Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
Факультет журналистики
Исследовательская работа
по дисциплине: «Русский язык и культура речи»
Лексика, отражающая деревенский уклад жизни, в лирике Сергея Есенина
Работу выполнила:
студентка 1 курса очного отделения (гр. 114)
Фомина А.Н.
Научный руководитель:
Кара-Мурза Е.С.
Москва
2018
СОДЕРЖАНИЕ
Введение…………………………………………………………………………..3
Деревня и природа в лирике Есенина..……………………………………….4
Использование изобразительно-выразительных средств………………….4
Функции диалектной лексики…………………………………….......……….7
Домашнее хозяйство, быт………………………………………………..……12
Лексика, отражающая досуг крестьянства……………………………..…..13
Выводы………………………………………………………………………......13
Библиография…………………………………………………………………..14
ВВЕДЕНИЕ
В творчестве Есенина тема родины занимает главное место. Это связано с детством писателя: ранние годы своей жизни он провёл в деревне, в селе Константиново (Рязанская область). Поэт рано покинул родной край. Какое-то время он жил в Москве, Петербурге, а потом, женившись, стал путешествовать по Европе. Несмотря на разлуку с домом, писатель ещё глубже проникся чувством любви к отчизне, что не могло не отразиться на его творчестве. Именно поэтому в произведениях автора мы так часто встречаем описание деревенского уклада жизни, порядков и обычаев, характерных русской культуре. Сам Есенин говорил: «Моя лирика жива одной большой любовью — любовью к родине. Чувство родины — основное в моем творчестве». «Русское начало», которое так важно было для Есенина в годы кардинальных перемен в стране, писатель видел в деревне – хранительнице культуры и традиций русского человека. Именно поэтому деревня является сквозной темой в его произведениях.
Актуальность работы
Тема, выбранная мною для подробного изучения и написания работы актуальна ввиду значимости специальной лексики, используемой автором. Определённый словарный состав позволяет поэту особенно ёмко отобразить все стороны деревенского быта и является неотъемлемой компонентой в создании колорита произведения.
Цель
Продемонстрировать роль специальной лексики в творчестве писателя и функции, которые она выполняет.
Задачи
· Рассмотреть стихотворения, в которых автор прибегает к использованию специфической лексики для раскрытия деревенского уклада жизни;
· Провести подробный анализ языка произведений;
· Дать толкование сложным для понимания словам.
Деревня и природа
Рассуждая о деревенском укладе жизни, отображённом в лирике Есенина, невозможно обойти стороной важнейшую составляющую этой темы – описание природы, на фоне которой разворачиваются события.
«Радуница» - первый сборник стихов Есенина, включающий в себя стихотворения, посвящённые описанию деревенского быта и природы.
Поле в лирике Есенина выступает символом России, родины: «О Русь — малиновое поле /И синь, упавшая в реку,-/Люблю до радости и боли/Твою озерную тоску» (стихотворение «О Русь — малиновое поле»).
Неотъемлемой частью быта русского человека во времена Есенина являлся конь (кобыла, лошадь), который существенно облегчал повседневную крестьянскую работу и символизировал хозяйственный труд. В лирике поэта зачатую можно встретить образ коня. Например, в стихотворении «Табун» Есенин рисует картину отдыхающих коней, которые ждут завтрашнего дня для выполнения новой работы. Украдкой мы замечаем и человека, который также причастен к происходящему:
«Погасло солнце. Тихо на лужке. // Пастух играет песню на рожке. // Уставясь лбами, слушает табун, //Что им поет вихрастый гамаюн».
Использование изобразительно – выразительных средств
Деревенский уклад жизни создают и животные, и окружающая природа. Лексика поэта наполнена всяческими изобразительно-выразительными средствами – тропы, стилистические фигуры играют важнейшую роль в построении произведения.
· Эпитеты: просторы полей, прозрачные озера и реки, «рощи золотые», «плакучие ивы»
· Олицетворения: «Заколдован невидимкой, /Дремлет лес под сказку сна. /Словно белою косынкой /Повязалася сосна» («Пороша»). Природа в лирике Есенина приобретает черты человека.
