Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение основная общеобразовательная школа с.Пестровка
Научно-практическая
конференция школьников «Старт в науку»
Тема:
«Красная книга» русского языка
Научно-исследовательская работа по русскому языку
Выполнила:
Блуарт Арина Евгеньевна,
учащаяся 6 класса МБОУ ООШ с.Пестровка
Руководитель:
Шатунова Ирина Викторовна,
учитель русского языка и литературы
МБОУ ООШ с.Пестровка
I квалификационная категория
2022г.
Оглавление:
1. Введение …………………………………3 стр.
2. Основная часть…………………………..4 стр.
2.1. Теоретическая часть……………………5-6 стр.
2.2. Практическая часть……………………..7 стр.
2.2.1. Русская народная сказка «Заюшкина избушка»…8 стр.
2.2.2. Сказка «Гуси-Лебеди»…………………9 стр.
2.2.3. Русская народная сказка «Колобок»…...10 стр.
2.2.4. А.С.Пушкин «Сказка о царе Салтане»….11-12 стр.
3. Заключение……………………………………13 стр.
4. Список используемых источников……..........14 стр.
1. Введение.
Русский язык – один из красивейших и богатейших языков мира. В нем вся наша Россия, все её дары: богатство звуков, слов и форм; ясность, четкость, простота, размах. Это наш великий, могучий и поющий язык.
Мы не задумываемся над тем, какой бесценный клад нам дан и как небрежно мы обращаемся с ним. Каждый день мы топчем, дробим и разбиваем его. Мы уничтожаем собственный язык и делаем все возможное, чтобы красота его уступила место сленгу, заимствованиям и ненормативной лексике.
Красной книгой называется в русском языке книга, список, в который занесены редкие животные и растения, находящиеся под угрозой исчезновения и требующие защиты.
А ведь русский язык достоин бережного и внимательного отношения и защиты. Нам кажется, что язык вечен, и что его сокровища всегда с нами, но, присмотревшись к прошлому русского языка, можно увидеть, как много мы растеряли по пути. И иногда потеря слова оказывается знаком потери важного для русской культуры понятия, смысла или ценности.
Моё исследование посвящено именно таким, исчезающим, словам.
2. Основная часть.
Цель работы – привлечение общего внимания к тем словам, которые часто бывают незаслуженно забыты
Для достижения моей цели я поставила перед собой задачу:
1. Познакомиться и защитить редкие слова нашего обихода.
Всем известно, что знание языка отражает уровень интеллекта, образования и культуры человека. Интерес к изучению лексики русского языка никогда не утратится, поскольку эти знания открывают нам историю родного края, обогащают словарный запас, позволяют сохранять связь между поколениями. В этом и заключается важность (актуальность) моего исследования.
План работы:
1. Определить значение слова.
2. Найти примеры употребления слова.
3. Выяснить причины исчезновения или объяснить, почему оно должно сохраниться в языке.
Предмет исследования – устаревшие слова русского языка, вышедшие из обихода речи.
Основные методы исследования:
ü наблюдение
ü описание
ü работа с толковыми словарями
ü чтение литературы по проблеме
2.1. Теоретическая часть.
Прочитав специальную литературу, я узнала, что лексика языка непрерывно впитывает в себя вновь возникающие слова. Причиной появления новых слов является общественный и научно-технический прогресс: открытия в области науки и техники, достижения в сфере экономики, политики и культуры. Так появились в русском языке слова фейк, селфи, байкер, браузер, визажист, диджей.
Одновременно в лексике происходит и обратный процесс – исчезновение из её состава устаревших слов. Оказывается, освобождение словаря от лишних слов естественно и необходимо, так же как и обогащение его новыми словами. Это помогает языку быть эффективным средством человеческого общения.
Исчезновение слов - это процесс длительный и постепенный.
В словарном составе языка всегда существует два пласта – активный словарный запас (современная лексика) и пассивный словарный запас (устаревшие и новые слова). Новые слова называются неологизмами. Устаревшие слова делятся на историзмы и архаизмы.
Историзмы - это слова, обозначающие предметы и явления, которые вышли из употребления и уже не используются современным носителем русского языка в его повседневной жизни.
Появление в языке историзмов обусловлено разными причинами: развитием общества, науки, культуры, изменением обычаев и быта народа. Историзмы обозначают понятия, у которых нет, и не может быть синонимов. В этом заключается отличие историзмов от архаизмов.
Архаизмы – это слова, которые устарели, но у которых при этом есть синонимы в современном языке (например, уста – губы; персты – пальцы; очи – глаза; чело – лоб).
