Сидорова И.А.(Самара)
Воспитательный потенциал анимации на уроках литературы.
Современная парадигма российского образования декларирует переход от знаниецентрического процесса развития личности к культуросообразному. Человек должен быть способен не только удовлетворять свои разумные потребности, но и стремиться к собственному духовному обогащению. Поэтому целью образования становится культурное самоопределение и саморазвитие личности в условиях современного общества. Усилия педагога в настоящих условиях должны быть направлены не только на передачу учащимся некоторой суммы знаний, но и на развитие их эстетического вкуса, формирование потребности в творчестве, осознанной деятельности по сохранению и освоению культурных ценностей. Покидая стены школы, молодой человек также должен уметь уверенно ориентироваться в информационном пространстве, решать встающие перед ним задачи, используя различные источники информацииИскусство как самостоятельная форма общественного сознания и как отрасль духовного производства вырастало из производства материального, было первоначально вплетено в него в качестве хотя и эстетического, но сугубо утилитарного момента.
Человек по натуре художник, и он всюду так или иначе стремится вносить красоту. Эстетическая деятельность человека постоянно проявляется в труде, быту, общественной жизни, а не только в искусстве. Происходит эстетическое освоение мира человеком общественным. Искусство специфично воссоздает разные формы деятельности человека: существует наука, познающая мир, но и искусство - тоже познание; есть педагогика, но и искусство - тоже воспитание; существуют естественные языки и современные средства массовой информации, но и искусство - тоже язык и средство информации. Искусство не заменяет ни одну форму деятельности человека, а моделирует и дублирует каждую из них.
Наделяя продукты своей деятельности определенными смыслами, человек превращает предметы в знаки этих смыслов. Знаки становятся внешним, материальным проявлением человеческих мыслей, чувств, желаний. Приобретая самостоятельный статус, знаки превращаются в социальную информацию, и хранит эту информацию уже не отдельно взятый человек, но вся культура в целом. Передается информация только в процессе коммуникации, и культура, замечает А.С. Кармин, представляет собой и условия и результат общения людей: ведь «только культура дает подлинно человеческие формы общения и средства общения» и «только благодаря общению люди могут создавать, сохранять и развивать культуру»[1]. Выделенные виды смыслов, которые человек вкладывает в свою деятельность (знания, ценности, регулятивы) позволили А.С. Кармину обозначить степень освоения культуры следующим образом: «Уровень нашего овладения культурой определяется тем, насколько хорошо мы усвоили содержащуюся в разнообразных предметах информацию и придерживаемся связанных с ними программ поведения, предполагаемых культурой»[2].
Ю.М. Лотман отмечал, что вопрос о том, как информация вводится в человека и человеческие коллективы не является праздным. Обучение человека, - считал он, - производится двумя способами: первый связан с изучением родного языка, в таком случае все тексты, а значит, и культура, закладываются с раннего возраста. Другой способ, который может сосуществовать с первым, но может рассматриваться и как самостоятельный, – когда в сознание обучаемого вводятся некоторые правила и на их основании он уже может порождать какие-то тексты. Вообще процесс обучения нельзя рассматривать как нечто внешнее по отношению к культуре, ведь он рожден культурой
Семиотическая концепция Ю.М. Лотмана не дает рецепта культуризации личности, однако, содержит очень важное замечание, которое нельзя упускать из виду при изучении процесса привития культуры. Взгляд на культуру как на совокупность текстов позволил автору выдвинуть тезис, который можно рассматривать в качестве важного методического условия: воспринимающее сознание не противопоставлено культуре, оно уже содержит систему усвоенных языков и текстов. Воздействуя на сознание школьников, нужно учитывать, что речь идет о взаимодействии большой культуры и малой, принадлежащей непосредственно ученику[3]. Человек всегда выполняет двоякую функцию: он потребляет материальные ценности, но и производит их, и поскольку он владеет технологией их изготовления, осознает их ценность, их назначение и необходимость, он становится аккумулятором информации.
М.П. Воюшиной был предложен термин «культурное поле», под которым понимается «пространство культуры, которое осваивает (присваивает) ребенок»[4]. Это пространство обладает субъективностью, динамичностью, включает в себя знания и освоенные способы деятельности. В нем действуют познавательный интерес, потребность в творчестве, эстетическая потребность, системное мышление. Оно также предполагает наличие активной позиции личности, мотивацию на изучение и создание культурных ценностей.