· Сравнения: «Мне навстречу, как сережки, / Прозвенит девичий смех». Автор описывает берёзу, сравнивая её образом девушки; в этом же стихотворении лирический герой отождествляет себя с «захожим богомольцем». Таким образом родина в представлении поэта возвеличивается до храма. («Гой ты, Русь, моя родная...»).
Диалектная лексика широко используется автором в его творчестве. Есенин воссоздает в стихотворениях особенности звучания рязанской речи (так как родился и вырос поэт в селе Рязанской области), включает некоторые местные словообразовательные явления, рязанскую диалектную лексику.
Диалект, используемый Есениным, можно разделить на 2 группы:
1. Диалектизмы, понятные читателю ввиду их частого употребления русскими писателями и принадлежности ко многим русским говорам. Например, «дуброва», «аль», «шибко», «лежанка» и т.д.
«Старый дед на пне сухом, в дуброве,
Жамкал деснами зачерствелую пышку»
(«Шёл Господь пытать людей в любови», 1914).
2. Местные слова. Смысл таких слов затруднителен без подробного объяснения. Даже в широком контексте определение значений местных слов будет сложным, необходимо толкование. Примеры местных слов: «подожок» - дубинка, трость; «кулижка» - крутой изгиб, поворот реки (арх.); «бластиться» - казаться; мерещеться; «косники» - лента или шнурок, вплетаемые в косу, и др.
«Улыбаются старушки,
Приседают старики.
Смотрят с завистью подружки
На шелковы косники»
(«Плясунья», 1915).
Функции диалектной лексики
· Основной функцией диалектной лексики в творчестве Есенина является подлинное изображение русской природы, культуры, характеров.
В
стихотворении «Вечер, как сажа» автор даёт очень подробное описание внутреннего
убранства избы. Здесь автор также использует этнографизмы (лексические
диалектизмы; слова, которые используются для обозначения предметов, характерных
той или иной местности).
Стихотворение «Вечер, как сажа» описывает тёплую вечернюю обстановку в доме, и
немаловажным элементом в описании убранства избы является слово «гасница» -
маленькая керосиновая лампа без стекла, коптилка. Использованное автором слово
подчёркивает уют, царящий в доме и напоминает о типичном деревенском укладе
жизни:
«Пляшет гасница,
Прыгает
тень,
В окна
стучится
Старый плетень».
Похожее стихотворение «Задымился вечер…» также включает в себя этнографизмы:
«Вьются
паутины с
золотой повети.
Где-то мышь
скребется в
затворенной клети…».
Поветь
– это помещение под навесом на крестьянском дворе.
В стихотворении «Русь» автор, описывая мирный уклад жизни деревни в ночное
время суток, подчеркивает обстановку тишиной природы: всё дремлет, слышен храп
лошадей. И здесь автор также использует диалектную лексику:
«По
дворам в
погорающем инее
Над застрехами
храп лошадей».
Застреха — полукрыша, намёт соломы у карниза (толкование С. А. Есенина, т. 1, стр. 351).
Образец «деревенской поэзии», стихотворение «В хате» (1914) подробно описывает внутреннее убранство избы, деревенский быт и повседневную жизнь крестьян.
Пахнет
рыхлыми драченами,
У порога в дежке квас,
Над печурками точеными
Тараканы лезут в паз…
Мать с ухватами не сладится,
Нагибается низко,
Старый кот к махотке крадется
На парное молоко...
А
в окне на сени скатые,
От пугливой шумоты,
Из углов щенки кудлатые
Заползают в хомуты.
Дежка – кадка (бочка) для кваса из дерева;
Махотка – глиняный горшок для молока;
Кудлатый – лохматый, мохнатый;
Хомуты – место в сарае, где хранилась упряжь для лошади.
В стихотворении «В Хате» встречаются даже элементы русской крестьянской кухни – драчёны – пышные блины, в составе которых пшённая мука, сбитая с яйцами и молоком; иногда представляет собой нечто вроде омлета.
· Специфическая лексика, выбранная Есениным для отображения деревенского уклада жизни, позволяет нам более ярко представить картину русской рязанской избы: слова, характерные этой местности, переносят нас на родину поэта.
Деревенский быт, а точнее, сельская улица, изображается автором путем использования диалектизмов и в стихотворении «Пойду в скуфье смиренным иноком…»:
«Глядя за кольца лычных прясел,
Я говорю с самим собой:
Счастлив, кто жизнь свою украсил
Бродяжной палкой и сумой».
