Пояснительная записка к тематическому планированию уроков
по английскому языку для 10-го класса
Рабочая программа по английскому языку составлена на основе ФКГОС основного общего образования и авторской программы О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова по английскому языку к УМК «Английский язык: «Rainbow English» для учащихся 10-11 классов общеобразовательных учреждений (Москва: Дрофа, 2018).
Рабочая программа ориентирована на использование учебно-методического комплекта О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова по английскому языку к УМК О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова. «Английский язык: «Rainbow English» для учащихся 10 классов общеобразовательных учреждений (Москва: Дрофа, 2018).
Рабочая программа рассчитана на 105 часов школьного учебного плана при нагрузке 3 часа в неделю и предусматривает резерв свободного времени в размере 10% от общего объема часов. Срок реализации программы – 1 год.
Программа реализует следующие основные функции:
· Информационно-методическую. Позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого этапа обучения;
· Организационно-планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, определение количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по иностранному языку на каждом этапе;
· Контролирующая функция заключается в том, что программа, определяющая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов.
В наши дни, в изменяющихся социально-политических и экономических условиях развития страны, происходят значительные перемены в системе отечественного образования. Они направлены на повышение качества подготовки учащихся общеобразовательных организаций, в частности в области владения иностранными языками, что, наряду с владением информационными технологиями, рассматривается как важнейший фактор формирования ключевых компетенций учащихся.
Развивающиеся международные отношения, политические, экономические и культурные связи, существующие между государствами в современном мире, предъявляют в качестве одного из условий подготовки профессионально-компетентного специалиста владение иностранными языками. При этом именно английскому языку, который за последние годы приобрел статус языка международного общения и прочно удерживает эти позиции, отдается во многих случаях предпочтение.
Все вышеперечисленные факторы были положены в основу реформирования школьного иноязычного образования.
Предлагаемое методическое пособие к линии учебников «Английский язык. 10—11 классы» авторов О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой, К. М. Барановой составлено с учетом требований Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования, а также с учетом требований, изложенных в примерной программе среднего общего образования по иностранному языку. В нем определено содержание курса, реализуемое в линии учебников, предложено тематическое планирование с определением основных видов учебной деятельности обучающихся, а также представлены рекомендации по материально-техническому обеспечению учебного предмета «Английский язык», рекомендации по организации проектной и исследовательской деятельности и рекомендации по работе с электронными приложениями к учебникам и формированию ИКТ-компетентности учащихся.
УМК для 10 и 11 классов серии “Rainbow English” отвечают также требованиям европейских стандартов, ориентированных в большей степени на общеевропейские компетенции владения иностранным языком1.
Предлагаемое пособие адресовано общеобразовательным организациям, в которых обучение английскому языку начинается со 2 класса, причем на изучение предмета на третьей ступени общего образования (полное общее образование на базовом уровне) отводится 3 часа в неделю.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КУРСА.
МЕСТО КУРСА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ
Особенности содержания курса обусловлены спецификой развития школьников. Личностно-ориентированный и деятельностный подходы к обучению английскому языку
позволяют учитывать изменения в развитии учащихся старшей школы. Это влечет за собой возможность интегрировать в процессе обучения английскому языку знания из различных предметных областей и формировать межпредметные навыки и умения. При этом в предлагаемых УМК учитываются изменения в мотивации учащихся. Школьники, обучающиеся в 10—11 классах, характеризуются значительной самостоятельностью. В УМК для 11 классов включены задания по осуществлению самостоятельного контроля и оценки своей деятельности, самостоятельного поиска информации, выведения обобщений на основе анализа языковых фактов и процессов, постановки целей и т. д. Большое внимание уделяется проблемам сопоставления языковых фактов, политкорректности речи учащихся. Особый акцент ставится на развитии личности школьника, его воспитании, желании заниматься самообразованием. Включенные в учебно-методические комплексы задания развивают универсальные учебные действия на основе владения ключевыми компетенциями. В конечном счете это должно привести к появлению у учащихся потребности пользоваться английским языком как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации.
Специфика завершающего этапа обучения английскому языку состоит в том, что на данном этапе осуществляется систематизация и обобщение языкового материала, усвоенного на предыдущих этапах, расширение продуктивной и рецептивной лексики, дальнейшее совершенствование рецептивных лексических и грамматических навыков в процессе чтения и аудирования аутентичных текстов, развитие умений рассуждения, аргументации по поводу прочитанного или прослушанного, обмена мнениями по широкому кругу обсуждаемых вопросов в пределах предлагаемых в УМК тем и ситуаций общения. Предлагаемые УМК также развивают умения учащихся делать презентации, обобщать результаты проектной деятельности, выступать с сообщениями, небольшими докладами на уроках и школьных конференциях.
Происходит дальнейшее развитие умений письменной речи, которая выступает здесь как важнейшая цель обучения. Письменные задания направлены на овладение основными типами речи: описанием, повествованием, рассуждением в виде эссе — комментарием с выражением собственного мнения, личного письма. Учащимся при выполнении заданий необходимо осуществлять поиск информации в различных источниках, включая Интернет. Большое внимание уделяется познанию культуры англоязычных стран.
ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
В СТАРШЕЙ ШКОЛЕ
В современной школе учебный предмет «Иностранный язык» входит в образовательную область «Филология» и является средством познания языка и культуры других народов и стран, способом более глубокого осмысления родного языка, что предопределяет цель обучения английскому языку в старшей школе как одному из языков международного общения.
В соответствии с Федеральным государственным стандартом среднего общего образования изучение иностранного языка и в старшей школе направлено на дальнейшее
формирование и развитие коммуникативной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять межкультурное общение на основе усвоения языковых и социокультурных знаний, речевых навыков и коммуникативных умений в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенции.
Речевая компетенция- я — готовность и способность осуществлять межкультурное общение в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме).
Языковая компетенция — готовность и способность учащихся применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отработанными для старшей общеобразовательной школы; владение новыми по сравнению с родным языком способом формирования и формулирования мысли на родном языке.
Социокультурная компетенция — готовность и способность учащихся строить свое межкультурное общение на основе знания культуры народа страны/стран изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся старшей школы (10—11 классы); готовность и способность сопоставлять родную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка, выделять общее и различное в культурах, объяснять эти различия представителям другой культуры, т. е. быть медиатором культур, учитывать социолингвистические факторы коммуникативной ситуации для обеспечения взаимопонимания в процессе общения.
Компенсаторная компетенция — готовность и способность учащихся выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств, страноведческих знаний, социо-культурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности иноязычного социума.
Учебно-познавательная компетенция — готовность и способность учащихся осуществлять автономное изучение иностранных языков, владение универсальными учебными умениями, специальными учебными навыками, способами и приемами самостоятельного овладения языком и культурой, в том числе с использованием информационных технологий.
Образовательная, развивающая и воспитательная цели обучения английскому языку в УМК для 10 и 11 классов реализуются в процессе формирования, совершенствования и развития межкультурной коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих.
Говоря об общеобразовательной цели обучения английскому языку, следует подчеркнуть три ее аспекта: общее, филологическое и социокультурное образование.
Общее образование в рамках УМК для 10 и 11 классов нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всем многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политической, экономической, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной, культурной. Оно обеспечивается разнообразием фактологических знаний, получаемых с помощью разнообразия средств обучения, научных, научно-популярных изданий, художественной и публицистической литературы, средств массовой информации, в том числе и Интернета.
Филологическое образование нацелено на расширение и углубление знаний школьников о языке как средстве общения, его неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с культурой, орудием и инструментом которой он является, о языковой системе, неопределенности и вместе с тем самодостаточности различных языков и культур, универсалий в языке и культуре. Филологическое образование обеспечивается:
а) сравнением родного и изучаемого языков, учетом и опорой на родной, русский язык;
б) сравнением языковых явлений внутри изучаемого языка;
в) сопоставлением явлений культуры контактируемых социумов;
г) овладением культурой межличностного общения, конвенциональными нормами вербального и невербального поведения в культуре страны/стран изучаемого языка.
Социокультурное образование нацелено на развитие мировосприятия школьников, национального самопознания, общепланетарного образа мышления; обучение этике дискуссионного общения и этике взаимодействия с людьми, придерживающимися различных взглядов и принадлежащими различным вероисповеданиям. Социокультурное образование обеспечивается применением аутентичных текстов страноведческого характера, разнообразных учебных материалов по культуре страны/стран изучаемого и родного языков, фотографий, карт и т. д. Наличие раздела Social English обеспечивает знакомство учащихся с социально приемлемыми нормами общения с учетом важнейших компонентов коммуникативной ситуации, которые определяют выбор языковых средств, разговорных формул для реализации конвенциональной функции общения в зависимости от коммуникативного намерения, места, статуса и ролей участников общения, отношений между ними.
Развивающая цель обучения английскому языку состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества. Развитие школьника как личности предполагает:
• развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей (восприятия, памяти, мышления, воображения);
• развитие умений самостоятельно добывать и интерпретировать информацию;
• развитие умений языковой и контекстуальной догадки, переноса знаний и навыков в новую ситуацию;
• развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций;
• развитие способности и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение;
• развитие потребности в дальнейшем самообразовании в английском языке.
Развитие старшеклассников как членов общества предполагает:
• развитие умений самореализации и социальной адаптации;
• развитие чувства достоинства и самоуважения;
• развитие национального самопознания.
Решение поставленных задач обеспечивается чтением и аудированием аутентичных текстов различных функциональных стилей (художественных, научно-опулярных, публицистических), обсуждением поставленных в текстах проблем, обменом мнений школьников на основе прочитанного и услышанного, решением коммуникативных задач, предполагающих аргументацию суждений по широкому кругу вопросов изучаемой тематики.
Сопоставление явлений изучаемой и родной культуры во многом способствует формированию и развитию национального сознания, гордости и уважения к своему историческому наследию, более глубокому осмыслению роли России в современном глобальном мире, что, безусловно, оказывает большое влияние на формирование поликультурной личности школьников.
