Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.
Оценка 4.7

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Оценка 4.7
Научно-исследовательская работа
doc
русская литература
5 кл—7 кл
20.01.2017
Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.
Презентация по исследовательской работе "Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе"
Публикация является частью публикации:
Исслед. работа Данил.doc
Муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение средняя общеобразовательная школа №8 г. Белорецк Образы мальчиков в русской  и  зарубежной детской литературе                                                                                                                            Якупов Роман учащийся 8а кл. МОБУ СОШ №8                                                         Руководитель Сунаргулова Гульнира Зиннуровна                                                                  учитель русского языка и литературы МОБУ СОШ №8 1 Образы мальчиков в русской и зарубежной детской литературе                                                                                             Якупов Роман, обучающийся 8а класса МОБУ СОШ №8                                                                                                                        МО ГП г.Белорецк                                                                                                             Руководитель: Сунаргулова Г.З. На уроках литературы   мы изучали раздел «Приключенческая литература». В ходе работы на  уроках, посвященных этой теме, мы отметили, что все герои детской приключенческой  литературы – мальчики нашего возраста, и все они имеют много общего между собой. Мне  стало интересно, как это мальчики – подростки так похожи друг на друга, несмотря на то, что  они являются героями и зарубежной, и русской литературы. Их всех объединял дух  мальчишеского авантюризма, бесшабашности, максимализма, искренности в поступках.  Каждый из нас подумал, попади я в такую ситуацию, что бы предпринял? Как бы поступил?  Ведь несмотря на то что я вообще – то беспроблемный в плане воспитания и учебы мальчик,  мне ведь тоже близок мальчишеский дух авантюризма. Что же вышло из моих размышлений и  впоследствии исследования?  Гипотеза: Принято считать, что образ мальчика в приключенческой литературе типичен,  характеризируется авантюризмом, обостренным чувством справедливости, смелостью.  Актуальность выбранной темы обусловлена многими факторами, в числе которых  ­ популяризация чтения детской приключенческой литературы; ­ привлечение внимания к проблемам подросткового возраста; ­ показать типичный характер поведения мальчиков; ­ показать, что не всегда «плохой мальчишка» является отрицательным героем в жизни и  литературе. Цель исследования: ­ выявить общие черты характера образов мальчиков в детской приключенческой литературе; ­ понять природу взаимоотношений, оценку жизненных позиций подростков. Предмет исследования: детская приключенческая литература. 2 Объект исследования: образ мальчика.                                  Оглавление  Введение     О детской приключенческой литературе  ………………………………………………4­6 стр. Основная часть 2. Глава 1  Образы мальчиков в зарубежной литературе    …………………………… 6­10 стр. 3. Глава 2   Образы мальчиков в русской литературе     ………………………………10­12 стр. Заключение 1. Сравнительный анализ образов мальчиков в зарубежной и русской литературе……13 стр. 2. Список использованной литературы  …………………………………………………..14 стр. 3 Глава 1      О детской приключенческой литературе Приключенческая литература занимает большое место в кругу чтения подростков, и это  связано с тем, что она отвечает определённым запросам формирующейся личности. Именно в  этом возрасте как никогда сильна тяга ко всему неизведанному, непознанному, опасному, и всё  это подросший читатель находит на страницах приключенческих книг. Своеобразие  приключенческой литературы заключается в том, что она рассказывает своим читателям о  необычных событиях и необычных обстоятельствах, создаёт особый мир, отличный от  повседневной реальности. Событийную основу произведения составляют захватывающие  приключения, повествование насыщено действием, развивается стремительно, возможны  неожиданные повороты сюжета и пересечение нескольких сюжетных линий. Лучшие образцы  приключенческой литературы написаны так, что читаются на одном дыхании и удерживают  внимание читателя с первой до последней страницы. Действие приключенческих повестей и  романов разворачивается, как правило, в экзотических и далёких странах, на необитаемых  островах ("Остров сокровищ" Стивенсона), в подводных глубинах ("Двадцать тысяч лье под  водой" Жюля Верна), а то и вовсе в космических просторах или на других планетах ("Аэлита"  А. Н. Толстого). Время действия может быть различным, но чаще всего оно максимально  отдалено от настоящего момента, события разворачиваются либо в далёком прошлом  (несколько столетий назад), либо перенесены в будущее (это особенно характерно для той  части приключенческой литературы, которую принято называть фантастикой). Более того,  распространённым мотивом являются путешествия, перемещения в пространстве и во времени, так что в рамках одного произведения место и время действия может несколько раз меняться.  