Урок "Исторические изменения в словарном составе русского языка"
Оценка 5
Разработки уроков
docx
русский язык
Взрослым
25.02.2019
Урок "Исторические изменения в словарном составе русского языка" проводится в группах, состоящих из выпускников коррекционных школ (8 вид).
На уроке предполагается аналитическая беседа с конспектированием некоторых моментов учебного материала (можно продиктовать).
Студенты не только обобщают знакомый материал, но и пытаются самостоятельно "добыть" сведения об изменениях в словарном составе русского языка (при выполнении домашнего задания).
урок разв. речи. 171 гр.docx
Тема урока: Исторические изменения в словарном составе русского языка.
Тип урока: урок систематизации и обобщения знаний и умений.
Формирование предпринимательских компетенций:
Аналитическое мышление;
Стремление к саморазвитию;
Ориентация на результат.
Цели урока:
Образовательная: обобщить и систематизировать знания студентов по теме «Лексика», повторить
понятия и термины из этого раздела, научиться различать исконно русскую и заимствованную
лексику; активный и пассивный словарь (неологизмы, историзмы, архаизмы, общеупотребительная
лексика); усовершенствовать навыки написания труднопроверяемых слов.
Развивающая: развитие критического мышления, умения анализировать и делать выводы.
Воспитательная: формирование у учащихся способности самостоятельно мыслить.
Оборудование и материалы для урока:
проектор,
экран,
компьютер.
Ход урока
I. Работа по теме урока (аналитическая беседа с элементами конспектирования)
Активная и пассивная лексика русского литературного языка
Словарь языка имеет в своем составе активную лексику, т. е. слова, которыми пользуются в
данный период времени все говорящие или какаято часть населения, и пассивную лексику, т. е. слова,
которыми люди либо перестают, либо только начинают пользоваться.
Пассивная лексика делится на две группы: устаревшие слова и новые слова.
Деление языка на активную и пассивную лексику оправдано только в строго определенное
историческое время: каждой эпохе свойственна своя активная и своя пассивная лексика.
Устаревшие слова
Слова уходят из языка по разным причинам. Одни из них забываются, как только исчезает из
жизни какоето явление, предмет. Например, в конце ХIХ — начале XX в., до появления трамвая,
существовала городская железная дорога с конной тягой. Эта дорога, а также и вагон такой дороги
назывались конкой. С появлением трамвая, а затем и других видов транспорта потребность в конной
тяге исчезла, и слово конка устарело. Подобные устаревшие слова называют историзмами.
Другие слова забываются, если для называния того предмета, признака, действия появляются
новые слова. Например, в древнерусском языке было слово тук — «жир». Со временем в этом
значении стало употребляться слово жир, первоначально обозначавшее «корм, пища», а слово тук
перестало употребляться. Подобные устаревшие слова (предмет остается, а слово устаревает)
называют архаизмами. Помимо слов устаревали отдельные значения многозначных слов. Так, слово карта имеет
пять значений, и два из них устаревшие: 1) «листок с перечнем кушаний и напитков в ресторане»
(сейчас этот листок называется меню); 2) «почтовая открытка».
У историзмов в современном русском языке нет синонимов, а у архаизмов есть; например,
сейчас мы говорим глаз, а в древнерусском языке в этом значении употреблялось слово око.
Устаревая, одни слова не оставляют в языке следа, другие сохраняются либо в виде
непроизводных основ в словах (например, вервь в слове веревка; руг — «насмешка» в слове ругать;
говядо — «скот» в слове говядина; худог — «искусный» в слове художник), либо в виде
самостоятельных слов в составе фразеологических оборотов, например: сокол — «старинное
стенобитное орудие» во фразеологизме гол как сокол; зга — «дорога» — ни зги не видно; кол —
«небольшой участок земли» — ни кола, ни двора.
