Государственное автономное профессиональное образовательное учреждение Мурманской области
«Мурманский строительный колледж имени Н.Е. Момота»
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Иностранный язык в профессиональной деятельности
для специальности
08.02.14 Эксплуатация и обслуживание многоквартирного дома
Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык» разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее – ФГОС) по специальности среднего профессионального образования 08.02.14 Эксплуатация и обслуживание многоквартирного дома.
Организация-разработчик: Государственное автономное образовательное учреждение среднего профессионального образования «Мурманский строительный колледж им. Н.Е. Момота» (ГАПОУ МО МСК)
Разработчик:
Ерина А.Н., преподаватель английского языка ГАПОУ МО «Мурманский строительный колледж им. Н.Е. Момота»
Рассмотрена и одобрена предметно-цикловой комиссией «Социально-гуманитарные дисциплины» Председатель Петрова О.М. Протокол № 1 от «______» сентября 2024 года.
СОДЕРЖАНИЕ
|
|
||
|
1.ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ |
4 |
|
|
2.СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 3.УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИУЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ |
5 13 |
|
|
4.КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
|
16 |
|
1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК в ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ»
1.1. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы:
Учебная дисциплина «Иностранный язык в профессиональной деятельности» является обязательной частью общеобразовательного цикла образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности 08.02.14 Эксплуатация и обслуживание многоквартирного дома.
Программа учебной дисциплины может быть использована в дополнительном профессиональном образовании и профессиональной подготовке работников.
Учебная дисциплина «Иностранный язык в профессиональной деятельности» обеспечивает формирование общих компетенций по всем видам деятельности ФГОС по специальности 08.02.14 Эксплуатация и обслуживание многоквартирного дома.
1.2. Цели и планируемые результаты освоения учебной дисциплины:
1.2.1. Цели дисциплины
Содержание программы общеобразовательной дисциплины «Иностранный язык» направлено на достижение следующих целей:
· понимание иностранного языка как средства межличностного и профессионального общения, инструмента познания, самообразования, социализации и самореализации в полиязычном и поликультурном мире;
· формирование иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной;
· развитие национального самосознания, общечеловеческих ценностей, стремления к лучшему пониманию культуры своего народа и народов стран изучаемого языка.
1.2.2. Планируемые результаты освоения общеобразовательной дисциплины в соответствии с ФГОС СПО и на основе ФГОС СОО
Особое значение дисциплина имеет при формировании и развитии ОК и ПК
Код ОК |
Общие |
Дисциплинарные |
ОК 01 ОК 02 ОК 03 ОК 04 ОК 05 ОК 09 ОК 10 |
ü Овладение универсальными учебными познавательными действиями: ü самостоятельно формулировать и актуализировать проблему, рассматривать ее всесторонне; ü устанавливать существенный признак или основания для сравнения, классификации и обобщения; ü определять цели деятельности, задавать параметры и критерии их достижения; ü выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых явлениях; ü вносить коррективы в деятельность, оценивать соответствие результатов целям, оценивать риски последствий деятельности; ü развивать креативное мышление при решении жизненных проблем ü владеть навыками учебно-исследовательской и проектной деятельности, навыками разрешения проблем; ü выявлять причинно-следственные связи и актуализировать задачу, выдвигать гипотезу ее решения, находить аргументы для доказательства своих утверждений, задавать параметры и критерии решения; ü анализировать полученные в ходе решения задачи результаты, критически оценивать их достоверность, прогнозировать изменение в новых условиях; ü уметь переносить знания в познавательную и практическую области жизнедеятельности; ü уметь интегрировать знания из разных предметных областей; ü выдвигать новые идеи, предлагать оригинальные подходы и решения; ü и способность их использования в познавательной и социальной практике |