Основную задачу повествования составляет сообщение о реальных или вымышленных  происшествиях, и главная цель автора ­ потрясти воображение читателя, удивить его. Отсюда  острота фабульных ситуаций, накал страстей, мотивы похищения, преследования, тайны,  невероятных научных открытий. Но приключенческая литература не только воздействует на  эмоции читателя и даёт пищу его воображению, она раздвигает рамки его представлений о  мире, расширяет его кругозор. Приключенческие романы и повести зачастую насыщены  историческими, географическими и другими подробностями, так что, переживая вместе с  героями необычайные приключения, подросток одновременно получает большой объём новой  информации, которая нередко запоминается лучше, чем те же сведения из школьных  учебников. В целом приключенческая литература в немалой степени способствует  интеллектуальному и эмоциональному развитию личности подростка. Необходимо отметить  также, что приключенческая литература ­ понятие довольно широкое, оно может вбирать в  себя такие явления, как детективные и научно­фантастические произведения. Иногда довольно сложно отнести конкретное произведение к какому­то из этих жанров, поэтому, говоря  "приключенческая литература", мы будем иметь в виду все вышеназванные понятия . 4 Приключенческой литература должна увлекать за собой своего читателя, поэтому язык  такой прозы должен быть живым и доступным. Сюжет насыщен событиями, поэтому текст  изобилует глагольными формами и сложными синтаксическими конструкциями.  Повествовательный элемент явно преобладает, а количество описаний сведено к минимуму, и  даже пейзажные или портретные изображения динамичны: они готовят читателя к тому, каким  образом будет развиваться действие на данном этапе повествования. Главным средством  характеристики героя становятся его поступки, в портрете же внимание акцентируется на  нескольких ярких приметах внешности, деталях одежды, особенностях поведения.  Повествование в целом выстраивается так, чтобы как можно дольше удерживать внимание  читателя, поэтому в качестве излюбленного композиционного приёма используется эффект  неожиданности: недавно погибший герой чудесным образом возвращается к жизни, в самый  опасный момент ему на помощь приходят друзья, а оружие врага оказывается незаряженным.  Приключенческая литература ­ литература крупных форм, дающих простор авторскому и  читательскому воображению, поэтому самым распространённым жанром становится  приключенческий роман. Внутри произведения объёмный текст делится на главы, каждая из  которых часто заканчивается "на самом интересном месте", в момент неожиданного поворота  сюжета. Кроме того, чтобы заинтересовать читателя, приключенческая проза стремится к  эффекту достоверности. Так в произведение входят реальные географические названия, даты,  имена исторических личностей и другие характерные приметы описываемого места и времени:  одежда персонажей, особенности их речи, их социальный статус. Вся стилистика  приключенческой литературы направлена на то, чтобы создать целостный художественный мир, живущий по своим законам и не уступающий в достоверности реальному миру. Искусство для детей ­ это обширная, многообразная и поистине прекрасная область  современной культуры. Она включает в себя детский театр, цирк, радио, видео и телевидение.  Но даже в окружении всех этих муз, многие их которых рождены новейшей техникой, одно из  древних искусств ­ литература, а также сопутствующая ей книжная иллюстрация занимает  особое место в жизни современного ребёнка. Дети даже в дошкольном возрасте способны к восприятию эстетической, художественной  сущности литературы и магии поэзии. В младшем школьном возрасте эта способность еще  более усиливается. Глубокую настоящую радость испытывают маленькие читатели, слушая  размеренную, безграничную по словесным богатством речь русской народной сказки,  динамичную, звучную, задорную, стихотворную речь С. Михалкова, К. Чуковского или  юмористически окрашенную речь Н. Носова. Книга, обращенная к детям, должна учитывать их интерес, пристрастия, увлечения,  удовлетворять эстетические потребности, доставлять радость, укреплять чувство оптимизма.  