Достижение школьниками основной цели обучения английскому языку способствует их воспитанию. Участвуя в диалоге культур, учащиеся развивают свою способность к общению, пониманию важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации. Они вырабатывают толерантность к иным воззрениям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции на то, что не согласуется с их убеждениями.
Овладение английским языком, и это должно быть осознно учащимися, в конечном счете ведет к развитию более глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их культур и на этой основе к постижению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа, ее носителя, его самобытности и месте собственной личности в жизни социума, в результате чего воспитывается чувство сопереживания, эмпатии, толерантного отношения к проявлениям иной, «чужой» культуры.
Предметные результаты
Речевая компетенция
ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Аудирование
На старшем этапе обучения происходит дальнейшее развитие умения понимать тексты для аудирования с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального стиля текста, а также понимать содержание различных аутентичных аудио- и видеотекстов:
— понимание основного содержания аудио- и видеотекстов в рамках знакомой тематики в области личных интересов, в том числе связанной с будущей профессией;
— выборочное понимание значимой/интересующей информации из аутентичных аудио- и видеоматериалов;
—относительно полное понимание речи носителей изучаемого языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения.
При этом осуществляется дальнейшее совершенствование следующих умений:
— предвосхищать содержание аудиотекста по началу сообщения и выделять проблему, тему, основную мысль текста;
— выбирать главные факты, опускать второстепенные, вычленять аргументы в соответствии с поставленным вопросом/проблемой;
— обобщать содержащуюся в тексте информацию, выражать свое отношение к ней;
— выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и т. д.) с опорой на языковую догадку, контекст;
— игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.
Говорение
Диалогическая форма речи
Ведение всех видов диалогов и их комбинирование на основе расширенной тематики в различных ситуациях официального и неофициального общения, а также в ситуациях, связанных с выбором будущей профессии. Участие в полилогах, в том числе в форме дискуссии, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка. Развитие умений участвовать в беседе, запрашивать информацию и обмениваться ею, высказывать и аргументировать свою точку зрения, расспрашивать собеседника, уточняя интересующую информацию, брать на себя инициативу в разговоре, вносить пояснения и дополнения, выражать эмоции различного характера.
При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка.
Монологическая форма речи
Подробное/краткое изложение прочитанного (прослушанного, увиденного); характеристика литературных персонажей и исторических личностей, описание событий,
изложение фактов, высказывание своей точки зрения и ее аргументация, формулирование выводов, оценка фактов/событий современной жизни, сопоставление социокультурного портрета своей страны и стран изучаемого языка, комментирование сходств и различий.
Овладение умениями публичных выступлений, такими как сообщение, доклад, представление результатов проектно-исследовательской деятельности, ориентированной на будущую профессиональную деятельность.
Чтение
Чтение и понимание (с различной степенью точности, глубины и полноты) аутентичных текстов различных функциональных стилей: научно-популярных, публицистических, художественных, прагматических, в том числе связанных с будущей профессиональной деятельностью, с использованием различных стратегий/видов чтения:
ознакомительное чтение — с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью, репортажей, газетных статей, публикаций научно-популярного характера, отрывков из произведений художественной литературы;
изучающее чтение — с целью полного понимания информации прагматических текстов, публикаций научно-популярного характера, отрывков из произведений художественной литературы;
просмотровое/поисковое чтение — с целью извлечения необходимой/искомой информации из текста статьи или нескольких статей из газет, журналов, интернет-сайтов, проспектов для дальнейшего использования в процессе общения или для подготовки доклада, сообщения, проектного задания.
Совершенствование и развитие сформированных на предыдущих этапах умений:
— выделять необходимые факты/сведения, отделять основную информацию от второстепенной, определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий, прогнозировать развитие/результат излагаемых фактов/событий, обобщать описываемые факты/явления, делать выводы;
— определять замысел автора, оценивать важность/новизну/достоверность информации, понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста;
— отбирать значимую информацию в тексте/ряде текстов из различных источников, в том числе электронных, для решения задач проектно-исследовательской деятельности, при подготовке доклада, сообщения.
Письменная речь
На третьем этапе происходит овладение новыми умениями письменной речи:
— писать личные и деловые письма;
— сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме, анкета, формуляр);
— писать вымышленные истории, сообщения, доклады;
— письменно оформлять результаты проектно-исследовательской работы.
Продолжается совершенствование и развитие умений:
— описывать события/факты/явления;
— сообщать/запрашивать информацию;
— выражать собственное мнение/суждение;
— кратко передавать содержание несложного текста;
— фиксировать необходимую информацию из прочитанного/прослушанного/увиденного;
— составлять тезисы, развернутый план выступления;
— обобщать информацию, полученную из разных источников, в том числе будущей профессиональной деятельности.
Перевод
Развитие умений письменного перевода с английского языка на русский текстов различных стилей, в том числе связанных с будущей профессиональной деятельностью.