Онтологической основой искусства анимации является движущееся изображение, созданное методом бескамерного рисования на кинопленке, электронным способом (голография, лазер, компьютер) или покадровой съемки серий рисованных и объемных объектов. Переработка элементов действительности субъективной фантазией автора создает новую поэтическо-метафорическую, эстетически переосмысленную реальность - визуальный образ авторского анимационного фильма. В визуальном образе соединяются и находят воплощение литературная основа, ее режиссерская интерпретация, изобразительное решение во временном развитии. Построение визуального образа определено логикой и законами соотнесения элементов. Через взаимоотношение элементов раскрывается система художественного мышления и мировоззрение автора. Визуальный образ соединяет выразительные и изобразительные начала. Он представляет не только пространственно-пластическую идею автора, его стиль, графическую и живописную манеру, и, но и эмоционально-психологические переживания, художественно-эстетические ориентации. Визуальный образ детерминирован как субъективным видением, так и культурными, идеологическими кодами.
Искусствоведами определен ряд свойств, которые должны быть присущи предмету искусства. Исследователи выделяют у предмета наличие двух информационных полей: внутреннего (информация, которая содержится в предмете, закодирована в нем) и внешнего (сведения об истории предмета). Внутреннее и внешнее информационные поля тесно переплетаются друг с другом и составляют информационный потенциал, определяющий музейный предмет. Объем информации предмета искусства определить очень сложно, поскольку черпать ее можно бесконечно, поэтому музей исторического профиля ориентируется на «определенные аспекты информации: исторический, нравственный, эстетический.
Необходимо также учитываются также аттрактивность и экспрессивность предмета искусства. Под аттрактивностью понимается способность предмета привлекать внимание внешними признаками, а способность предмета вызывать переживания эпохи, ассоциации, эмоции называется экспрессивностью.
По мнению М. Леонтовича, результатом процесса межкультурной коммуникации? должна стать межкультурная трансформация. При этом положительное развитие предусматривает усвоение богатства новой культуры без утраты собственной самобытности, а отрицательное – бездумное усвоение инокультурных влияний[5]. Одновременно произойдет трансформация языкового сознания личности, что выражается в обогащении лексического запаса индивида, в создании новых смысловых взаимосвязей, а также в возможном переосмыслении собственной позиции в мире, обществе, отношения к самому себе.
Развитие творческого потенциала подростков, а также их эстетического отношения к явлениям окружающего мира средствами искусства должно отталкиваться, прежде всего, от имеющегося изначального уровня сформированности потребности в художественном удвоении мира. Наиболее продуктивным в этом отношении для большинства школьников является хорошее знакомство именно с мультипликационными фильмами, с искусством мультипликации.
Анимация как вид искусства ответила на глубинный психологический запрос ребенка и явила ему заветный фантастический мир.
Талантливый мультфильм, особенно относимый к разряду произведений искусства, — не тождественен тексту. Он оперирует своей системой знаков и значений и, следовательно, является переводом информации с одного языка на другой. В данном случае с языка слов — на язык линий, красок, музыки и т.д.. Такой перевод — акт творческий, отражающий многомерность мира. И способность ребенка улавливать связь между одним и другим свидетельствует о пластичности его психики, о его возможности овладеть различными языками культуры и способами интерпретации знаков.
Ребенок, большую часть жизни проводящий перед телевизором, обречен на атрофию воображения: психологический закон его развития требует переработки получаемой информации — ее отбора, переживания, проигрывания.
Анкетирование среди школьников показало, что большинство учащихся младшего школьного возраста смотрят мультипликационные фильмы. 86% учеников очень часто любят смотреть мультфильмы, лишь 2% учащихся не смотрят и не любят мультфильмы, причем 87% опрошенных школьников предпочитают смотреть мультфильмы, и только 3% читают книги.
При этом 64% школьников смотрят мультипликационные фильмы зарубежного производства и 57% отечественного.