В.Г. Белинский отмечал, что «хорошая детская книга для детей ­ это праздник». Ребенок ­ это человек, который только ещё входит в боль полный для него неизведанного,  заманчивого, интересного. Художественная книга для детей младшего школьного возраста разнообразна по своей  тематике. Она включает в себя народны литературные сказки, повествует о жизни природы,  рассказывает и о самих детях, и о взрослых, она заглядывает в самые отдалённые утолки всего  5 земного шара, излагает увлекательные, научные и технические проблемы. Наконец,  она вводит  своих читателей в жизнь человече общества, как прошлого, так и современного, раскрывает  перед ними красоту и значение труда в жизни людей. Из книг юные читатели узнают о подвигах  своих отцов и дедов. Нередко произведения, первоначально адресованные взрослым, в тех случаях, когда они  оказываются доступными пониманию детей, надолго, а иногда и навсегда переходят в круг  детского чтения. Известно, например, что сказки Пушкина, без которых мы не мыслим сейчас  детскую литературу, предназначалась в первую очередь для взрослых, а не для детей. То же  самое можно сказать и о баснях Крылова, отдельных лирических произведениях Лермонтова. Детской литературой принято именовать то, что специально создано для детей, а кругом  детского чтения ­ всю литературу, читаемую детьми. Естественный процесс расширения круга  детского чтения обогащает детскую литературу, усиливает её идейно­воспитательную  гражданственную, патриотическую значимость, патриотическую значимость, потому что книги, пришедшие в детскую литературу из общей литературы, вводят детей в круг проблем и задач  большой «взрослой» жизни. Настоящая литература призвана решать задачи нравственного воспитания. Детская литература  обращена к растущему человеку. Поэтому, говоря о педагогических требованиях,  предъявляемых к детской литературе, мы должны иметь в виду органическое соединение в ней  воспитательной, познавательной и эстетической секции, обязательный учет возрастного уровня  юного читателя. Выдающиеся литераторы разных эпох принимали участие в строительстве здания детской  литературы, в формировании круга детского чтения. Приключенческая литература учит нас       дружить и любить,  быть стойкими и храбрыми,  не бояться трудностей; прививает любовь к путешествиям,  воспитывает тягу к знаниям, к наукам. Глава 1.   Образы мальчиков в зарубежной детской  литературе. Английская литература XIX века дала детскому читателю возможность познакомиться с  жанром авантюрно­приключенческого романа. В этой области работали многие английские  писатели, а родоначальниками жанра можно считать и Дефо, и Скотта. Авантюрно­ приключенческий жанр, таким образом, формировался прежде всего в сюжетном плане, черпая  в области художественного мировоззрения из самых разных источников, от литературы  Просвещения до критического реализма. На протяжении прошлого столетия все заметнее в  6 авантюрно­приключенческих произведениях роль реалистических элементов, все острее  становятся вопросы морали, имеющие общечеловеческую значимость.  Такие авторы, как Д. Дефо, М. Твен, Р. Л. Стивенсон, умели так живо и ярко описать  необычные приключения, что читатель навсегда запомнит Гека Финна, с дохлой кошкой в  руках, или путешествия Робинзона, его способность выжить на необитаемом острове, или  одноногого пирата Джона Сильвера по прозвищу Окорок из "Острова сокровищ". Книги о  приключениях различные по содержанию, но настроение, которое возникает при их чтении, как  правило, светлое и радостное. Например, приключения героев в Изумрудном городе или  полеты Карлсона ­ веселые и забавные истории, которые, тем не менее, с особой мудростью  подчеркивают те добрые чувства, на которых строятся настоящая дружба и уважение. Том Сойер — подросток из маленького провинциального городка Санкт­Петербург на  Миссисипи, большой непоседа, непослушный мальчишка, питающий зависть к настоящей  свободе своего знакомца беспризорного Гекльберри Финна. Стесненный бесконечными  благочестивыми наставлениями, которые заставляет его выслушивать воспитывающая Т. тетя  Полли, он вечно ей досаждает, подвергаясь всякий раз наказанию, превращающемуся в игру.  