Языковая компетенция
ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ ОПЕРИРОВАНИЯ ИМИ
Фонетическая сторона речи
Продолжается работа над адекватным с точки зрения принципа аппроксимации произношением. Обращается внимание на смысловое деление фразы на синтагмы, соблюдение ударений в словах и фразах, соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.
Лексическая сторона речи
10 класс
1. Новые словообразовательные средства:
• звукоподражание (bark, howl, hiss, neigh, roar, quack);
• сокращение (doc, exam, prof, BBC, TV, BFF);
• перенос ударения (import — to import, export — to export, present — to present);
• словосложение по моделям:
Adjective+Participle II (blue-eyed, old-fashioned)
Noun+Participle II (hard-written, weather-beaten)
Adverb+Participle II (well-paid, poorly-dressed)
Adjective+Participle I (easy-going, smart-looking)
Noun+Participle I (progress-making, heart-breaking)
Adverb+Participle I (well-meaning, fast-developing)
• деривация с помощью суффикса -ern (northern, western, etc.);
• словосложение с использованием количественных, порядковых числительных (five-year-old, twelve-inch, fifty-dollar, twenty-minute, five-kilo, first-rate, third-floor, second-hand).
2. Фразовые глаголы:
to beat down; to beat off; to beat out; to beat up; to sing in; to sign out; to sign off; to sign on; to sign up; to cut down; to cut off; to cut out; to cut up; to set down; to set off/out; to set aside; to set about.
3. Синонимы. Различия в их семантике и употреблении:
ill — sick; handsome — pretty — beautiful; trip — journey — travel — voyage; recently — lately.
4. Сложные для употребления лексические единицы:
• группа прилагательных, имеющих исключительно предикативное использование (alight, asleep, afire) и устойчивые словосочетания с ними;
• прилагательные comfortable/convenient, глаголы attend/visit, существительные accident/incident, landscape/scenery/view, служебные слова as/like;
• различия в семантике и употреблении лексики в американском и британском вариантах английского языка:
to be sick — испытывать тошноту (брит.)
to be sick — болеть (амер.)
• политкорректные слова-заместители: an invalid — a person with disability; an old man/woman — a man/woman advanced in years; old people — senior citizens; pensioners — retired people; a Negro — an Afro-American; an Indian — a Native American; an actress — an actor; a fireman — a firefighter, etc.
5. Лексика, управляемая предлогами:
to divide into some parts, at sb’s request, etc., а также словосочетания для обозначения различных видов магазинов с предлогом at: at the chemist’s; at the florist’s; at the butcher’s; at the baker’s; at the greengrocer’s; at the grocer’s; at the stationer’s.
6. Речевые клише. Фразы, используемые в определенных ситуациях общения:
It’s not my cup of tea;
I’m knackered;
I’m up to my eyes;
I’m a bit hard up;
You bet!
Touch wood;
I’m full;
I must be off;
I don’t get it;
I haven’t got the foggiest idea.
7. Английская идиоматика:
• устойчивые словосочетания, содержащие существительное world:
to have the world at your feet; to see the world; to be worlds apart; to think that the world is your oyster; to do somebody a world of good; to mean the world to somebody; to set the world on fire;
• устойчивые словосочетания, содержащие прилагательное ill:
ill news; ill fortune; ill luck; ill effects; ill feelings; ill results;
• устойчивые словосочетания, говорящие о финансовом состоянии человека:
to be a multi-millionaire; to be a business tycoon; to be made of money; to be a very wealthy person; to be quite well-off; to be comfortable well-off; to be a bit hard up; to be on the breadline; to be running into debt; to be up to one’s ears in debt;
• устойчивые словосочетания, построенные по модели as+Adj+as+Noun (as brave as a lion, as old as hills, as green as grass, etc.).
8. Словосочетания с глаголами to do и to make:
to do a city (a museum, a gallery); to do a flat (room); to do morning exercises, to do the cooking (shopping, cleaning, etc.); to do one’s hair (teeth); to do homework (housework); to do a subject (maths, English); to do one’s best; to do well; to do a translation (project); to do sth good (harm, wrong);to make a mistake; to make dinner (tea, lunch); to make a decision; to make a noise; to make progress; to make a bed; to make a fire; to make a choice; to make a fortune (money); to make an effort; to make friends (enemies); to make a law; to make a list (notes).
