Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.
Оценка 4.9

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Оценка 4.9
Исследовательские работы
doc
русский язык
9 кл
29.03.2018
Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.
В ходе работы над проектом по теме «Языковые средства художественной выразительности» предполагалось выполнить наблюдение над таким языковым явлением, как использование изобразительных средств в произведениях мастеров слова. Этот проект нужен для того, чтобы обобщить свои знания по данной тематике при подготовке к ОГЭ по русскому языку.
Антамошкина З.С..doc
Проект «ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА  ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ» (Антамошкина   Зинаида   Семеновна, учитель   русского   языка   и литературы   МБОУ   Алексеевская СШ     И.В.Мушкетова Волгоградской области) имени ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА 1. Аннотация проекта.  В ходе работы над проектом   по теме «Языковые средства   художественной   выразительности»   предполагалось   выполнить   как   использование наблюдение   над   таким   языковым   явлением, изобразительных средств в произведениях мастеров слова. Этот проект нужен для того, чтобы обобщить свои знания по данной тематике при подготовке к ОГЭ по русскому языку.  2. Актуальность проекта. Актуальность нашего исследования заключается в том, что в настоящее время в тестовых заданиях и 9 классов, и 11 классов есть   вопросы   по   выразительным   средствам   русского   языка,   необходимо поработать с различными словарями, сделать обобщение по данной теме. 3.  Цели   и   задачи   проекта:  1.Дать     описание   выразительных   средств   как языкового   явления   русского   языка;   2.   Провести   наблюдения   за использованием   выразительных   средств   в   литературе;   3.Обобщить   данные   Результат   проекта. наблюдения.  4. Целевая аудитория.    Данный проект направлен на школьную аудиторию, для учащихся среднего звена.  Ожидаемым   результатом   проекта   будет 5. подготовленная   презентация   по   обобщению   накопленного   материала   по использованию выразительных средств языка в литературе.  6.Перспективы   развития   проекта.  Предполагается,   что   это   поможет   в подготовке к написанию сочинения­рассуждения на лингвистические темы в 9 классе,   а   также   к   выполнению   тестовых   заданий   при   сдаче   экзаменов выпускниками. Впоследствии класс можно разделить на несколько групп и продолжить   работу   по   темам   более   узкой   направленности:   «Лексические средства языка», «Синтаксические средства языка». Ежедневно   мы   сталкиваемся   с   массой   средств   художественной выразительности, нередко употребляем их в речи сами, даже не подразумевая об этом. Мы напоминаем маме о том, что у нее золотые руки; вспоминаем лапти, тогда как они уже давно вышли из всеобщего использования; боимся приобрести кота в мешке и гиперболизируем предметы и явления. Все это – тропы,   примеры   которых   можно   встретить   не   только   в   художественной литературе, но и в устной речи каждого человека.  Что такое средства художественной выразительности? Термин "тропы" происходит   от   греческого   слова   tropos,   что   в   переводе   на   русский   язык означает "оборот речи". Они используются для придания образности речи, при их помощи поэтические и прозаические произведения становятся невероятно выразительными.   Тропы   в   литературе,   примеры   которых   можно   найти практически   в   любом   стихотворении   или   рассказе,   составляют   отдельный слой   в   современной   филологической   науке.   В   зависимости   от   ситуации использования   их   подразделяют   на   лексические   средства,   риторические   и синтаксические   фигуры.   Тропы   широко   распространены   не   только   в художественной   литературе,   но   и   в   ораторском   искусстве,   и   даже повседневной речи. Основной   единицей   языка   является   слово.   Все   слова   образуют словарный состав или лексику. Слова понадобились человеку для того, чтобы дать имя всему, что есть в мире. «Богатство языка есть богатство мысли»,­ писал Н.