Скучая на уроках в воскресной школе, Том всегда готов на самые отчаянные приключения, о  которых он прочитал в книжках про пиратов, благородных грабителей, их прекрасных пленниц  и зарытых кладах. Мальчишеские затеи неожиданно сталкивают Тома с далеко не детскими  проблемами повседневной жизни городка. Безмятежность и чувство собственной защищенности в мире, овеянном для него романтикой, поколеблены у Тома после соприкосновения с новым,  хотя и не открывающимся ему во всей полноте миром взрослых. Из непростых,  даже опасных  ситуаций Том выбирается не при помощи трезвого размышления, а по наитию, ведомый  увлекающей его выдумкой. Неискоренимая жажда приключений и эффектных поступков в  конце концов помогает Том взойти на вершину, прославившись не только среди сверстников,  но и во всем городке. Тому  приданы черты, характерные в особенности для персонажей  английской детской литературы, воспевавшей живых мальчиков, призванных быть лидерами  среди своих сверстников. Он несерьезен и в своих серьезных предприятиях, потому что не  видит их важности, однако, все на свете превращая в игру, играет с отменной серьезностью. В  будущем ему, видимо, уготована судьба примерного гражданина, который усвоит все  добродетели, вызывавшие инстинктивное сопротивление, пока к ним насильно приобщали Тома воспитатели и скучные взрослые. Том не раздумывает, заслуживают ли оправдания,  применяемые к нему воспитательные средства (розга за недисциплинированность в школе,  побелка забора в праздничный день за шалость дома или испачканный костюм), а также не  представляет истинной природы ценностей, которые ему хотели бы привить. Представления  Тома о нравственности по­детски неопределенны, но он отнюдь не посягает на общественные  нормы. «Приключения Гекльберри Финна» ­ роман Марка Твена, продолжение романа «Приключения  Тома Сойера». Следующие после «Приключений Гекльберри Финна» книги с этими же  персонажами — «Том Сойер за границей», «Том Сойер — сыщик» и «Заговор Тома Сойера».  Роман был опубликован в 1884 году. Наиболее известный перевод на русский язык  принадлежит Нине Дарузес.Роман "Приключения Гекльберри Финна" примыкает к  "Приключениям Тома Сойера": здесь те же герои и то же время действия. Но эта вещь  обнаруживает более зрелую позицию автора, богаче охватывает все стороны человеческого  опыта и имеет более глубокий обобщающий смысл. Чисто художественная эволюция писателя  столь же очевидна. Стиль Твена, уже вполне сформировавшийся в "Приключениях Тома  7 Сойера" как один из лучших в американской словесности, легкий, острый и чуткий к  диалектным нюансам, теперь перешел в новое качество. Писатель вернулся здесь к своей  излюбленной и многократно апробированной форме повествования от первого лица и сделал  героем­рассказчиком не Тома, мальчика из буржуазной семьи, а Гека, бездомного бродяжку,  дитя народа. Это имело двойной эффект. Во­первых, мастерски воспроизведенный, крепкий и  колоритный, истинно народный язык, которым написана книга, придает картине американской  жизни особую пластическую выразительность, создает впечатление разговора "без посредника"  — как будто собственным голосом заговорила о себе сама Америка. Во­вторых же, это  позволило полнее и глубже раскрыть характер героя, лишь бегло очерченный в "Приключениях  Тома Сойера", показать становление его личности. Гекльберри Финн — бездомный оборванец, юный пария Санкт­Петербурга на Миссисипи, сын  городского пьяницы, «ленивый, невоспитанный, скверный мальчишка», «не признающий  никаких обязательных правил», с точки зрения всех матерей города, у чьих детей он тем не  менее в большом почете. Вольная птица, Г. живет в бочке, а в хорошую погоду — под  открытым небом. В посвященном ему романе Г. выполняет функцию повествователя. Сбежав  от вдовы Дуглас, усыновившей его, а затем и от отца, Гек  встречает негра Джима, беглого раба вдовы, и они вместе совершают путешествие на плоту вниз по Миссисипи. Финал его истории  — встреча со своим старым приятелем Томом Сойером и известие, что миссис Уотсон умерла,  но в завещании своем освободила Джима. Г. почти не оглядывается в своем рассказе на  прошлое, как собственное, так и историческое; он целиком существует в мире «здесь и сейчас», и его характер раскрывается по мере развития событий, ритм которых задан основным  фабульным ходом: плот, плывущий вниз по течению реки через рабовладельческие штаты.  Подросток­сирота, никогда не знавший детства, Гек не умеет предаваться играм, как его  сверстники, хотя он также сохраняет долю детской наивности, которая противостоит столь же  хорошо ему известным жестокостям взрослого мира. Не раздумывая о том, правильно ли  устроено общество, Гек принимает его таким, каково оно есть. Не из бунтарских побуждений, а лишь по причине своего органичного несоответствия взрослому миру с его ценностями Гека не  может принять, а часто и понять необходимости ходить в церковь, жить по раз заведенному  распорядку, носить опрятную одежду. Как типичный герой­аутсайдер он видит, что блага  общества ему не только не нужны, но глубоко чужеродны. Том Сойер — один из главных персонажей романов Марка Твена: «Приключения Тома  Сойера» (1876), «Том Сойер за границей» (1894) и «Том Сойер — сыщик» (1896). Также  появляется на страницах другого знаменитого романа Твена «Приключения Гекльберри  Финна».