение прозвищ русских и немецких школьников Задачи: 1. Изучить литературу по теме 2. Установить, каково происхождение прозвищ, когда они появились 3. Провести анкетирование учащихся нашей школы с целью изучения особенностей их прозвищ 4. Выявить, все ли школьники в подростковом периоде имеют прозвища 5. Сравнить прозвища немецких и русских школьников Слайд 5  гипотеза   предположим,   что   как   у   русских,   так   и   у   немецких   школьников   существуют прозвища, и они имеют сходства. Слайд 6 Источник исследования: анкетирование, интервью.   Предмет исследования: прозвища у русских и немецких школьников.  Объект исследования – школьная языковая среда. Методы исследования: получение и сбор информации, метод обработки ответов, анализ и синтез.  Слайд 7 Что такое прозвище? По Толковому словарю русского языка Д.Н.Ушакова, прозвище — это название, данное человеку помимо его имени, обычно указывающее на какую­либо заметную черту его характера, наружности, деятельности Слайд 8 история возникновения прозвищ Возникновение прозвищ – это явление, которое присутствует повсюду.              Прозвища   давались   по   имени   или   профессии   предка   и   передавались   по наследству. Теперь большинство прозвищ дается     школьникам от их фамилий и имен.        В отличие от имени, прозвище отражает не желательные, а реальные свойства и качества   носителя   и   фиксирует   особый   смысл,   который   имели   эти   свойства   и качества для окружающих. Людям прозвища могут даваться в разные периоды их жизни, и во многих случаях известны ограниченному кругу людей. Немецкие прозвища появились более тысячи лет назад. Позже они стали основой для   образования   многих   немецких   фамилий.   Но   они   не   исчезли   продолжают существовать до сих пор.  Слайд 9 школьные прозвища Прозвища ­ чрезвычайно важная часть мира детей. Прозвища изобретаются детьми для детей. Прозвища существуют во всех школах, во всех классах, городах и селах. Бывает, прозвище настолько прочно закрепляется за человеком, что его вообще по имени перестают называть. Слайд 10 Почему появляются прозвища? Я  опросили учеников нашей школы.  Ответы были разные  и некоторые из них   я вам покажу Слайд 11,  «Через прозвище выражается неприязнь к человеку».  Те, кто даёт прозвища делать им нечего, думают, что им всё можно, что они самые умные». Слайд 12 Есть и другие мнения о прозвищах «Когда человек сделает что­то прикольное, ему  сразу хочется дать прозвище». «Прозвища даются из­за поведения человека, его настроения». «Иметь прозвище – это прикольно». Слайд 13 по мнению ребят прозвище – это кличка второе имя человека псевдоним секретное имя  слайд 14 Но   как   возникают   прозвища?     Изучив   литературу,   я   выявила   четыре   основные причины их происхождения, в основе которых находятся: 1. качества ребенка (физические, интеллектуальные) или свойства его характера. Они ­ основа для создания прозвища. Мальчика зовут Флеш, потому что он хорошо бегает, герой мультфильма. 2. события. Прозвища, связанные с событиями, называют  внешне мотивированными прозвищами.   Многие   события,   совпадения   в   жизни   служат   источником   возникновения прозвищ. Девочка однажды засмеялась очень громко, её стали называть Hexe (Ведьма).            3. вербальная аналогия. С культурной аналогией связан или является ее вариацией и другой прием, в котором сочетаются внутренняя и внешняя мотивации, например, когда школьники зовут одноклассника  Миша Круг, из – за любви к музыке и, кажется, немного похожа на него.              4. социальная роль подростка. Существуют традиционные прозвища, Ассоциируемые с   социальной ролью подростка, продиктованной очевидными внешними качествами,   например,   прозвище   Быча.   История   этого   прозвища   такова,   что   высокого роста подросток является среди своих рослых друзей лидером.  Слайд 15 Чтобы   рассмотреть     прозвища,   которые   бытуют   в   школьной   среде   и   употребляются   в разговорной речи школьников, я провела анкетирование   в своей школе. В   нем приняли участие 62  учащихся 5­11 х классов. Анкеты показали, что 34 человек имеют прозвища . Больше всего прозвищ у учащихся 7­х классов – 8 , а   их наименьшее количество   у учащихся 11 класса .  65%   опрошенных считают прозвища нормальным явлением, свидетельствующем о популярности человека  в коллективе. Значительная часть ребят получила свои прозвища благодаря друзьям (42,9%) или   одноклассникам   (43,6%).    Опрос   показал,   что  большинство     ребят     предпочитают имена прозвищам (41%), хотя есть и такие, кому свои прозвища нравятся (32%). Слайд 16        Какие же прозвища имеют учащиеся нашей школы? .  В результате анкетирования было выявлено, что большинство прозвищ даётся учащимся от их фамилий (65%), например: Варлам – Варламов, Поломоха – Поломошнов, Шмячка –Шмаенков, Вакула ­ Вакуленко. Отфамильные прозвища   широко распространены в речи современных школьников.     И используются   они   чаще   всего   с   целью   подчеркнуть   дружеское,   близкое,   приятельское отношение того, кто обращается к носителю прозвища.                  