- владеть основными видами речевой деятельности в рамках следующего тематического содержания речи: - говорение: уметь вести разные виды диалога (в том числе комбинированный) в стандартных ситуациях неофициального и официального общения с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка; - создавать устные связные монологические высказывания - аудирование: решение коммуникативной задачи, с разной глубиной проникновения в содержание текста: с пониманием основного содержания, с пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации; - смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного вида, жанра и стиля -письменная речь: заполнять анкеты и формуляры - писать электронное сообщение личного характера; создавать письменные высказывания с опорой на план, картинку, таблицу, графики, диаграммы,; - владеть фонетическими навыками: различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, - знать и понимание основных значений изученных лексических единиц особенностей структуры простых и сложных предложений и различных коммуникативных типов предложений; - владеть социокультурными знаниями и умениями: знать/понимать речевые различия в ситуациях официального и неофициального общения в рамках тематического содержания речи и использовать лексико-грамматические средства с учетом этих различий; - владеть компенсаторными умениями, позволяющими в случае сбоя коммуникации использовать различные приемы переработки информации: при говорении - переспрос; при говорении и письме - описание/перифраз/толкование; при чтении и аудировании - языковую и контекстуальную догадку; - уметь сравнивать, классифицировать, систематизировать и обобщать по существенным признакам изученные языковые явления (лексические и грамматические);
|
ПК 1.1-1.3 ПК 2.1-2.3 |
Уметь определять общую идею текста, отвечать на вопросы, уметь воспринимать на слух иноязычную речь профессиональной направленности; составлять письменные высказывания на заданную тему, использовать необходимые грамматические конструкции. |
в области аудирования: понимать отдельные фразы и наиболее употребительные слова в высказываниях, касающихся важных тем, связанных с трудовой деятельностью; понимать, о чем идет речь в простых, четко произнесенных и небольших по объему сообщениях (в т.ч. устных инструкциях). в области чтения: читать и переводить тексты профессиональной направленности (со словарем) В области общения: общаться в простых типичных ситуациях трудовой деятельности, требующих непосредственного обмена информацией в рамках знакомых тем и видов деятельности; поддерживать краткий разговор на производственные темы, используя простые фразы и предложения, рассказать о своей работе, учебе, планах. в области письма: писать простые связные сообщения на знакомые или интересующие профессиональные темы |
Структура и содержание общеобразовательной дисциплины
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы |
Объем в часах |
в т.ч. |
|
Объем образовательной программы учебной дисциплины |
140 |
в т. ч.: |
|
1. Основное содержание |
|
в т. ч.: |
|
теоретическое обучение |
- |
практические занятия |
122 |
в т. ч.: |
|
консультации |
8 |
Самостоятельная работа |
10 |
индивидуальный проект (да/нет)** |
|
Промежуточная аттестация (дифференцированный зачет) |
2 |
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины
Наименование разделов и тем |
Содержание учебного материала и формы организации деятельности обучающихся |
Объем часов |
Коды компетенций, формированию которых способствует элемент программы |
1 |
2 |
3 |
|
Входное тестирование |
Входной контроль ( Лексико-грамматический тест, устное собеседование) |
2 |
|
Раздел 1. |
Иностранный язык для профессиональных целей |
48 |
ОК 01, ОК 02, ОК 04 |
Тема 1.1 Путешествие и СМИ |
Тематика практических занятий |
32 |
ОК 01, ОК 02, ОК 04
|
Диалоги с использованием модальных глаголов для выражения вежливых вопросов, развитие навыков аудирования по данной теме, совершенствование навыков монологической речи 1. СМИ, разновидности 2. Преимущества и недостатки СМИ 3. СМИ и их функции 4 СМИ как способ управления обществом 5. Крупные города США и Великобритании 6.Достопримечательности США и Великобритании 7. Проект по теме достопримечательности 8. Разговор в аэропорту 9. Покупка билетов (разговор по телефону) 10. Разговор в самолете. 11.Мое путешествие на самолете (поезде) 12.Бронирование номера в отеле 13. Разговор в отеле (заселение и выезд из номера) 14. Разговор в отеле (жалоба на условия проживания) 15. Подготовка к контрольной работе 16. Контрольная работа за 3 семестр |