Грамматическая сторона речи
10 класс
1. Имя существительное:
• определенный и нулевой артикли в сочетаниях с именами существительными, обозначающими:
— регионы, провинции (California, Siberia, но the Crimea, the Far East, the Caucasus, the Antarctic, the Lake District);
— полуострова (Florida, Cornwall, Kamchatka);
— отдельные горные вершины (Elbrus, Everest);
— отдельные острова (Ireland, Madagascar);
— университеты, колледжи (Oxford University, Moscow University, но the University of Oxford, the University of Moscow);
— дворцы (Westminster Palace, Winter Palace, Buckingham Palace);
— вокзалы, аэропорты (Waterloo Railway Station, Heathrow, Vnukovo Airport);
— журналы (Punch, Life, People’s Friend, Mizz, но the Spectator);
— гостиницы (the Ritz Hotel, the Central Hotel, но Victorial Hotel, Moscow Hotel);
— корабли, лайнеры (the Titanic, the Mayflower);
— газеты (the Times, the Un, the Observer);
— каналы (the English Channel, the Panama Canal);
— водопады (the Niagara Falls);
— пустыни (the Sahara, the Gobi);
— группы островов (the British Isles, the Philippines);
• неопределенный, определенный и нулевой артикли с именами существительными в различных функциях:
— имя существительное в функции предикатива (I am a pupil. They are pupils);
— имя существительное является частью словосочетания, обозначающего однократные действия (to have a swim, to have a look, to have a talk, to give a hint, to make a fuss);
— имя существительное — часть восклицательного предложения (What a surprise! What a shame! What an idea!);
• определенный артикль (обобщение типичных случаев использования);
• неопределенный артикль (обобщение случаев использования);
• использование артиклей с именами существительными, обозначающими еду и трапезы.
2. Наречие:
• наречие very, невозможность его сочетания с прилагательными, обозначающими высокую степень качества;
• наречия really, truly, absolutely в сочетаниях с прилагательными, обозначающими высокую степень качества:
really beautiful, truly perfect, absolutely terrific.
3. Глагол:
• использование глаголов в грамматических временах present perfect, past simple при наличии маркера recently;
• словосочетания I’d rather do sth, you’d better do sth;
• использование глаголов во времени present progressive для описания действия, происходящего не непосредственно в момент речи, но в период времени, достаточно близкий к этому моменту: John, who is sitting at your table; is driving a car;
• использование глаголов во времени present progressive в эмоционально окрашенных предложениях при выражении негативной информации: you are always talking at my lessons;
• использование глаголов to be, to hear, to see, to love во времени present progressive для характеристики необычного действия или качества человека: He is usually quiet but today he is being very noisy;
• использование глаголов to forget, to hear и конструкции to be told для выражения законченного действия: I forget where she lives. We hear they are leaving tomorrow;
• использование глаголов во времени past progressive для описания обстановки, на фоне которой происходят события в рассказе или повествовании: The sun was shining. A soft breeze was blowing;
• использование глаголов to see, to hear, to feel, to love, to be во времени past progressive для описания необычного, не присущего человеку поведения, действия в конкретный момент в прошлом: Roy was happy because his sister was feeling much better. Joy was being so quiet at the party;
• использование глаголов во времени past simple для описания довольно длительного действия в прошлом, которое завершено к настоящему моменту, особенно с предлогами for и during: He sat on a bench for half an hour and then left;
• пассивные структуры с инфинитивом: She is considered to be…; he is believed to live…; they are said to grow…;
• пассивные структуры с продолженным перфектным инфинитивом: he is said to have grown…; they are believed to be travelling…;
• использование модальных глаголов для передачи степени уверенности, что предполагаемое действие произойдет, использование от наивысшей степени уверенности до самой малой (must — can — could — may — might);
• использование модальных глаголов must, should, need в отрицательной форме и их дифференциация: mustn’t do, shouldn’t do, needn’t do.
Предметное содержание речи
10 класс (девятый год обучения)
Учащимся предлагаются следующие учебные ситуации:
1. В гармонии с собой. (In Harmony with Yourself.)
Данные о себе. Качества характера человека. Внешность. Интересы и любимые занятия. Планы на будущее, амбиции и преференции. Забота о собственном физическом и душевном состоянии. Возможные проблемы, чувство дисгармонии. Понимание счастья. Стиль жизни. Здоровье в жизни человека. Слагаемые успеха гармонического развития личности.
2. В гармонии с другими. (In Harmony with Others.)
Семья и родственники. Взаимопонимание в семье, взаимопонимание в обществе. Друзья в жизни подростка. Толерантность в дружбе. Качества, значимые для друга. Взаимопонимание детей и родителей, проблема «отцов и детей». Детство в жизни человека. Семейная атмосфера. Семейный бюджет. Домашние обязанности членов семьи. Семейные праздники. Наказания и поощрения. Значимость денег в жизни индивида. Британская королевская семья. Члены королевской семьи. Британские престолонаследники. Королева Великобритании как символ страны, ее обязанности и интересы. Алмазный юбилей королевы Елизаветы II.
3. В гармонии с природой. (In Harmony with Nature.)
Россия — страна природных чудес и бескрайних просторов. Красота родной земли. Разнообразие дикой природы. Окружающий человека животный и растительный мир. Взаимовлияние природы и человека. Жизнь в городе и за городом (плюсы и минусы). Проблемы загрязнения окружающей среды. Проблемы изменения климата на планете. Национальные парки и заповедники России. Природные контрасты нашей родины. Национальные парки США. Исчезающие виды животных и растений. Проблемы зоопарков. Национальные фонды Великобритании. Международная кооперация в вопросах улучшения среды обитания людей и животных. Осознание возможных экологических катастроф, пути их предотвращения, специальные природозащитные организации и движения.
4. В гармонии с миром. (In Harmony with the World.)