Карамзин.  Каждое слово имеет свое звучание и значение. «Слово – одно из самых необычных чудес, какие мы можем наблюдать в мире»,­ писал Л.Успенский. У слова может быть одно значение или много. Например, слово корень  – многозначное: корни дерева, корень зуба, корень зла (переносное значение),   корень   ­   часть   слова.   Если   значение   слова   прямо   указывает   на предмет, действие, явление, то такое значение – прямое. В повседневной речи мы   постоянно   употребляем   слова   в   переносном   значении:   золотой   голос Баскова, легкий характер человека, серебряный нить. Поэты   и   писатели   пользуются   особой   выразительностью   переносного   создают   специальные   средства   художественной значения   слова, изобразительности:   эпитет   (красна   девица),   олицетворение   (ветер   шепчет), метафору   (зеркальная   гладь   реки).Это   помогает   им   ярко,   неожиданно выразить мысли и чувства. В текстах художественного стиля речи довольно часто используются  такие многозначные слова. Цель   публицистического   стиля   речи   –   воздействие   на   слушателей   и читателей   для     пропаганды   каких­либо   идей   по   телевидению,   в   газетах   и журналах.   В   публицистическом   стиле   речи   имеет   место   предварительный отбор языковых средств. Публицистический стиль речи реализуется в устной или письменной форме,   где используются высокие, торжественные слова и фразеологизмы   (держава, эмоционально   окрашенные   слова,   отечество,   частицы,   отчизна,   воспрянуть   духом),   риторические   вопросы, восклицания, лексические повторы. В соответствии с основной целью данного стиля в нем употребляются общественно­политические и морально­этические слова   и   фразеологизмы   (надежный   щит   страны,   сострадание   к   людям).В публицистическом   стиле   речи   широко   используется   книжная   лексика,   а реализуется он в форме статьи в газете или журнале, очерка, выступления, доклада.  Русский язык очень богат выразительными средствами.  Почти каждый из   нас   довольно   часто   использует   в   своей   речи   фразеологизмы.   Что   же представляет собой эта загадочная лексическая единица? Фразеологизм – это устойчивое   по   составу   и   структуре   лексически   неделимое   и  целостное   по значению словосочетание или предложение. Это создание народа, проявление его   мудрости   и   лингвистического   чутья.   Многие   фразеологизмы   уходят корнями в историю. Фразеология сказочно богата. В ее кладовых хранятся слова от самых­самых древних до только что родившихся. Там по крупицам собирались   фразеологические   обороты   –   мудрость   русского   народа. Фразеологизмы являются одним из лучших украшений речи. Источников происхождения фразеологизмов не так уж и много: чаще всего   они   появляются   из   мифов   и   других   литературных   произведений, благодаря   важным   историческим   событиям   (как   Мамай   прошел), обозначающий   полнейший   беспорядок,   вследствие   наблюдения   человека   за окружающей средой ( ворона в павлиньих перьях) –о человеке, показывающем себя важнее, значительнее, чем есть на самом деле. Еще одним источником появления   фразеологизмов   являются   иностранные   языки.   Большинство фразеологизмов обозначают дословный перевод начальных выражений:  рука руку моет (лат.). Библейские фразеологизмы часто присутствуют в нашей речи. Библия – самая популярная книга человечества, многократно читаемая и повторяемая на церковных службах. Не удивительно, что многие высказывания и цитаты стали   крылатыми   и   часто   употребляются   в   повседневной   речи. Мифологические и библейские фразеологизмы прочно вошли в нашу жизнь. Сегодня в русском языке встречается более двухсот устойчивых выражений, которые связаны с текстом священной книги христиан.   Фразеология­ раздел русского языка, изучающий устойчивые сочетания слов.   Фразеологизм   –   это   устойчивое   сочетание   слов,   используемое   для называния отдельных предметов, признаков, явлений. Лексическое значение имеет   фразеологизм   в   целом,   например,   за   тридевять   земель   –   далеко. Фразеологизм   в   предложении   является   одним   членом   предложения.   