Том Сойер — энергичный, хитрый, остроумный, предприимчивый мальчик раннего  подросткового возраста, сирота, которого воспитывает тётя Полли, сестра его покойной  матери. Тётя Полли — в общем­то добрая, но при этом строгая женщина, которая считает, что  её христианский долг — наказывать ребёнка для его же блага: «…Ибо сказано в Писании, что  кто жалеет розг — тот портит ребёнка». Поэтому дома Тому поблажек не делается.Том Сойер  присутствует ещё как минимум в трёх незаконченных произведениях Марка Твена — «На  школьном холме»  «Заговор Тома Сойера» и «Гек и Том среди индейцев». Все три  незаконченные работы были изданы после смерти автора, но только «Заговор Тома Сойера»  имеет законченный сюжет. Твен забросил остальные два произведения, написав всего несколько 8 глав. Имя выдуманного персонажа могло быть взято у реального человека по имени Том Сойер, с которым Твен познакомился в Сан­Франциско, Калифорния, где Марк Твен работал  репортёром. Характер персонажа был списан с трёх мальчиков, с которыми был знаком Марк  Твен, пока рос. Кроме Тома, тетя Полли воспитывает Сводного брата Тома Сидди, паиньку и  ябеду, и кузину Тома Мэри, добрую и терпеливую девушку. Том и Сидди испытывают  взаимную неприязнь из­за различий в характерах и взглядах на жизнь и ее правила, вследствие  которых Сидди любит наябедничать тете на Тома.      В романе описываются разнообразные приключения Тома и его друзей на протяжении  нескольких месяцев. В ходе этих приключений он успевает стать свидетелем убийства и  разоблачить убийцу, обручиться с девочкой­одноклассницей, убежать из дома и пожить на  необитаемом острове, присутствовать на собственных похоронах, заблудиться в пещере и  благополучно выбраться из неё, а также найти драгоценный клад.      Том олицетворяет собой беспечность и замечательный мир детства середины XIX века. Его  лучшие друзья — Джо Гарпер и Гекльберри Финн. Когда­то был влюблен в Эмми Лоренс, но  позже её место в сердце Тома заняла Ребекка Тэтчер (Бекки).      Характер Тома как нельзя лучше раскрыт в первой главе, в которой Том, в наказание за то,  что накануне вместо посещения школы ходил купаться в реке, осужден тетей Полли на  побелку длинного забора в субботу ­ выходной день, на который у остальных мальчиков  намечены веселые игры. С тоской подумав о том, как остальные ребята будут издеваться над  тем, что он вынужден работать, Том стал изобретать план того, как избавиться от обязанности  хоть ненадолго. Он рассчитал, что за "сокровища" из недр его кармана, вроде дохлой крысы на  веревочке (чтобы удобно было ее крутить) или ничего не открывающего ключа он может  купить лишь малую толику свободы. Печально размышляя, Том заметил приближающегося  Бена, задираний которого Том никак не желал терпеть. Единственный способ для Тома  сохранить свою честь был притвориться, что он работает по собственному желанию. Когда Бен  попытался дразнить Тома, тот в высшей степени удивленно поинтересовался, что именно Бен  считает работой и заявил, что чуть ли не упрашивал тетю доверить ему такое ответственное  задание. Хитрость привела к тому, что Бен, а за ним и другие мальчишки, стали просить о  возможности побелить, и Том с удивлением вывел некую формулу из области человеческой  психики: если дело, какое бы трудное, не оплачивается, то оно интересно, потому что оно ­  хобби. Стоит же предложить за это дело плату ­ как оно становится работой и теряет свою  заманчивость. (Том Сойер и Гек Финн не похожи друг на друга. Том Сойер — выдумщик и заводила  мальчишеской компании. Он всегда и во всём ищет повод для увлекательной игры. Он хочет,  чтобы все им восхищались. Он стремится к славе и успеху. А беспризорнику Геку Финну  дороже всего свобода. Ему ничего не нужно, кроме реки и неба над головой. Природа — его  дом. Сын бездомного пьяницы Гек растет беспризорником и оборванцем. Он ночует в пустой  бочке, курит трубку, не ходит в школу, бездельничает, и такая жизнь ему нравится. Детям не  разрешают дружить с Геком, но Том Сойер нарушает запрет. Гек имел больше жизненного  опыта ,чем Том , и был серьезнее его (особенно это видно в истории со спасением негра  Джима), тем не менее, именно Том всегда был лидером в их совместных делах. 