Различные виды путешествий, их цели и причины. Путешествия по родной стране и за рубежом. Осмотр достопримечательностей. Чувство тоски по дому во время путешествий. Путешествие по железной дороге. Виды поездов. Покупка билетов. Путешествие по воздуху. Аэропорты, их секции и залы. Таможенный досмотр, оформление багажа. Путешествия по воде и машиной. Хитроу — центральный аэропорт Великобритании. Заказ номера в гостинице, типы гостиниц, различные типы номеров. Поведение в незнакомом городе. Покупки в магазинах. Различные виды магазинов. Марко Поло — великий путешественник. Путешествие — способ познания мира, получения информации об иных культурах, источник толерантности к различиям друг друга.
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
(102 часа)
Тема |
Количество часов |
|
1. «В гармонии с самим собой» |
|
|
1.1. Я – личность. |
7 |
|
1.2. В гармонии с самим собой. |
7 |
|
1.3. Структуры «would rather» и «had better». |
2 |
|
1.4. Настоящее простое и настоящее длительное время. |
1 |
|
1.5. Простое прошедшее и простое длительное время. |
1 |
|
1.6. Будущее простое время. |
2 |
|
1.7. Образование сложных прилагательных при помощи числительных. |
1 |
|
1.8. Фразовый глагол «to beat». |
1 |
|
1.9. Настоящее завершенное и настоящее завершенное продолженное время. |
1 |
|
1.10. Прошедшее завершенное и прошедшее завершенное продолженное время. |
2 |
|
Всего: |
25 |
|
2. «В гармонии с другими» |
|
|
2.1. В гармонии с другими. |
15 |
|
2.2. Настоящее завершенное и простое прошедшее время. |
1 |
|
2.3. Образование новых слов при помощи изменения места ударения. |
1 |
|
2.4. Простое прошедшее и настоящее завершенное время: сравнительный анализ. |
2 |
|
2.5. Пассивный залог. |
4 |
|
2.6. Глаголы «to do» и «to make». |
2 |
|
2.7. Слова «as» и «like». |
1 |
|
Всего: |
26 |
|
3. «В гармонии с природой» |
|
|
3.1. В гармонии с природой. |
17 |
|
3.2. Страдательный залог с инфинитивом. |
2 |
|
3.3. Определенный и неопределенный артикли. |
4 |
|
3.4. Нулевой артикль. |
1 |
|
3.5. Слова «удобный», «посещать» |
1 |
|
3.6. Образование прилагательных от существительных, обозначающих стороны света. |
1 |
|
3.7. Сравнительная структура «as...as». |
1 |
|
Всего: |
27 |
|
4. «В гармонии с миром» |
||
4.1. В гармонии с миром. |
17 |
|
4.2. Причастие первое и второе. |
1 |
|
4.3. Прилагательные «sick» и «ill». |
1 |
|
4.4. Модальные глаголы. |
6 |
|
4.5. Фразовый глагол «to set». |
1 |
|
4.6. Систематизация и обобщение знаний за курс 10 класс. |
1 |
|
Всего: |
27 |
|
всего: |
102 |
|
Календарно - тематический план
по английскому языку
10 класс
Номера уроков по порядку |
№ урока в разделе, теме |
Тема урока |
Примечание |
I полугодие (48 часов)
|
|||
Раздел 1. «В гармонии с самим собой» (25 часа) |
|||
1. |
1 |
Введение и первичная активизация ЛЕ по теме «Я - личность» |
|
2. |
2 |
Введение структур «I’d rather», «He’d better» |
|
3. |
3 |
Аудирование по теме «Я - личность» с пониманием основного содержания |
|
4. |
4 |
Структуры «would rather» и «had better»: сравнительный анализ |
|
5. |
5 |
Настоящее простое и настоящее длительное время: формы и значения |
|
6. |
6 |
Монологические высказывания по теме «Я - личность» с опорой на ключевые слова |
|
7. |
7 |
Ознакомительное чтение по теме «В гармонии с самим собой» |
|
8. |
8 |
Описание иллюстрации по теме «Я - личность» на основе модели |
|
9. |
9 |
Аудирование по теме «Я - личность» с извлечением необходимой информации |
|
10. |
10 |
Введение и первичная активизация ЛЕ по теме «В гармонии с самим собой» |
|
11. |
11 |
Простое прошедшее и простое длительное время: формы и значения |
|
12. |
12 |
Передача содержания прослушанного по теме «В гармонии с самим собой» |
|
13. |
13 |
Изучающее чтение по теме «В гармонии с самим собой» |
|
14. |
14 |
Будущее простое время: формы и значения |
|
15. |
15 |
Образование сложных прилагательных при помощи числительных |
|
16. |
16 |
Будущее время в прошедшем: формы и значения |
|
17. |
17 |
Фразовый глагол «to beat»: употребление в речи |
|
18. |
18 |
Настоящее завершенное и настоящее завершенное продолженное время: формы и значения |
|
19. |
19 |
Составление диалога-расспроса по теме «Здоровый дух в здоровом теле» |
|
20. |
20 |
Прошедшее завершенное и прошедшее завершенное продолженное время |
|
21. |
21 |
Аудирование по теме «Здоровый дух в здоровом теле» с пониманием основного содержания |