Историзмы – это свидетели истории. Они рассказывают нам о тех исторических событиях и том быте, когда они были популярны и часто употреблялись. Ведь правда же, при упоминании таких слов, как «булат», «богатырь» или «кудель», «светлица» воображение рисует картину, связанную с опредёленной исторической эпохой? Вот для этого историзмы и нужны.
Лучшие русские писатели с великим мастерством и тактом использовали устаревшие слова в целях воссоздания характера языка изображаемой эпохи, показа ее колорита. Читая их произведения, мы имеем наглядный пример того, как происходит устаревание слов, что даёт нам чёткое представление о том, как совершенствуется и «приспосабливается» к новым условиям существования наш язык, как он живёт и развивается вместе с нами.
2.2. Практическая часть.
Устаревшие слова чаще всего встречаются в литературных произведениях, дошедших до нас с давних времен. И, конечно же, прежде всего - это сказки. В детстве каждому из нас читали про удалых молодцев, про красных девиц. Даже начинались они характерно: «В некотором царстве, в некотором государстве…». Эти слова указывают на то, что произведение историческое, наполнено народной мудростью и опытом. Так говорили раньше наши предки.
Поэтому мне и пришла идея составить «Красную книгу» русского языка, которой можно было бы пользоваться на уроках. Значение устаревших слов я узнавала сразу по нескольким источникам (словарям).
2.2.1. Русская народная сказка «Заюшкина избушка»
Первое письменное упоминание о «Заюшкиной избушке» датировано 1873 годом. Именно тогда сказка «Заюшкина избушка» была опубликована в сборнике Александра Николаевича Афанасьева «Народные русские сказки». В «Толковом словаре живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля можно узнать о происхождении и значении слова «избушка».
Слово «избушка» в старину означало «небольшой домик для проживания или красивый, ухоженный дом»; существовало слово «избушка», в значении «компактное, небольшое строение для проживания ».
В «Школьном этимологическом словаре» Н.М. Шанского написано так же, что избушка - это уменьшительное - ласкательная форма слова изба - «деревянная постройка для проживания». Таким образом, избушка – деревянный домик. Чтобы построить его, нужно умение, так как такие избушки строились из луба. «Луб – материал, на свежем спиле пня заметны три разных по цвету слоя, прослойка между корой и древесиной называют лубом». Это мягкий материал светло-коричневого цвета. У В.И. Даля в словаре мы находим значение этого слова «подкорье, исподняя кора». В современной жизни применяют луб, в прикладном искусстве делая из-под корья луба туеса, лукошки, хлебницы, люльки-колыбели. Из лыка луба плели лапти, делали мочалки, веревки, рогожки.
2.2.2. Сказка «Гуси-Лебеди»
Сказка имеет две версии, два сюжета. По одной из них муж и жена уехали на ярмарку, а маленького сына оставили с дочерью. Девочка заигралась и забыла про брата, он остался один, и его унесли гуси-лебеди. Когда она вернулась, брата не оказалось. Девочка пустилась в погоню и нашла его у Бабы-Яги. Этот сюжет отображает обряд, который обозначает переход на новую ступень развития, когда подросток становится взрослым. Образ гусе-лебедей восходит к птицам-психофорам, эти птицы переносят души в загробный мир. У Афанасьева сестрица не нашла бы брата, если бы ей не помог мудрый ёжик. В обработке А. Н. Толстого она находит его сама. У Афанасьева она просто прокрадывается к избушке и уносит братца. В обработке А. Н. Толстого она заходит в избушку, беседует с Бабой Ягой и т.п., и только улучив момент, когда та не видит – убегает с братом. Но меня интересовали устаревшие слова в данном произведении. Встречается устаревшее слово «яблонь», которое я отнесла к архаизмам. В современном русском языке употребляется полная форма слова «яблоня». Кроме того встречается выражение «кабы-кабы» в современном значении «если бы», которые употребляются в начале условных предложений. А так же встречаются:
кликала - звала
причитывала - говорила с плачем
покуда - пока
худо будет – плохо
кудель -пучок льна, приготовленный для пряжи
веретено - приспособление для ручного прядения, стержень для навивания нити.
устьице -выходное отверстие печи
2.2.3. Русская народная сказка «Колобок»
Первое письменное упоминание о Колобке датировано 1873 годом. Именно тогда сказка «Колобок» была опубликована в сборнике Александра Николаевича Афанасьева «Народные русские сказки». В «Толковом словаре живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля можно узнать о происхождении и значении слова «колобок». Слово «коло» в старину означало «круг, окружность, обод, обруч, колесо»; существовало слово «колоб», в значении «башка, скатанный ком, шар, груда, валенец, катанец; небольшой, круглый хлебец; конурка, толстая лепешка, …круглый пирог с толокном».