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 |
||
Грамматический материал: предложения утвердительные, вопросительные, отрицательные, побудительные и порядок слов в них; безличные предложения; понятие глагола-связки. |
|
||
Тема 1.2. Деловой английский |
Тематика практических занятий |
30 |
ОК 01, ОК 02, ОК 04 |
Деловой английский 1. Что такое деловой английский 2. Поиски работы 3. Резюме и их разновидности 4. Сопроводительное письмо 5. Собеседование, особенности 6.Этапы собеседования, ключевые вопросы 7. Письмо в официально-деловом стиле 8. Телефонный разговор, особенности 9. Переговоры, ключевые моменты. 10. Умение выступать перед публикой 11. Умение удерживать внимание публики 12. Компания и ее структурные элементы 13. Финансирование и принятие решений 14. Подготовка к контрольной работе 15. Контрольная работа за 2йкурс |
|
||
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 |
|||
|
Всего за 2 курс 62 часа |
|
|
|
|
|
|
Тема № 1.3 Особенности профессии сантехника-водопроводчика |
Содержание учебного материала |
30 |
|
1. Техника безопасности на рабочем месте 2. Аварийно-спасательное оборудование 3. Ручные инструменты 4. Электрические инструменты 5. Умение производить замеры 6. Определение размеров деталей 7. Трубы и их разновидности 8. Соединения между труб 9. Разновидности клапанов 10. Смесители, виды, составные элементы 11. Система слива 12. Система канализации 13. Установка и подключение водонагревателя и посудомоечной машины. 14. Подготовка к контрольной работе 15. Контрольная работа |
|
ОК 01, ОК 02, ОК 04 |
|
Тема № 1.4 Навыки и умения сантехника-водопроводчика |
Содержание учебного материала |
30 |
|
1.Раковина, структура 2. Структурные элементы унитаза 3. Засоры и их устранение 4.Установка душевой системы 5. Система септик 6. Установка водоснабжения 7. Установка водораспределительной системы 8. Установка дренажной системы 9. Установка унитаза 10. Установка раковины 11. Ремонт смесителей и душевых 12. Ремонт наносов 13. Ремонт труб 14. Ремонт водонагревателей 15. Дифференцированный зачет |
|
ОК 01, ОК 02, ОК 04 |
|
Всего за 3 курс 60 часов |
|
||
|
|
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Для реализации программы учебной дисциплины предусмотрены следующие специальные помещения:
Помещение кабинета должно соответствовать требованиям Санитарно-эпидемиологических правил и нормативов (СанПиН 2.4.2 №178-02): оснащено типовым оборудованием, в том числе специализированной учебной мебелью и средствами обучения, необходимыми для выполнения требований к уровню подготовки обучающихся.
Кабинет «Иностранный язык», оснащенный оборудованием:
- рабочего места преподавателя;
- рабочих мест обучающихся;
- для рационального размещения и хранения учебного оборудования;
- для организации использования аппаратуры.
техническими средствами обучения:
˗ персональный компьютер;
˗ мультимедийный проектор;
˗ экран;
˗ магнитофон;
˗ CD и DVD-диски;
˗ колонки.
В кабинете иностранного языка присутствует полный комплект средств обучения в виде учебных книг для курса иностранного языка по программе учебной дисциплины:
- учебники (по количеству обучающихся в группе);
- словари (одноязычные, двуязычные, по количеству обучающихся в группе).
3.2. Информационное обеспечение реализации программы
3.2.1. Печатные издания
1. Агабекян И.П. Английский язык для ССУЗов: учеб. пособие. – М.: Проспект, 2015.
2. Белолипецкий, С. А. Основы практической эксплуатации зданий: учебник / С. А.
Белолипецкий. – Москва: Проспект, 2017. – 158 с. – ISBN 978-5-392-24910-7.
3. Кокорин, О. Я. Системы и оборудование для создания микроклимата
помещений: учебник / О.Я. Кокорин. – 2-е изд., испр. – Москва: ИНФРА-М, 2019. – 218 с.
– (Среднее профессиональное образование). – ISBN 978-5-16-006509-0.
4. Корягина, Н. В. Благоустройство и озеленение населенных мест: учебное
пособие для среднего профессионального образования / Н. В. Корягина, А. Н. Поршакова.
– Москва: Издательство Юрайт, 2020. – 164 с. – (Профессиональное образование). – ISBN
978-5-534-13892-4.