9 Несмотря на различие характеров, Том Сойер и Гек Финн — закадычные друзья. Наверное,  потому они и дружат, что и в том, и в другом есть что­то от характера их создателя —  писателя Марка Твена.) Главным героем знаменитого романа Р. Стивенсона «Остров сокровищ» бесспорно является  Джим Хокинс. Именно от лица этого подростка ведется повествование в произведении, именно  благодаря образу Джима в романе развивается действие, происходят важные события. Я  думаю, что этот персонаж обладает многими положительными чертами, является образцом  настоящего Героя в романе.      Итак, Джим – сын владельцев трактира «Адмирал Бенбоу» ­ оказывается втянутым в  увлекательную, но очень опасную историю. В его руки попадает карта острова, где капитан  Флинт спрятал огромные сокровища. С самых первых страниц романа Джим Хокинс проявляет  себя как благородный и отважный человек. Так, он очень боится идти к сундукам Билли Бонса, но не может бросить мать в трудную минуту. Важно, что Джим и его мать берут лишь то, что  им причитается, а остальное золото оставляют на месте.      И потом, когда Джим попадает на шхуну «Испаньола», а затем и на остров сокровищ, он  ведет себя очень достойно. Случайно Хокинс узнает, что команда их шхуны состоит из  пиратов, которые намерены разделаться с друзьями Джима. Мальчик передает все услышанное  своим товарищам ­ капитану Смоллетту, доктору Ливси и сквайру Трелони. Таким образом,  герой спасает не только себя, но и своих друзей.      Позже, на острове, Джим знакомится с бывшим пиратом Беном Ганном, который теперь  хочет помогать «прирожденным джентльменам, а не джентльменам удачи». В залог своей  дружбы Ганн рассказывает Хокинсу, как отыскать его лодку. Все это мальчик также передает  своим друзьям, отважно пробравшись к ним в гарнизон. Кроме того, герой сдерживает слово,  которое он дал Бенну: «А теперь можешь идти, Джим, ­ сказал он, по­прежнему крепко держа  меня за руку. ­ Послушай, Джим, а если ты увидишь Сильвера, ты не предашь ему Бена Ганна?  Даже если тебя привяжут к хвосту дикой лошади, не выдашь?» Хокинс, несмотря ни на что, до  конца хранит тайну этого человека, тем самым спасая ему жизнь.      При осаде гарнизона мальчик, наравне со всеми, выдерживает натиск пиратов: «Я схватил со  штабеля кортик. Кто­то другой, тоже хватая кортик, резнул им меня по суставам пальцев, но я  даже не почувствовал боли». А позже, совершенно один, Джим пробирается на «Испаньолу» и  захватывает корабль. Для этого герою приходится сразиться с боцманом Хендсом и убить его:  «Мои пистолеты выстрелили и выпали у меня из рук. Но они упали не одни: с приглушенным  криком боцман выпустил ванты и вниз головой полетел прямо в воду». После этого Джим  отводит корабль в небольшую бухту, пряча судно от глаз пиратов.      Но, справившись с одним испытанием, герой тут же сталкивается с другим – в гарнизоне он  попадает в руки пиратов. Но и здесь Джим не теряет хладнокровия и чувства собственного  достоинства. Он презрительно молчит, не отвечая на вопросы Джона Сильвера, и лишь  пытается выяснить, что сделали с его друзьями. Герой ни на секунду не верит, что они предали  его, и ни за что не хочет предавать их: «Делайте со мной что хотите, мне все равно. С тех пор  как я встретился с вами, я привык смотреть смерти в лицо».      Но когда выясняется, что «пиратская карта бита» и одноногий Сильвер просит у мальчика  помощи, тот не отказывает своему врагу: «Я был поражен. За какую жалкую соломинку  хватается он, старый пират, атаман! ­ Я сделаю все, что могу, ­ сказал я».      Приключения Джима и его друзей заканчиваются благополучно – герои находят часть  сокровищ и возвращаются домой. Пираты же оказываются наказанными – их навсегда  оставляют на острове.      Получается, что Джим достойно выходит из всех испытаний, преодолевает все то, что было  ему уготовано. Но надо сказать, что этот герой всегда сам стремился к приключениям. Именно  поэтому он спрятался в бочку из­под яблок и услышал разговор пиратов, поэтому он оказался в 10 одной из шлюпок, спускавшихся на берег, поэтому решил один пробираться на «Испаньолу» и  спасать корабль.      Стивенсон показывает нам, что в чем­то Джим Хокенс ­ обычный мальчишка, который грезил о приключениях и получил их сполна. Но также мы понимаем, что этот герой – человек, с  которого стоит брать пример. Даже перед лицом смертельной опасности Джим оставался  преданным своим товарищам, честным и смелым человеком, всегда держащим свое слово.  Кроме того, Джим проявил себя как благородный и добрый человек – он был готов помочь  даже своему, уже поверженному, врагу.      Все это, как мне кажется, и помогло Джиму выйти победителем из всех приключений и  испытаний, помочь своим друзьям отыскать сокровища, спасти Бена Ганна и стать  состоятельным человеком у себя на родине. Глава 3.  Образы мальчиков в русской литературе В русской литературе в жанре приключенческой литературы работали А.С. Грин («Алые  паруса»),  В.