В «Школьном этимологическом словаре» Н.М. Шанского написано так же, что колобок - это уменьшительно- ласкательная форма слова колоб- «круглый хлебец».
Таким образом, колобок – кулинарное изделие. Чтобы приготовить его,
«Старуха по коробу поскребла, по сусеку помела, и набралось муки пригоршни с две. Замесила на сметане, изжарила в масле и положила на окошечко постудить». Я ни разу ни видела ни в магазине, ни в кулинарии, чтобы продавали колобок-хлеб. Однако слово не стало устаревшим, благодаря народной сказке «Колобок». Интересно, колобок – хлеб забыт, а сказочного героя – Колобка все знают. Более того, Колобок всегда был популярным образом. Его именем названы журналы, детские сады, магазины, кафе. Сейчас очень знаменит такой символ колобка, как смайлик. Колобку даже установили в Донецке памятник.
Помимо этих слов так же встречаются устаревшие слова:
Сусек (засек,
закром, сукром) — хранилище. Предназначено для ссыпки зерна или
хранения муки, закладки овощей и т. д. Дно сусека делается горизонтальным или
наклонным к выпуску.
Завалинка - земляная невысокая насыпь вдоль наружных
стен избы.
2.2.4. А.С. Пушкин «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»
Мне нравится сказка "О царе Салтане". Это одна из моих любимейших сказок, которые я читаю с удовольствием. В рамках моей работы я исследовала устаревшие слова в сказке А.С. Пушкина «Сказка о царе Салтане…». Пушкин в своих сказках старается использовать большое количество устаревших слов, чтобы читатель лучше бы мог окунуться в старые времена, связанные с историей древней Руси. Сказка о Салтане написана почти двести лет назад, а если быть точнее, то в 18 веке. То есть ей почти две сотни лет, и устаревших слов в ней так уж и много, зато немало просторечия, которое распространено и в наши дни в разговорной речи.
Оне - они.
Светлица - светлая, чистая комната. В старину в светлицах обыкновенно жили девушки. Это слово исчезло полностью.
Бояре - богатые люди, которые служили царю. Это слово исчезло полностью.
Снурок - шнурок. Это слово исчезло полностью.
Клёв - клюв. Современный синоним - клевать. Сейчас это слово обозначает то, что попалась рыба.
Колымага - старинная разрушенная карета, в которой ездили знатные люди.
Нарёкся - называть кого-либо по имени.
Застава - здесь, заграждение из брёвен, устроенное при входе в гавань.
Гость - старинное название купца, главным образом иноземного. Сейчас это слово обозначает - человека который пришёл к кому-то домой.
Престол- трон.
Терем - деревянный дом в виде башни, высокий и прочно срубленный.
Удел - здесь: владение, княжество.
Бает- говорит, рассказывает.
Дьяк - в древние времена учреждения, которые управляли делами государства, назывались приказами, а служащие в приказах - дьяками и подьячими.
Спуд - сосуд, кадка.
Витязь - храбрый воин, богатырь.
Булат- сталь особой выделки.
Четами - парами, попарно.
Неуказанным товаром - запрещённым товаром.
Пенять - укорять, упрекать.
Латы - железная или стальная броня, которую надевали воины для защиты от холодного оружия: мечей, сабель и т. д.
3. Заключение
Итак, в ходе работы я выяснила, что слова живут своей жизнью. Они рождаются, живут и уходят из повседневного общения.
Роль устаревших слов в русском языке разнообразна. В произведениях художественной литературы историзмы и архаизмы помогают воссоздать колорит эпохи, а также являются средством речевой характеристики персонажей. Язык наших предков – необычайно красив и выразителен.
В ходе этой работы я научилась проверять свои идеи, подбирать научную литературу по интересному для меня вопросу, проводить эксперимент. А главное, я составила Книгу устаревшей лексики, которая поможет мне и моим одноклассникам с ещё большим удовольствием читать литературные произведения.
4. Список используемой литературы и Интернет - источников
Биржакова Е.Э., Войнова Л.А., Кутина Л.Л. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII века. - Л., 2005. - с. 18-19
Будагов Р.А. Писатели о языке и язык писателей. М., 1984. - с. 203
Виноградов В.В. Стиль Пушкина. М., Гослитиздат, 2011. - с.71
Голубева А.Н. О чем рассказывают устаревшие слова // Русский язык. - 2004. - №34.
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. - М., 1978.
https://ru.wikipedia.org/wiki /Архаизм
http://skazvikt.ucoz.ru
http://www.openclass.ru/node/348278
http://otvet.mail.ru/question/9526853
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.