|
22. |
22 |
Краткое сообщение по теме «В гармонии с самим собой» на основе плана |
|
23. |
23 |
Систематизация и обобщение знаний по теме «В гармонии с самим собой» |
|
24. |
24 |
Написание личного письма зарубежному другу по теме «В гармонии с самим собой» |
|
Раздел 2. «В гармонии с другими» (26 часа) |
|||
25. |
1 |
Введение и первичная активизация ЛЕ по теме «В гармонии с другими» |
|
26. |
2 |
Настоящее завершенное и простое прошедшее время: сравнительный анализ |
|
27. |
3 |
Образование новых слов при помощи изменения места ударения |
|
28. |
4 |
Монологические высказывания по теме «В гармонии с другими» |
|
29. |
5 |
Простое прошедшее и настоящее завершенное время: сравнительный анализ |
|
30. |
6 |
Введение и активизация ЛЕ по теме «Взаимоотношение людей» |
|
31. |
7 |
Просмотровое чтение по теме «Взаимоотношение людей» |
|
32. |
8 |
Высказывание по теме «Взаимоотношение людей», выражая своё мнение |
|
33. |
9 |
Пассивный залог в простом, настоящем, будущем времени |
|
34. |
10 |
Аудирование по теме «В гармонии с другими» с извлечением необходимой информации |
|
35. |
11 |
Глаголы «to do» и «to make»: употребление в речи
|
|
36. |
|
Контроль навыков аудирования по теме «В гармонии с самим собой» |
|
37. |
12 |
Пассивный залог в продолженном времени: формы и значения |
|
38. |
13 |
Передача содержания прослушанного по теме «В гармонии с другими» |
|
39. |
14 |
Введение и активизация ЛЕ по теме «Семейный бюджет»
|
|
40. |
|
Контроль навыков чтения речи по теме «В гармонии с самим собой» |
|
41. |
15 |
Изучающее чтение по теме «Семейный бюджет» |
|
42. |
16 |
Передача содержания прочитанного по теме «Британская королевская семья» с опорой на план |
|
43. |
17 |
Фразовый глагол «to sign»: употребление в речи |
|
44. |
18 |
Слова «as» и «like»: сравнительный анализ
|
|
45. |
|
Контроль навыков письменной речи по теме «В гармонии с другими» |
|
46. |
19 |
Монологические высказывания по теме «Британская королевская семья» с опорой на ключевые слова |
|
47. |
20 |
Аудирование по теме «Британская королевская семья» с извлечением необходимой информации |
|
48. |
21 |
Активизация ЛЕ по теме «В гармонии с другими» Контроль навыков устной речи по теме «В гармонии с другими» |
|
49. |
22 |
Систематизация и обобщение знаний по теме «В гармонии с другими» |
|
50. |
23 |
Краткое сообщение по теме «В гармонии с другими» без опоры |
|
51. |
24 |
Написание личного письма зарубежному другу по теме «В гармонии с другими» |
|
II полугодие (54 часов)
|
|||
Раздел 3 «В гармонии с природой» (27 часов) |
|||
52. |
1 |
Введение и первичная активизация ЛЕ по теме «В гармонии с природой» |
|
53. |
2 |
Страдательный залог с инфинитивом: употребление на письме |
|
54. |
3 |
Определенный и неопределенный артикли: употребление в речи |
|
55. |
4 |
Аудирование по теме «В гармонии с природой» с пониманием основного содержания |
|
56. |
5 |
Нулевой артикль: употребление в речи |
|
57. |
6 |
Перфектный и продолженный инфинитив в пассивном залоге |
|
58. |
7 |
Высказывание по теме «Жизнь в деревне или в городе» с опорой на план |
|
59. |
8 |
Слова «удобный», «посещать»: употребление в речи |
|
60. |
9 |
Образование прилагательных от существительных, обозначающих стороны света |
|
61. |
10 |
Артикли с географическими названиями: употребление в речи |
|
62. |
11 |
Активизация ЛЕ по теме «Проблемы экологии» |
|
63. |
12 |
Аудирование по теме «Проблемы экологии» с извлечением необходимой информации |
|
64. |
13 |
Изучающее чтение по теме «Проблемы экологии» |
|
65. |
14 |
Сравнительная структура «as...as»: употребление на письме |
|
66. |
15 |
Монологические высказывания по теме «Проблемы экологии» с опорой на план |
|
67. |
16 |
Неопределенный артикль: употребление на письме |
|
68. |
17 |
Изучающее чтение по теме «Проблемы экологии» |
|
69. |
18 |
Определенный артикль: употребление на письме |
|
70. |
19 |
Краткое сообщение по теме «Проблемы экологии» с опорой на ключевые слова |
|
71. |
20 |
Фразовый глагол «to cut»: употребление в речи |
|
72. |
21 |
Передача содержания прочитанного по теме «Проблемы экологии» без опоры |
|
73. |
22 |
Диалоги-обмен мнениями по теме «Проблемы экологии» |
|
74. |
23 |
Высказывания по теме «Проблемы экологии» с опорой на план |
|
75. |
24 |
Просмотровое чтение по теме «Проблемы экологии» |
|
76. |
25 |