А. Каверин («Два капитана»), А.Н. Толстой («Аэлита», «Гиперболоид инженера  Гарина»),  А.П. Гайдар («Тимур и его команда», «Р.В.С.», «Чук и Гек»), А.Р. Беляев («Голова  профессора Доуэля»), В.П. Катаев («Белеет парус одинокий»), братья Вайнеры («Эра  милосердия») и др.  Произведения многих авторов приключенческой литературы стали классикой детской  литературы.  Рыбаков Анатолий Наумович (1911 ­ 1998), русский писатель. Опубликованная в 1948 году  повесть "Кортик" была написана 37­летним демобилизованным офицером, участником Великой Отечественной войны. Это была первая книга А. Рыбакова, жизненный опыт которого включал  в себя и войну, и предшествующие ей годы скитаний по России, и учебу в Институте инженеров транспорта (по образованию писатель­инженер­автомобилист).  Книга построена по всем правилам приключенческого жанра.  В центре сюжета ­ загадка, которую должен разгадать, распутать герой книги Миша Поляков со своими верными друзьями Генкой и Славкой. Загадка эта воплощается в старинном кортике,  оказавшемся при странных обстоятельствах у комиссара Полевого во время гибели линкора  "Императрица Мария". Затем комиссар подарил кортик Мише. Внутри рукоятки кортика ­  шифр, ключ к которому находится в ножнах этого таинственного оружия, а ножнами овладел  белый офицер, предполагаемый виновник гибели линкора, главарь банды Никитский. И, как и положено в приключенческой книге, пути обладателя кортика и обладателя ножен  чудесным образом скрещиваются: слежка, смутные догадки ­ одно таинственное событие  влечет за собой другое. А мужественность ­ это не только храбрость, это и чувство ответственности за происходящее,  умение самому находить правильное разрешение нравственных задач, которыми полна жизнь  каждого человека, большого и маленького.  И в то же время Миша, Генка и Слава ­ не скопище  добродетелей, а обыкновенные мальчишки ­ они не прочь пошалить, увильнуть от неприятного  и скучного дела. Но обратите внимание, как, рискуя жизнью, Миша бросается под ноги  11 бандиту, чтобы спасти комиссара Полевого, или как терпеливо и деликатно отваживает он  беспризорника Коровина от бездомной жизни. Это поступки истинно мужественные.  «Два капитана» — приключенческий роман советского писателя Вениамина Каверина,  который был написан им в 1938—1944 годах. Роман выдержал более сотни переизданий. За  него Каверин был награждён Сталинской премией второй степени (1946).Девиз романа — слова «Бороться и искать, найти и не сдаваться» — это заключительная строка из хрестоматийного  стихотворения лорда Теннисона «Улисс». В книге рассказывается об удивительной судьбе  немого сироты из провинциального города Энска, который с честью проходит через испытания  войны и беспризорности, чтобы завоевать сердце любимой девушки. После несправедливого  ареста отца и смерти матери Саню Григорьева отправляют в приют. Сбежав в Москву, он  попадает сначала в распределитель для беспризорников, а потом в школу­коммуну. Его  неодолимо манит квартира директора школы Николая Антоновича, где живёт двоюродная  племянница последнего — Катя Татаринова. Много лет спустя, изучив найденные ненцами реликвии полярной экспедиции, Саня понимает,  что именно Николай Антонович стал виновником гибели Катиного отца, капитана Татаринова,  который в 1912 г. возглавлял экспедицию, открывшую Северную Землю. После начала Великой  Отечественной войны Саня служит в ВВС. Во время одного из вылетов он обнаруживает тело  капитана вместе с его отчетами. Находки позволяют ему пролить свет на обстоятельства  гибели экспедиции и оправдаться в глазах Кати, которая становится его женой. Творчество Вениамина Каверина занимает особое место в современной литературе. Этот  художник воспринимал окружающий мир весьма оптимистично, считая, что действительность  такова, какой ее создают сами люди. И даже в самых сложных жизненных ситуациях он искал  положительное и по­настоящему ценное. Героями его произведений становятся люди сильные,  духовно красивые.      Роман «Два капитана» повествует об истории жизни Сани Григорьева с самых ранних лет.  Судьба этого мальчика складывалась весьма сложно. Думая о своих детских годах, он с болью  в сердце вспоминает момент, когда арестовывали его отца, ни в чем не повинного человека. В  скором времени отец героя умирает. Недолго прожила и мама Сани: «Она только подозвала  меня и взяла за руку, качая головой и с трудом удерживая дрожащие губы. Я понял, что она  хочет проститься. Но, как чурбан, я стоял, опустив голову и упорно глядя вниз, на пол».      Оказавшись в детдоме, Саня был бы совсем одинок, если бы не его знакомство с Катей и ее  семьей. Для мальчика­сироты, у которого никого не было, кроме сестры, эти люди стали  второй семьей. Родители Кати очень хорошо относились к герою. Да и сам Саня очень любил  бывать в их доме.      