121
5. Курицына Т. А. Озеленение и благоустройство различных территорий: учебник /
Т. А. Курицына, Е. Л. Ермолович, Е. Ю. Авксентьева. – 2-е изд., стер. – Москва:
Академия, 2017. – 232, [1] с.: ил., цв. ил., табл.; 22 см. – (Профессиональное образование.
Профессиональный модуль).; ISBN 978-5-4468-3951-3
6. Шитов, В. Н. Технологии уборки дома и квартиры: учебное пособие / В. Н.
Шитов. – Москва: ИНФРА-М, 2020. – 238 с. – (Среднее профессиональное образование). –
ISBN 978-5-16-015294-3.
7. Ковязин, В. Ф. Инженерное обустройство территорий : учебное пособие для спо /
. — 2-е изд., стер. — Санкт-Петербург : Лань, 2022. — 480 с. — ISBN 978-5-8114-9147-6.
— Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL:
https://e.lanbook.com/book/187681 (дата обращения: 06.04.2023). — Режим доступа: для
авториз. пользователей.
8. Максименко, А. П. Ландшафтное проектирование объектов озеленения : учебное
пособие для спо / А. П. Максименко. — 2-е изд., стер. — Санкт-Петербург : Лань, 2023. —
192 с. — ISBN 978-5-507-45864-6. — Текст : электронный // Лань : электроннобиблиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/288962 (дата обращения:
06.04.2023). — Режим доступа: для авториз. пользователей.
9. Максименко, А. П. Ландшафтное проектирование : учебник для спо / А. П.
Максименко. — Санкт-Петербург : Лань, 2022. — 384 с. — ISBN 978-5-8114-8326-6. —
Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL:
https://e.lanbook.com/book/208514 (дата обращения: 06.04.2023). — Режим доступа: для
авториз. пользователей.
10. Plumbing, Express Publishing 2012, Virginia Evans, J. Dooley., S.Wright
3.2.2. Электронные издания (электронные ресурсы)
1. Английский язык 12-е изд., испр. и доп. Учебное пособие для СПО
Аитов В.Ф., Аитова В.М. Подробнее Научная школа: Башкирский государственный
педагогический университет им. М.Акмуллы (г. Уфа) Год: 2016 / Гриф УМО СПО https://www.biblio-online.ru
2. Английский язык. Грамматика 2-е изд., испр. и доп. Учебное пособие для СПО Невзорова Г.Д., Никитушкина Г.И. Подробнее Научная школа: Балтийский государственный технический университет ВОЕНМЕХ им. Д.Ф. Устинова (г. Санкт-Петербург) Год: 2016 / Гриф УМО СПО https://www.biblio-online.ru
3. Английский язык + CD. Учебник и практикум для прикладного бакалавриата. Кузьменкова Ю.Б.Подробнее Учебник и практикум Издательство: М.:Издательство Юрайт. 2015. Гриф УМО ВО http://www.biblio-online.ru
4. Кузьменкова Ю.Б. Английский язык + CD: учебник и практикум для СПО. - М.: Издательство Юрайт. - 2015. То же [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.biblio-online.ru
3.2.3. Дополнительные источники
1 “English Vocabulary in use (pre-intermediate and intermediate)” Cambridge University Press 2006;
2 Английский язык : учебный англо-русский словарь / сост. Л.П. Поползина. - Кемерово: КемГУКИ, 2012. То же [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=227889
3 Митрошкина, Т.В. Англо-русский словарь-минимум : словарь / Т.В. Митрошкина. - Минск : ТетраСистемс, 2012. (Pocket English).; То же [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=111920
4 Мюллер, В.К. Современный англо-русский словарь в новой редакции: 120 000 слов / В.К. Мюллер. - М.: Аделант, 2012. [Электронный ресурс]. - URL: http://biblioclub.ru
5 Murthy R. “Essential Grammar in Use (for elementary students of English)”. Cambridge University Press 2005.
6 Карпова Т.А. «Английский для колледжей»; М.: Дашков и Ко, 2007;
7 Ю.Б.Голицынский «Грамматика. Сборник упражнений»; 4-е издание, Спб, «Каро», - 2008;
3.2.4. Интернет-ресурсы
1 http://www.nationalgeographic.com/
2 http://www.delightenglish.ru/2partlessons.htm
3 http://s-english.ru/uprazhneniya/u-tenses
4 http://audiourokidarom.ru/audio-teksty/dialogi
5 http://pptcloud.ru/dlya-studentov/in-yaz/english
6 http://www.wikipedia.ru
7 http://www.oxford.dictionary.online
8 http://www.cambridge.dictionary.online
9 http://www.abc-english-grammar.com
10 http://www.studyenglish.ru
11 http://www.1september.ru
12 http://www.visitbritain.com
13 http://www.britannica.com
14 http://www.answers.com.