Активизация ЛЕ по теме «В гармонии с природой» |
|
77. |
26 |
Систематизация и обобщение знаний по теме «В гармонии с природой» |
|
78. |
27 |
Написание личного письма зарубежному другу по теме «В гармонии с природой» |
|
Раздел 4 «В гармонии с миром». (27 часов) |
|||
79. |
1 |
Ознакомительное чтение по теме «Почему люди путешествуют». |
|
80. |
2 |
Причастие первое и второе: сравнительный анализ |
|
81. |
3 |
Аудирование по теме «В гармонии с миром» с пониманием основного содержания |
|
82. |
4 |
Прилагательные «sick» и «ill»: сравнительный анализ |
|
83. |
5 |
Изучающее чтение по теме «В гармонии с миром» |
|
84. |
6 |
Введение и активизация ЛЕ по теме «Путешествие на поезде» |
|
85. |
7 |
Монологические высказывания по теме «Путешествие за границу» с опорой на ключевые слова Контроль навыков аудирования по теме «В гармонии с природой» |
|
86. |
8 |
Высказывания по теме «Путешествие на самолёте» с опорой на ключевые слова |
|
87. |
9 |
Модальные глаголы: употребление в речи |
|
88. |
10 |
Аудирование по теме «В аэропорту» с извлечением необходимой информации |
|
89. |
11 |
Просмотровое чтение по теме «Путешествие в Англию» Контроль навыков чтения речи по теме «В гармонии с природой» |
|
90. |
12 |
Модальные глаголы в значение «возможность»: употребление в речи |
|
91. |
13 |
Составление диалога-расспроса по теме «В отеле» Контроль навыков письменной речи по теме «В гармонии с миром» |
|
92. |
14 |
Модальные глаголы с продолженным и перфектном инфинитивом: употребление в речи |
|
93. |
15 |
Введение и активизация ЛЕ по теме «В магазине»
|
|
94. |
16 |
Фразовый глагол «to set» : употребление в речи
|
|
95. |
17 |
Модальные глаголы в значении «просьбы» Контроль навыков устной речи по теме «В гармонии с миром» |
|
96. |
18 |
Изучающее чтение по теме «Путешественники»
|
|
97. |
19 |
Употребление модальных глаголов «ought to» «be to» «needn’t» в речи
|
|
98. |
20 |
Монологические высказывания по теме «Традиции Британии» с опорой на ключевые слова |
|
99. |
21 |
Модальные глаголы «mustn’t» «shouldn’t» «needn’t»: сравнительный анализ
|
|
100. |
22 |
Аудирование по теме «Достопримечательности Британии» с пониманием необходимой информации |
|
101. |
23 |
Составление диалога-расспроса по теме «Путешествие по России и за границу»
|
|
102. |
24 |
Систематизация и обобщение знаний по теме «В гармонии с миром»
|
|
ПЕРЕЧЕНЬ ЛИТЕРАТУРЫ
Для ученика:
Ø О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова. Английский язык: «Rainbow English»: Учебник для 10 кл. Общеобраз. Учрежд.— Москва:Дрофа, 2018;
Ø О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова. «Английский язык: «Rainbow English»: Рабочая тетрадь для 10 кл. Общеобраз. Учрежд. в двух частях — Москва: Дрофа, 2018;
Для учителя:
Ø О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова. Авторская программа по английскому языку к УМК О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова. «Английский язык: Rainbow English» для учащихся 10-11 классов общеобразовательных учреждений - Москва: Дрофа, 2018;
Ø О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова. «Английский язык: Rainbow English»: книга для учителя — Москва: Дрофа, 2018;
Ø О.В.Афанасьева, И.В.Михеева, К.М.Баранова. «Английский язык: Rainbow English»: CD MP3 - Москва: Дрофа, 2018;
Ø Андросенко, Т.Д. Английский язык. 2-11 классы: внеклассные мероприятия. Волгоград: Учитель, 2018. – 167 с;
Ø Обучающая компьютерная программа.
Материально-техническое обеспечение
ü Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала, содержащегося в стандартах для каждого ступени обучения
ü Карты на иностранном языке
ü Физическая карта Великобритании
ü Набор фотографий с изображением ландшафта, городов, отдельных достопримечательностей стран изучаемого языка
ü Аудиозаписи к УМК, которые используются для изучения иностранного языка
ü Видеофильмы, соответствующие тематике.
ü Электронные учебники, практикумы и мультимедийные обучающие программы по иностранным языкам
ü Компьютерные словари
ü Игровые компьютерные программы (по изучаемым языкам)
ü Мультимедийный компьютер
ü Аудио-центр (аудиомагнитофон)
ü Телевизор
ü Мультимедийный проектор
ü Классная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для крепления постеров и таблиц
ü Экспозиционный экран (навесной)
ü Сетевой фильтр-удлинитель
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.