Имя также становится причиной появления прозвища (11,4%): Мася – Максим, Серый – Сергей, Тимати – Тимофей, Юша – Юлия. Причём я заметила, что эти прозвища рифмуются с личным именем.            Значительную группу составляют прозвища, данные по внешним признакам человека, по   особенностям   поведения,   по   характеру   (34%):   Болячка   (часто   болеет),   Пластилин (очень гибкий) Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что создание и употребление прозвищ в речи школьников – это эффективный прием языковой игры, где применяются разнообразные  формы  словотворчества,  приводящие к самым неожиданным результатам. Слайд 17       А какие прозвища имеют немецкие школьники? Редакция   немецкого   журнала   «Юма»   опубликовала   результаты анкетирования среди подростков Германии по поводу возникновения прозвищ в их среде [10, с. 32]. Было опрошено 100 школьников и задано 5 вопросов:         1. Есть ли у тебя прозвище? Как звучит твое прозвище?         2. Есть ли у твоего прозвища история?         3. Кто тебе его дал?         4. Тебе больше нравится, если тебя называют  по имени или прозвищем?         5. Кому ты разрешаешь себя так называть? Слайд 16 Частичные результаты анкетирования  я представила в таблице: Как видно из таблицы, подростки не стесняются своих прозвищ и большей частью разрешают себя так называть всем (78,6%).Чаще всего прозвища дают себе сами подростки (16,3%),   друзья или одноклассники (74,7%). История прозвищ различна, но чаще всего   – это неправильно произнесенное имя в детстве   или   сокращенное   имя   (6,7%),   отождествление   с   каким–либо литературным героем (24%), измененная фамилия (9,8%), увлечения (22,3%), особенности внешности (37,2%)  Всё, как у российских школьников. Слайд Как же переводить немецкие прозвища на русский язык? Работая на уроках над переводом диалогической речи, мы иногда сталкиваемся с этим явлением. Все выявленные  мною прозвища можно разделить на те, которые легко передаются на другой язык без каких­либо комментариев, и на те, которые нуждаются в комментарии.  1 Первую группу образуют прозвища, образованные от имен нарицательных: Puppi (куколка), Engelchen (ангелочек) 2   Сюда   можно   было   бы   отнести   и   прозвища,   образованные   от   имен собственных:   Einstein,   Herkules.   Они   являются   частью   мировой   культуры, поэтому бытуют во многих языках, вызывая одинаковые ассоциации  3   Однако   бывают   имена   собственные,   которые   по­разному ассоциируются   в   различных   языках,   например,   прозвище,   образованное   от Münchhausen. Мюнхаузен в русском восприятии ­ путешественник, романтик, добрый шутник, фантазер, а для немца ­ это враль и обманщик. 4.   также   животные  Affe  –   обезьяной   называют   человека   глупого   и бестолкового, охотника дергаться, корчиться, а у немцев дурак 5   Большие   трудности   вызывают   прозвища,   в   составе   которых   есть сравнения: В немецких деревнях с давних пор выращивают   бобы die Bohnen. Для того чтобы побеги поднимались вверх, ставятся подпорки die Stangen. О высоких   и   тощих   людях   здесь   принято   говорить   Bohnenstange.   Такие прозвища   мы   не   раз   встречали   на   уроках   немецкого   языка   при   переводе диалогов  Итак, я пришла к заключению, что не все прозвища передаются на русский язык одинаково.   Слайд  Мнение школьного психолога о влиянии прозвищ на детей По   мнению   психолога,   прозвище   может   быть   как   приятным   для человека, так может нанести ему психологическую травму. Но все же самое главное – это реакция самого человека на прозвище  Слайд Проанализировав анкеты учащихся нашей школы и результаты опроса немецких   школьников,   представленные   в   журнале   «Юма»,   я   могу утверждать, что моя гипотеза подтвердилась: как у русских, так и у немецких школьников существуют прозвища, и они имеют сходства а именно: 1.Прозвище   человека   –   это   средство   общения   в   среде   российских   и немецких школьников. Оно может возникнуть  как в результате долгого наблюдения над человеком, так и мгновенно, по воле случая, когда метко сказанное слово подхватывается остальными.  2.Способы образования прозвищ за тысячелетие незначительно изменились. В старину прозвища занимали важное место в официальном языке. Сейчас они сохраняются лишь в неофициальной обстановке. В основе   создания прозвищ подростков и в России, и в Германии находятся  такие  понятия, как фамилия, имя, внешность и характер. Чаще всего прозвища  подросткам дают  друзья или одноклассники. В   среде   российских   и   немецких   подростков   прозвище   отражает   отношение   к человеку.     Школьники   большей   частью   доброжелательны   друг   к   другу.   Чтобы выразить недовольство человеком, они награждают его обидным прозвищем.  Слайд  А в заключении я   хочу предложить ребятам не реагировать на прозвища болезненно, а отнестись к ним с определенной долей юмора.

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии

Мир прозвищ в России и в Германии
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
19.09.2019