В числе самых любимых дети назвали такие мультфильмы, как: "Симп-соны", «Лунтик», «Ну, погоди», «Том и Джери», «Кот Огги и тараканы», «Братц», «Черепашки Ниндзя», «Ледниковый период». Следует отметить, что в этих мультипликационных фильмах присутствует стилистически сниженная лексика. Мультфильмы, вызывающие наибольший интерес школьников, чаще всего показывают на (Россия - 40%, ТНТ - 20%, Первый - 24%). Также популярны телеканалы: СТС, НТВ, Культура, ТВ-3.
Зарубежные мультфильмы смотрят с удовольствием, они яркие, красочные, несут заряд бодрости. Детям нравятся спецэффекты, сюжеты с драками, "крутыми" словами, ругательствами. Действующие герои этих мультфильмов нарочито грубы и вульгарны. Лишь 5% опрошенных школьников именно по этим мотивам не смотрят данные мультфильмы, предпочитая им программы и мультфильмы, демонстрируемые на канале "Культура", т.е. мультфильмы, не культивирующие образы насилия и примитивизма.
В результате анализа программы телепередач, было установлено, что 79% мультфильмов, идущих на телевизионных каналах - это мультфильмы зарубежного производства и всего 20% - мультфильмы российской киноиндустрии. Как правило, практически все зарубежные мультфильмы не ориентированы на российскую культуру, не адаптированы к менталитету нашего народа, а зачастую элементарно пошлы. При этом следует отметить - все, что смотрят дети по телевизору, несет элемент воспитания и формирования личности.
Одной из задач современного образования является развитие в юной человеческой личности высокого интеллекта, глубины и оригинальности мышления, фантазии, наконец. Анимация помогает ее решать. Это возможно было бы с введением в систему литературного образования учащихся 5-6 классов уроков с использованием анимации. Уроки эти никогда не будут скучны и однообразны, и они позволят увлечь ребенка творческим трудом. Увлекательное занятие в области самодеятельной анимации на уровне дополнительного образования поможет выработать привычку с малых лет заниматься творческим трудом, а это можно считать положительным методом, потому что такое приобщение происходит без принуждения, на основании естественной потребности детей играть и познавать[6].
При гармоничном подходе к развитию этого вида искусств, коммерчески выгодными может быть любой способ производства, а значит виды анимации в полном объеме, а особенно авторская анимация, т.к. развитие полноценной личности есть цель культуры и искусства. Искусство не только отражение процессов происходящих в человеке и обществе, но и инструмент создания, формирования идеалов, к которым можно стремиться. Анимация может помочь человеку в его главном деле - познании себя и мира, развитии лучших человеческих качеств, повышении его сопротивляемости к болезням души, а значит, может быть средством нравственного воспитания даже в больше степени, чем другие виды деятельности. Потому ее «язык» может быть воспринят и воспроизведен на самом раннем этапе развития человека дошкольного возраста.
Для обеспечения наиболее эффективного взаимодействия учащихся младшего школьного возраста с музейно-педагогическими изданиями необходимо соблюдать определенные методические условия:
– учет особенностей психологического развития и читательского восприятия учащихся: эмоциональность, образность мышления, активное воображение;
– формирование компонентов культурного поля подростков;
– использование анимационных материалов разных типов, включающих художественные, научно-художественные, научно-познавательные мультипликационные фильмы, игры, учебные материалы и задания, облегчающие усвоение знаний и способствующие развитию интереса ребенка к данной теме;
– стимулирование применение учениками собственного опыта и сведений, полученных прежде, в новых ситуациях.
Скачано с www.znanio.ru
[1] Кармин А.С., Новикова Е.С. Культурология. – СПб.: Питер, 2005. – С. 29.
[2] Там же. – С. 23.
[3] Лотман Ю.М. Статьи по типологии культуры // Семиосфера. – СПб.: Искусство – СПБ, 2004. – С. 395.
[4] Воюшина М.П. УМК по литературному чтению нового поколении и формирование культурного поля школьника // Эстетическое пространство детства и формирование культурного поля школьника. – СПб.: НОУ Экспресс, 2007. – С. 19.
[5] Леонтович О. А. Русские и американцы. Парадоксы общения / О.А. Леонтович. – М.: Гнозис, 2005. – С 52.
[6] Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе / М.Л. Макаров. – Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1998. – С.121.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.