Они имеют синонимы  (на краю света, куда ворон костей не заносил) и антонимы­ другие   фразеологизмы   (возносить   до   небес­   втаптывать   в   грязь). Фразеологизмы  характеризуют все стороны жизни человека – его отношение к труду (золотые руки), к людям (закадычный друг), личные достоинства и недостатки (водить за нос). [1. стр. 192]. Писатель   обычно   мыслит   образами.   В   этом   заключается   специфика языка художественной литературы, который характеризуется образностью и использованием   изобразительно­выразительных   средств:    с   пятого   на десятое  – т.е. говорить непоследовательно, бессвязно.  Старуха говорила о чем­то с пятого на десятое. Ю.Казаков. Ночлег. [2. стр. 47]..С три короба, держи карман шире  –  т.е. наврать, пообещать, не надейся на выполнение обещанного.­  Найдешь   его   –   держи   карман   шире,­   сказала  недоверчиво старуха.­   Он   тебе   наврет   с   три   короба.  Н.Носов.   Приключения   Толи Кнопкина [1. стр. 192]. (3., с. 19). Используются также и другие устойчивые словосочетания – двух слов не свяжет, сказка про белого бычка, сорваться с языка, бабушкины сказки, благим матом, вертится на языке, не в бровь, а в глаз, и т.д. Фразеологизмы   используются   в   обыденной   речи,   в   художественных произведениях, в публицистике. Они придают высказыванию выразительность, служат средством создания образности.  «Самая большая ценность народа – это   язык,   на   котором   он   пишет,   говорит,   думает»,­   писал   академик Д.С.Лихачев. Богат, красив и выразителен  наш русский язык. Каких только изобразительных средств в нем не существует. И среди них – риторические вопросы,   не   требующие   прямого   ответа.   (  Куда   катится   мир?). Риторические   вопросы   и   риторические   (поэтические)   обращения   создают особую   эмоциональность,   разговорный   колорит:  Знакомые   тучи!  Как   вы живете?   (М.Светлов). [1. стр. 158].  Риторические вопросы, как средство стилистического   синтаксиса,   находят   широкое   применение   в публицистическом стиле речи, помогая реализовать функции  воздействия и сообщения. Яркими   примерами   речевого   мастерства   служат   художественные   М.Ю произведения   выдающихся   русских   писателей   А.С.Пушкина, Лермонтова,   Н.В.Гоголя.   Классики   используют   лексические   повторы, ключевые слова умело, уместно, соблюдая все языковые нормы, выбирая из возможных   вариантов   самые   удачные   для   выражения   мысли,   чтобы   их произведения были яркими, выразительными, запоминающимися. Русский   язык   очень     выразителен.   Существует   очень   много изобразительных средств: метафора (образное сравнение), эпитеты ( «одежда слов»   ­   по   мнению   писателя   В.Солоухина),   сравнения,   которые   состоят   в уподоблении  одних  предметов  другим,  олицетворение  (предметы  неживого мира   действуют   как   живые),   фразеологизмы   (устойчивые   сочетания   слов), парафраз (описательный оборот) и многое другое. Среди них и аллитерация – уподобление   по   звуку,   аллегория   –   встречается   в   баснях.   Необычное синтаксическое   построение   предложений   –   инверсия,   например,   обратный порядок слов или парцелляция , когда одна мысль автором делится на два предложения,   для   того,   чтобы   придать   словам   особую   значимость, основательность.   (Музеи.   Исторические,  художественные.).   Перечисленные средства украшают нашу речь, делают ее особенной, неповторимой, яркой, запоминающейся.   Все   это   художники   слова   используют   для   того.   чтобы точнее отразить замысел произведения. Очень необычное определение многоточию, которое также относится к выразительным   синтаксическим   средствам,   дает   писатель   В.Набоков: «Многоточие изображает, должно быть, следы на цыпочках ушедших слов…». Какой­то   метафорической   недосказанностью   веет   от   этих   слов.   