Иногда устаревшие слова начинают жить новой жизнью, приобретая новое лексическое
значение. Например, новая жизнь у некоторых из слов, обозначающих воинские звания, началась тогда,
когда были введены новые воинские звания в Красной Армии. Устаревшие слова солдат, ефрейтор,
лейтенант, капитан, майор, полковник, генерал, адмирал и др. приобрели новое значение и стали
общеупотребительными словами. В 1946 г. обрели новую жизнь ранее устаревшие слова министр,
министерство в связи с изменением названия правительства СССР (Совет Народных Комиссаров был
преобразован в Совет Министров СССР).
Устаревшие слова, наиболее употребительные в художественных произведениях, помещаются
в толковых словарях с пометой устар. (устарелое). Из слов, встречающихся в памятниках
письменности прошлого, ученые составляют исторические словари, например, сейчас начал выходить
«Словарь русского языка ХI—ХVII веков» под ред. С. Г. Бархударова.
Употребление устаревших слов в художественных произведениях
Устаревшие слова используются в художественных произведениях, повествующих о прошлом.
Историзмы и архаизмы помогают писателю создать колорит той эпохи, о которой он рассказывает.
Для стилизации прошлого устаревшими словами широко пользовались, например, А. С. Пушкин в
романе «Арап Петра Великого», А. К. Толстой: в романе «Князь Серебряный» (об эпохе Ивана
Грозного), А. Н. Толстой в романе «Петр Первый», А. Чапыгин в романе «Степан Разин» и другие
писатели.
Иногда устаревшие слова в художественных произведениях используются для создания
насмешки, иронии. Юмористический эффект создается за счет включения историзмов или архаизмов
(особенно высокоторжественных) в контекст, где преобладает современная общеупотребительная
лексика.
Литературные произведения живут долгой жизнью, поэтому в них мы можем встретить
устаревшие слова, вышедшие из употребления как до их написания (онито и служат писателю для
создания колорита прошлого), так и после их написания. Например, А. С. Пушкин, описывая в повести
«Капитанская дочка» события второй половины ХVII в., для создания колорита времени использовал
устаревшие в его время слова премьермайор, стремянный, фортеция, капрал, душегрейка.
Общеупотребительные в первой трети ХIХ в. слова ротмистр, рекрут, трактир, ямщик, секундант
и др., использованные в этой повести, в настоящее время являются устаревшими.
Неологизмы
Новые слова (неологизмы) появляются в языке по двум причинам: вопервых, для
обозначения новых предметов (признаков, действий), вовторых, для усовершенствования
лексической системы (так появляются многие синонимы; например, в ряду гостиница, отель, номера
появилось слово мотель — «гостиница на автомобильной дороге для автотуристов»).
У имеющихся слов нередко появляются новые значения, например, у слова окно —
«вынужденный перерыв в чемлибо», у слова комета — «небольшое пассажирское судно на
подводных крыльях», у слова морж — «любитель зимнего купания». Неологизмы возникают в языке тремя путями. Вопервых, они образуются на основе уже
имеющихся слов с помощью разных способов словопроизводства (например, сложением:
кровезаменитель — «вещество, препарат, заменяющий кровь», суффиксацией: оформительство —
«искусство декоративного оформления, работа по декоративному оформлению», префиксацией:
отреагировать и т.п.). Вовторых, новые слова заимствуются из других языков (например, палантин
— «шарф увеличенных размеров»,
дизайнер — «художникконструктор, специалист по
художественному проектированию предметов, производимых промышленностью» и т. п.). Втретьих,
отдельные лексические значения имеющихся в языке слов превращаются в самостоятельные слова
омонимы (например, ключ (у замка) и ключ (родник) и т. п.).
Неологизмы обычно являются плодом творчества всего народа языкотворца, но известны
новые слова, введенные в оборот конкретными людьми — писателями, учеными, общественными
деятелями. Так, слова атмосфера, притяжение впервые употребил М. В. Ломоносов; человечность,
промышленность — Н. М. Карамзин; слово стушеваться — Ф. М. Достоевский.
