Мнемотехники в изучении лексики иностранного языка
Изучение любого иностранного языка предполагает наличие как пассивного, так и активного словарного запаса. Запоминание иностранной лексики порой становится непреодолимым препятствием между учеником и овладением им основными видами коммуникативной деятельности. В силу индивидуальных особенностей памяти, определяемой, как совокупность высших психических функций и операций в мозге человека, каждый ребенок обладает своей особенной скоростью запоминания, прочностью усвоения и готовностью к воспроизведению нового материала. Задача учителя состоит в том, чтобы помочь ученику овладеть наиболее эффективными именно для него способами успешного запоминания лексических единиц.
В данной статье речь пойдет о стратегиях, позволяющих сделать процесс запоминания нужной информации наиболее качественным и эффективным. На уроках иностранного языка я довольно часто применяю приемы мнемотехники, так как именно данная педагогическая технология позволяет добиваться устойчивых высоких результатов при решении вышеупомянутой задачи.
Мнемотехника-это специально разработанные способы запоминания информации в кратчайшие сроки, исключая так распространенное среди детей зазубривание. Само название мнемотехника происходит от греческого «mnemonikon», что означает искусство запоминания, основой которого является выстраивание прочных ассоциативных связей. Сравнение нашего мозга с суперкомпьютером уже стало для нас аксиомой, но вместе с тем мы как прописную истину знаем, что точные алгоритмы его работы хоть и известны, но изучены не до конца. Разберем основные шаблоны или паттерны памяти.
Процесс запоминания информации состоит из трех частей. Сенсорная память реагирует на только что увиденные и услышанные образы и длится по времени до 2 секунд. Проверить ее работу можно в ходе простого эксперимента. Прослушайте аудио или зафиксируйте взгляд на любом объекте. После того, как воспроизведение аудио закончится, в течение 2 секунд можно услышать последнюю фразу или ее часть, звучащую в голове. Образ объекта аналогичным образом можно увидеть на внутреннем экране в течение нескольких секунд, если закрыть глаза. Далее в работу включается краткосрочная память, длительность которой составляет от нескольких минут. Эта уже обработанная мозгом информация. Краткосрочная память в целом ограничена и является индивидуальной. Таким образом, если человек услышит цепочку из некоторого количества слов, без специальных техник он сможет удерживать в памяти не более 15 из них. К тому же, если при этом не создаются ассоциативные связи, то данная информация очень быстро стирается из памяти. Именно так работает механическое заучивание информации. Можно привести в пример заучивание больших объемов информации перед экзаменом и ее тотальное забывание через несколько дней.
В отличие от краткосрочной в долгосрочную память попадает информация, имеющая прочные ассоциативные связи в мозге. Например, человеку проще запомнить событие или текст, имеющие у него эмоциональный отклик. Цель мнемотехники - загрузить слово долгосрочную память, минуя краткосрочную. Приемы мнемотехники можно с успехом использовать как визуалам, так и аудиалам или кинестетикам. Визуал подбирает ассоциативный образ к слову, аудиал- звуковой ряд, а кинестетик- эмоционально пропускает его через себя.
Самыми эффективными приемами мнемоники, на мой взгляд, являются следующие, успешно применяемые мной во время уроков: метод фонетических или прямых ассоциаций, аналитический прием, семантические группы.
Метод фонетических ассоциаций. Суть метода заключается в подборе созвучных слов к запоминаемому иностранному слову из слов родного языка.
Например, английское слово «letter» созвучно с русским «лето». Многолетний опыт работы показывает, что фонетические ассоциации еще более эффективны при комбинировании их с методом последовательных ассоциаций. Например, после того как были подобраны созвучные слова к слову, составляется сюжет. Было научно доказано, что в случае, когда ученик активно ищет собственные ассоциации, схемы, принципы или другие отношения и взаимосвязи в изучаемой области, процесс понимания и усвоения материала протекает быстрее и с большей эффективностью.
Аналитический прием является одним из моих излюбленных приемов мнемоники. Он заключается в поиске сходства с русским языком. При введении новой лексики, я всегда обращаю внимание учеников на данный аспект. Возможно этот метод не был бы таким эффективным, если бы не изобилие англицизмов, вошедших в обиход и уже образовавших в нашем сознании прочные ассоциативные связи. Приведу пример: слово «highlight» в переводе с английского означает «выделять». Хайлайтером в русском языке называют маркер-текстовыделитель и косметическое средство, служащее для подчеркивания и выделения зон лица.
Семантические группы – построение устойчивых ассоциативных связей за счет изучения слова в составе устойчивых комбинаций и словосочетаний. Зная, как слово проявляет себя в потоке речи, с какими словами «ходит рядом» можно легко им оперировать, а также облегчить аудирование. Это касается любого предмета или понятия. По данному принципу отрабатываются все основные виды деятельности в УМК. Например, изучая тему «внешность», встречаем слово «волосы», и рассматриваем данную лексическую единицу в составе следующих словосочетаний: длинные волосы, короткие волосы, светлые волосы, темные волосы, волнистые волосы и т.д.
Успех в изучении английского языка зависит не от знания метода, а от умения воспользоваться технологией. Слово передается в долговременную память не сколько через повторение, сколько через рисование сюжетных картинок. Исходя из своего опыта использования различных мнемотехнических приемов, могу отметить, что мнемотехника значительно облегчает процесс изучения иностранного языка, она позволяет также стимулировать познавательную активность и повышать общий уровень интеллектуального развития обучающихся.
Источники
1. Использование приемов мнемотехники для запоминания английских слов. Пушкашу О.Ф https://cyberleninka.ru/article/n/ispolzovanie-priyomov-mnemotehniki-dlya-zapominaniya-angliyskih-slov/viewer
2. Мнемоника и английский язык: как ошибки превратить в победы. https://habr.com/ru/company/englishdom/blog/531126/
3. Применение мнемоники при обучении английскому языку. Методическое пособие. Печкова Р.Х
Скачано с www.znanio.ru
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.