Всем известно. что  одна из функций многоточия ­ функцию отделения. Этот знак ставится   в   конце   простого   предложения,   если   пишущий   делает   большую паузу. (Тихо… Редко доносится скрип телег.). Многоточие ставится также в предложении с использованием цитат, на месте пропуска или   сокращения части текста.   Ставится оно и при умолчании, это оборот речи, в котором автор не до конца выражает свою мысль, предоставляя другим догадаться , что осталось невысказанным. (Если я должна… помогу, чем смогу.) Для обозначения незаконченности высказываний, при переходе от одной мысли к другой будет уместным поставить многоточие в конце предложения. (Дубровский молчал… Вдруг он поднял голову.) А в начале предложения оно указывает,  что   повествование   продолжается,  но   между   событиями   прошло много   времени.   Каждый   знает,   что   многоточие   в   предложениях   с использованием  цитат ставится   и в начале, если  цитата идет не с начала предложения, и в середине  и в конце, когда цитата приведена не полностью.  Всем известно, что лексический словарь – это словарный состав языка. Чем больше человек знает, тем богаче его речь, тем точнее он может выразить свои мысли. Особенно обогащает нашу речь чтение книг. Если нам при этом встречаются   новые   слова,   мы   стараемся   выяснить   значение   этих   слов, запомнить и тем самым увеличить  свой словарный.  И это  действительно так. Это образное определение чаще всего выражено прилагательными – ненастная погода..   Бывают   эпитеты   постоянные,   которые   переходят   из   одного произведения   в   другое.   Они   часто   встречаются   в   народном   поэтическом творчестве – добрый молодец, красна девица.  Поэты и писатели пользуются особой выразительностью переносного значения слова. Это помогает им  ярко и неожиданно выражать свои мысли и чувства. Культура речи ­   это раздел науки о языке, в котором рассматриваются вопросы соблюдения   языковых норм   и   уместности   употребления   выразительных   средств   языка   в   речи     в зависимости от разных условий общения людей. В культуре речи выделяют две стороны: правильность речи и речевое мастерство.  Правильность   речи   –   это   соблюдение   языковых   норм   современного русского   литературного   языка.   Нормы   литературного   языка   бывают фонетические, морфологические, синтаксические, стилистические, лексико­ фразеологические,   словообразовательные.   Правильное   произношение   слов, употребление   слов   и   фразеологизмов   в   свойственном   им   лексическом значении,     нормы   построения     предложений   и   словосочетаний   –   все   это необходимо знать каждому человеку. Речевое мастерство – это владение умением, соблюдая языковые нормы, выбирать из возможных вариантов наиболее удачный для выражения мысли. Яркими   примерами   речевого   мастерства   служат   художественные произведения выдающихся русских писателей, которые кропотливо трудятся в целях улучшения выразительности текстов.  Практическая   значимость   данного   проекта:   накопленный   материал может   использоваться   на   уроках   русского   языка   в   5­9   классах,   на факультативных   и   элективных   курсах   по   предмету.   В   результате   данного исследования   мы   повторили   некоторые   выразительные   средства   языка, которые действительно украшают нашу речь, делают её более выразительной и эмоциональной. Ведь очень важно знать историю своего языка, иначе мы потеряем   ту   "нить",   которая   связывает   прошлое   и   будущее,   которая показывает все богатство русского народа. Список литературы: 1.Золотарева И.В.. К учебнику­хрестоматии. В помощь учителю. Москва., Издательство «ВАКО», 2004, 214 с. 2. Корольков А.М. «Словарь афоризмов русских писателей» под  руководством д.ф.н. А.Н.Тихонова.  Москва. Издательство «Дрофа», 2008,  628 с. 3. Скворцов Л.И. «Школьный словарь по культуре речи», Москва, «Дрофа»,  2010, 431с. 4. Школьный фразеологический словарь русского языка, издательство  «Просвещение», 2009, 574 с.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.

Проект"Языковые средства художественной выразительности", 8-9 класс.
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
29.03.2018