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Контроль и оценка раскрываются через усвоенные знания и приобретенные студентами умения, направленные на формирование общих и профессиональных компетенций.
Код и наименование формируемых компетенций |
Раздел/Тема |
Тип оценочных мероприятий |
ОК 01. Выбирать способы решения задач профессиональной деятельности применительно к различным контекстам ОК 02. Использовать современные средства поиска, анализа и интерпретации информации, и информационные технологии для выполнения задач профессиональной деятельности ОК 04. Эффективно взаимодействовать и работать в коллективе и команде |
Р 1 Тема 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6, 1.7, 1.8 |
Заполнение формы-резюме, Письма Презентация, Постер, Ролевые игры Заметки Тесты Устный опрос. Выполнение заданий дифференцированного зачета |
ОК 01. Выбирать способы решения задач профессиональной деятельности применительно к различным контекстам ОК 02. Использовать современные средства поиска, анализа и интерпретации информации, и информационные технологии для выполнения задач профессиональной деятельности ОК 04. Эффективно взаимодействовать и работать в коллективе и команде ОК 09. Пользоваться профессиональной документацией на государственном и иностранном языках |
Р 2 Тема 2.1, 2.2, 2.3, 2.4 - п-о/с[1] |
Тесты Проект. Ролевые игры Круглый стол-дебаты “Доклад с презентацией Видеозапись выступления QUIZ: Frequently asked questions (FAQs) about VK/Telegram? Разработка плана продвижения колледжа Выполнение заданий дифференцированного зачета |
ПК 1.1 применять профессионально-ориентированную лексику при возникновении сложностей во время организации мероприятий по содержанию помещений гражданских зданий и территории. ПК 1.2 знать основы разговорной речи с применением лексического и грамматического минимума, необходимого для профессионального общения для планирования, организации и обеспечения контроля проведения работ, связанных с соблюдением санитарного содержания общего имущества в многоквартирных домах. ПК 1.3 использование профессиональных терминов для планирования, организации и обеспечения контроля проведения работ по благоустройству прилегающих территорий многоквартирных домов. |
|
Составление инструкций Плакаты Презентации Письма Ролевые игры Дискуссии Семинары Выполнен лексических, лексико-грамматических упражнений |
Результаты обучения |
Критерии оценки
|
Методы оценки |
Перечень знаний, осваиваемых в рамках дисциплины: лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности |
Оценка «5» - словарный запас обучающегося соответствует необходимому минимуму; - обучающийся использует основные виды чтения текста на иностранном языке (ознакомительное просмотровое, поисковое, изучающее); - обучающийся знает особенности грамматического оформления письменных текстов; - тексты перевода полностью соответствуют содержанию и профессиональной направленности текста; - тексты перевода удовлетворяют общепринятым нормам русского языка; - все профессиональные термины переведены корректно; - перевод не требует редактирования. Оценка «4» - словарный запас обучающегося соответствует необходимому минимуму; - обучающийся понимает основное содержание оригинального текста, использует основные виды чтения текста на иностранном языке. Однако недостаточное развитие языковой догадки затрудняет понимание обучающимся некоторых незнакомых слов; - обучающийся знает особенности грамматического и синтаксического оформления письменных текстов, соблюдает правила орфографии (общее количество грамматических и орфографических ошибок – не более 5); - содержание переводимых текстов соответствует требованиям, предъявляемым к переводу иностранных текстов профессиональной направленности; - профессиональные термины переведены корректно (допускается до 3-4 ошибок в подборе необходимых эквивалентов); - перевод не требует редактирования. Оценка «3» - словарный запас обучающегося частично соответствует необходимому минимуму; - обучающийся не совсем понимает основное содержание прочитанного, находит в тексте примерно 1/3 заданной информации; - обучающийся допускает ряд грамматических и орфографических ошибок при оформлении письменных текстов (общее количество ошибок – не более 10); - содержание переводимых текстов частично соответствует требованиям, предъявляемым к переводу иностранных текстов профессиональной направленности; - большинство профессиональных терминов переведено некорректно; - текст перевода требует редактирования. Оценка «2» - словарный запас обучающегося не соответствует необходимому минимуму; - обучающийся практически не ориентируется в тексте, с трудом может найти незнакомые слова в словаре; - обучающийся допускает большое количество грамматических ошибок, имеются серьезные нарушения правил орфографии и пунктуации; - содержание переводимых текстов полностью не соответствует требованиям, предъявляемым к переводу иностранных текстов профессиональной направленности; - профессиональные термины переведены некорректно. |
Формы проведения контроля обучения: - тестирование; - контрольные работы; - лексические диктанты; - устный опрос (индивидуальный, фронтальный, групповой, парный); - творческие задания (кроссворды, ребусы, головоломки); - работа с текстами.