Более всего неологизмов появляется в периоды существенных исторических изменений в
обществе. Так, в начале ХVIII в. петровские реформы в России открыли путь множеству новых слов в
административной, военной, научной и культурной областях.
Великой Октябрьской социалистической революцией рождено много новых слов
общественнополитического значения, например: комсомолец, воскресник, пятилетка, ударник,
избачитальня, здравница, октябренок, субботник, колхоз, соревнование.
Возникают неологизмы и в языке писателей, которые всегда ищут новых, свежих слов для
выражения существующих понятий. Такие неологизмы называют авторскими в отличие от
неологизмов языка, которые называют языковыми. Лишь немногие из авторских неологизмов
становятся общеупотребительными. Большинство из них остаются «вечными» неологизмами,
понятными и употребительными лишь в данном контексте. Авторские неологизмы выполняют в том
или ином произведении индивидуальностилистические задачи. Много авторских неологизмов создал
В. Маяковский, например: громадье, тысячелистая (книга), разгромоздиться, разэлектричить.
Появившись в речи, неологизмы носят отпечаток необычности, новизны. Потребность в
назывании словом нового предмета (признака, действия) заставляет все чаще употреблять тот или
иной неологизм, и он, теряя впечатление новизны, становится общеупотребительным словом. Так,
относительно новые слова прилуниться, приводниться, луноход, луннник пока воспринимаются как
неологизмы, но они уже прочно входят в наш повседневный обиход.
Специальных словарей неологизмов нет. Новые слова попадают в толковые словари, уже став
общеупотребительными. В 1971 г. вышла книга «Новые слова и значения. Словарьсправочник по
материалам прессы и литературы 60х годов» под ред. Н. З. Котеловой и Ю. С. Сорокина (2е изд. —
М., 1973). В ней содержится 3500 новых слов, выражений и значений слов, активно употребляющихся
в газетах, журналах, новейших художественных произведениях.
В 1984 г. вышла вторая книга — «Новые слова и значения. Словарь справочник по
материалам прессы и литературы 70х годов» под ред. Н. З. Котеловой. Она включает в себя около
5500 новых слов.
II. Домашнее задание
1. По материалам конспекта составить таблицу «Активный и пассивный словарный запас» и
заполнить соответствующими примерами.
Пример таблицы:
Активный словарь
Общеупотребительные
слова:
дорога, небо, ветер, солнце, луна,
Пассивный словарь
Историзмы: вече, опричник, армяк, стрельцы
Архаизмы: брадобрей, очи, одр, ланиты дерево, цветок, облако
Неологизмы:
менеджер
брокер,
маклер,
компьютер,
1.
2.
3.
4.
5.
Список использованной литературы.
Золотарева И. В., Дмитриева Л. П. Поурочные разработки по русскому языку. 10
класс. Программы 34 и 68 часов. М.: «ВАКО», 2003, 224 с.
Методика развития речи на уроках русского языка: Кн. для учителя / Н. Е. Богуславская, В. И.
Капинос, А. Ю. Купалова и др.; Под ред. Т. А. Ладыженской, — 2е изд., испр. и доп. — М., 1991.
Методические рекомендации к учебнику «Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи. 1011
классы»: Кн. для учителя / А. И. Власенков, Л. М. Рыбченкова. — 5е изд. — М., 2002.
Пленкин Н. А. Уроки развития речи: 59 кл.: Кн. для учителя: Из опыта работы. — М., 1995.
Потёмкина Т. В. Поурочные разработки. Русский язык к учебнику Власенкова А. И.,
Рыбченковой Л. М. 10 класс. — М., 2003
Урок "Исторические изменения в словарном составе русского языка"
Урок "Исторические изменения в словарном составе русского языка"
Урок "Исторические изменения в словарном составе русского языка"
Урок "Исторические изменения в словарном составе русского языка"
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.