На мой взгляд, несмотря на все трудности, которые выпали на долю Саши Григорьева, он не  сломался под влиянием среды. Его не смог изменить тот жестокий мир, который сложился  вокруг него. Казалось бы, одиночество, голодные годы, потеря родителей да и вся обстановка в обществе должны были ожесточить Саню, сделать его равнодушным к окружающим. На самом  же деле, собственные боль и страдания сделали героя чутким к чувствам других людей. Этот  12 человек умеет понимать окружающих. Душевная чистота и любовь ко всему миру делают Саню Григорьева, на мой взгляд, исключительным человеком.      Еще одной особенностью характера этого героя является его стремление к справедливости.  Я думаю, что это одна из основных человеческих ценностей. Именно чувство долга и  ответственность заставляют Саню открыть правду о судьбе капитана Татаринова. Для мальчика этот человек стал идеалом мужественности, силы воли, внутренней красоты. Саша Григорьев  мечтает быть похожим на него.      Герой романа стремится быть полезным окружающим его людям. И ему удается стать  настоящим человеком. Он становится летчиком, мужественно защищает свою родину в годы  войны. Саня нашел экспедицию капитана Татаринова. Григорьев продолжил его великое дело.  Символичными становятся слова судьи в адрес Саши: «… И я законно вижу тебя рядом с ним,  потому что такие капитаны, как он и ты, двигают вперед человечество и науку». Думаю, что,  как и капитан Татаринов, Саша Григорьев всегда руководствовался девизом «Бороться и  искать, найти и не сдаваться». Этим мне и близок этот герой.  Глава 4.  Сравнительный анализ образов мальчиков в зарубежной и русской  литературе             Прочитав произведения Марка Твена, Даниэля Дефо, Стивенсона, Анатолия Рыбакова,  Вениамина Каверина, Аркадия Гайдара, Константина Паустовского,  я пришёл  к такому  выводу. Во­первых, всем мальчишкам, независимо от их места жительства, характера,  воспитания, присущи дух авантюризма, жажда приключений. Во­вторых, не всегда «плохой  мальчишка» является отрицательным героем в жизни и литературе. В­третьих, типичный  характер поведения образов  мальчиков из зарубежной и русской литературы отличается.             Я много размышлял по этому поводу. Для сравнения я взял произведения из русской и  зарубежной литературы 20 века, чтобы герои были примерно одной эпохи. В ходе анализа  пришёл к выводу: герои­мальчики из зарубежной литературы больше зациклены  на себе,  меньше задумываются о близких им людях, они более материалистичны, не идеализируют  окружающих, трезво осмысливают ситуацию. Мальчики­герои из русской литературы  стремятся всегда помогать окружающим, им присущ дух коллективизма, они могут быть  сентиментальными, они стремятся к справедливости, ради чего совершают геройские поступки. В этом я вижу разный менталитет, историю страны. Хотя я пытался максимально брать  примеры одинаковых образов, как Том Сойер и Саша Григорьев – сироты, а Джим и Миша  Поляков оба оказываются в критической, очень опасной для жизни ситуации, у обоих в руках  кортики. Джим возвращается домой с сокровищами,  он  вышел победителем из всех  приключений и испытаний, помог своим друзьям отыскать сокровища, спасти Бена Ганна и  стать состоятельным человеком у себя на родине. А Миша Поляков,  рискуя жизнью, бросается под ноги бандиту, чтобы спасти комиссара Полевого,  терпеливо и деликатно отваживает   беспризорника Коровина от бездомной жизни. Это поступки истинно мужественные. Том Сойер 13 предприимчивый, свободолюбивый. Побег из дома показывает его изобретательность, он  инсценирует свою смерть, успокаивая себя тем, что отец немного погорюет и успокоится, и  тетушка вскоре забудет. А Саша Григорьев, наоборот, ищет родных ему людей, поэтому любит  бывать в доме родителей Кати. Он не озлобился, не стал равнодушным, стремится   восстановить справедливость и открывает правду о Татаринове. Список использованной литературы 1. Каверин В. Два капитана. ­ Москва: Просвещение, 1999г.­124 стр. 2. Катаев В. Белеет парус одинокий.­ Москва:АСТ, 2010г.­84 стр. 3. Рыбаков А. Кортик. ­ Москва: Просвещение, 2010г.­136 стр. 4. Стивенсон Р. Остров сокровищ.­ перевод с англ. А.Кашина­ Москва:АСТ,2012г.­176 стр. 5. Твен М. Приключения Тома Сойера. – перевод с англ.­ АСТ,2012г.­164 стр. 6. Словарь литературоведческих терминов.­ Москва: Просвещение, 1993г.  7. https://ru.m.wikipedia.org 14

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.

Образы мальчиков в русской и зарубежной литературе.
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
20.01.2017