Методы оценки результатов обучения: - накопительная система баллов, на основе которой выставляется итоговая отметка; - традиционная система отметок в баллах за каждую выполненную работу, на основе которых выставляется итоговая отметка; - мониторинг роста творческой самостоятельности и навыков получения новых знаний каждым обучающимся. |
Перечень умений, осваиваемых в рамках дисциплины: - общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы; - переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности; - самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас. |
Оценка «5» - обучающийся: - владеет Международным фонетическим алфавитом, умеет читать слова в транскрипционной записи; - демонстрирует корректное произношение основных звуков и дифтонгов; - соблюдает ударение в словах и фразах; - соблюдает правила построения предложений на иностранном языке; - представляет адекватный перевод текстов профессиональной направленности; - умеет работать со словарем (правильный выбор формы, значения слова); - демонстрирует способность логично и связно вести беседу; - обладает быстрой реакцией при выборе лексических единиц; - раскрывает тему в заданном объеме. Оценка «4» - обучающийся: - демонстрирует корректное произношение слов. Допускаются фонетические ошибки (замена иностранных фонем сходными русскими). Количество ошибок – не более 5. - представляет адекватный перевод текстов профессиональной направленности. Незначительные лексические и грамматические ошибки не препятствуют пониманию текста перевода; - умеет работать со словарем; - соблюдает правила построения предложений на иностранном языке. Лексические и грамматические ошибки незначительно влияют на восприятие речи обучающегося (общее количество лексических и грамматических ошибок – не более 5); - раскрывает тему в заданном объеме. Оценка «3» - речь обучающегося воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка; - обучающийся представляет некорректный перевод текстов профессиональной направленности. Большое количество лексических и грамматических ошибок препятствует пониманию текста перевода; - обучающийся испытывает трудности при работе со словарем (неправильный выбор формы, значения слова); - обучающийся практически не соблюдает правила построения предложений на иностранном языке. Значительное количество лексических и грамматических ошибок влияет на восприятие речи обучающегося; - обучающийся частично раскрывает тему в заданном объеме. Оценка «2» - речь почти не воспринимается на слух из-за большого количества ошибок; - обучающийся представляет неадекватный перевод текстов профессиональной направленности; - обучающийся не умеет работать со словарем; - обучающийся не может построить грамматически верное высказывание; - обучающийся не раскрывает тему в заданном объеме |
Формы проведения контроля обучения: - практические задания по работе с текстами; - практические задания по работе с информацией, документами, литературой; - домашние задания проблемного характера; - защита индивидуальных и групповых заданий проектного характера (эссе, презентации, ролевые игры, викторины).
Методы оценки результатов обучения: - накопительная система баллов, на основе которой выставляется итоговая отметка; - традиционная система отметок в баллах за каждую выполненную работу, на основе которых выставляется итоговая отметка; - мониторинг роста творческой самостоятельности и навыков получения новых знаний каждым обучающимся. |
Скачано с www.znanio.ru
[1] Профессионально-ориентированное содержание
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.