Прясло – приспособление, используемое для сушки сена (состоит из продольных жердей на столбах).
· С помощью лексических диалектизмов Есенин даёт характеристики своим героям (крестьянам, преимущественно живущим в селе Константинове Рязанской области). Названия одежды также имеют диалектические черты (слова деревенского распространения):
1. «Эх, достану я ей пикой//Душегрейку на меху» («Удалец», 1915).
Душегрейка – тёплая кофта без рукавов (бывает на меху или на вате), может быть короткой.
2. «Что ты часто ходишь на дорогу//В старомодном ветхом шушуне» (Письмо к матери, 1924).
Шушун – предмет женской верхней одежды.
3. «На плечах его котомка//Стягловица в две тесьмы…» («Микола», 1915).
Стягловица – бечёвка.
4. «Кто-то в солнечной сермяге// На осленке рыжем едет» («Сохнет стаявшая глина…», 1914).
Сермяга – верхняя одежда, кафтан из грубого сукна.
5. «Отряхают старухи дулейки,//Вяжут девки косницы до пят» («По дороге идут богомолки», 1914).
Дулейка – ватный женский жилет. В Константинове (родном селе поэта) это слово имеет особенную известность.
«Дулеточкя» — безрукавка: а — вид спереди; б — вид сзади.
Село Чернава, Милославский район, 1960-е годы.
URL:http://rjaz.net/publ/rjazanskaja_dialektnaja_leksika/dialektnaja_leksika_v_poehzii_sergeja_esenina_6_chast/2-1-0-14
6. «Идет в златой ряднине//Твой Алексей Кольцов» - («О Русь, взмахни крылами…»).
Ряднина – грубый холст, изготавливаемый из низкокачественного льна.
Нужно заметить, что некоторые диалектизмы Есенин употребляет и в прямом, и в переносном значениях. Например, слово «косники» (ленты, вплетаемые в косы):
«Заслонили вётлы сиротливо
Косниками мёртвые жилища.
Словно снег, белеется коливо —
На помин небесным птахам пища».
В данном отрывке слово употребляется в переносном значении. Косники – это ветви былой ивы, тонкие, как ленточки, в данном контексте.
«Улыбаются старушки,
Приседают старики.
Смотрят с завистью подружки
На шелковы косники».
В приведенной выше цитате слово «косники» имеет прямое значение – украшение.
Домашнее хозяйство, быт
Женщины-крестьянки с раннего детства занимались ткачеством, что также нашло своё отражение в творчестве Есенина.
«Выдёргивая нитку из кудели,
С веретеном
Ведёт беседу мать».
Кудель – это волокнистый материал, обработанный для пряжи.
Лексика, отражающая досуг крестьянства
Крестьянская молодёжь, несмотря на заботы о хозяйстве, также любила и веселье (песни, частушки, пляски и т.д.):
«Заиграй, сыграй, тальяночка, малиновы меха,
Пусть послушает красавица прибаски жениха».
Тальянка – разновидность гармони.
Выводы
Лексические диалектизмы, которые составляют основу лирического произведения в творчестве С. Есенина, выполняют множество функций. Для того, чтобы наиболее ясно и полно проникнуться идеей автора, необходимо уметь распознавать специфическую лексику, используемую поэтом, понимать её значение. Только в этом случае читатель сможет постичь глубину мысли, заложенную писателем в произведении.
Библиография:
1. Есенин С. Собрание сочинений в трёх томах. — М.: Правда, 1977.
2. Локшина, Б. С. Поэзия Блока и Есенина в школьном изучении. — Л.: Просвещение, 1978.
3. Марченко А. М. Поэтический мир Есенина. – M.: Знание, 1972.
4. Прокушев Ю. Л. Сергей Есенин: Образ. Стихи. Эпоха. — М.: Просвещение, 1978.
5. Смирнова, Л. А. Русская литература XX века. — М.: Просвещение, 1999.
6. Шипулина Г. И. Словарь языка Есенина. Имя существительное. — Баку: Мутарджим, 2013.
7. Воспоминания о Сергее Есенине // С. А. Есенин в воспоминаниях современников. Т. 1. — М.: Просвещение, 1999.
8. Скачано с www.znanio.ru
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.