РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
ДИСЦИПЛИНЫ
Иностранный язык в сфере профессиональной индустрии
Специальность: 43.02.10 Туризм
наименование квалификации: Специалист по туризму
(базовой подготовки)
2017
ОДОБРЕНА: УТВЕРЖДАЮ:
на заседании методической директор
комиссии ___________
протокол № 1 29.08.2017 г.
29.08. 2017 г.
Программа разработана в соответствии с нормативными документами:
Закон «Об образовании в Российской Федерации» (ред. от 29.12.2012 г. № 273 ФЗ);
Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 43.02.10 Туризм" (приказ Министерства образования и науки РФ от 7 мая 2014 г. N 474);
Учебный план по программе подготовки специалистов среднего звена (ППССЗ) по специальности 43.02.01 Туризм.
Организация-разработчик:
Разработчики:
|
|
|
|
стр. |
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
|
4 |
2. СТРУКТУРА и содержание УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ |
5 |
3. условия реализации учебной дисциплины |
10 |
4. Контроль и оценка результатов Освоения учебной дисциплины |
11 |
1. паспорт РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Иностранный язык в сфере профессиональной индустрии
1.1. Область применения программы
Рабочая учебная программа дисциплины является частью программы подготовки специалистов среднего звена в соответствии с ФГОС СПО по специальностям СПО, входящим в состав укрупненной группы специальностей 43.00.00 Сервис и туризм:
43.02.10 Туризм.
Программа учебной дисциплины может быть использована в дополнительном профессиональном образовании (в программах повышения квалификации и переподготовки) и профессиональном обучении по должности служащего 43.02.10 Туризм.
1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы: дисциплина входит в профессиональный цикл, общепрофессиональные дисциплины.
1.3. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь:
- вести беседу (диалог, переговоры) профессиональной направленности на иностранном языке;
- составлять и осуществлять монологические высказывания по профессиональной тематике (презентации, выступления, инструктирование);
- вести деловую переписку на иностранном языке;
- составлять и оформлять рабочую документацию, характерную для сферы туризма, на иностранном языке;
- составлять тексты рекламных объявлений на иностранном языке;
- профессионально пользоваться словарями, справочниками и другими источниками информации;
- пользоваться современными компьютерными переводческими программами;
- делать письменный перевод информации профессионального характера с иностранного языка на русский и с русского на иностранный язык;
должен знать:
- лексический (2500-2900 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для овладения устными и письменными формами профессионального общения на иностранном языке;
- иностранный язык делового общения: правила ведения деловой переписки, особенности стиля и языка деловых писем, речевую культуру общения по телефону, правила составления текста и проведения презентации рекламной услуги (продукта);
- правила пользования специальным терминологическими словарями;
- правила пользования электронными словарями.
В программу включено содержание, направленное на формирование у студентов общих и профессиональных компетенций.
ОК 1. |
Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес. |
ОК 2. |
Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество. |
ОК 3. |
Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность. |
ОК 4. |
Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития. |
ОК 5. |
Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности. |
ОК 6. |
Работать в коллективе и в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями. |
ОК 7. |
Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), за результат выполнения заданий. |
ОК 8. |
Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации. |
ОК 9. |
Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности. |
ПК 1.2. |
Информировать потребителя о туристских продуктах. |
ПК 1.4. |
Рассчитывать стоимость турпакета в соответствии с заявкой потребителя. |
ПК 2.2. |
Инструктировать туристов о правилах поведения на маршруте. |
ПК 2.5. |
Контролировать качество обслуживания туристов принимающей стороной. |
ПК 3.2. |
Формировать туристский продукт. |
ПК 3.4. |
Взаимодействовать с турагентами по реализации и продвижению туристского продукта. |
1.4. Количество часов на освоение программы учебной дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося 225 часов, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося 150 часов;
самостоятельной работы обучающегося 75 часов.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы |
Количество часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) |
225 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) |
150 |
в том числе: |
|
лабораторные работы |
|
практические занятия |
116 |
Самостоятельная работа обучающегося (всего) |
75 |
Промежуточная аттестация в форме дифференцированного зачета |
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины
«Иностранный язык в сфере профессиональной индустрии»
Наименование разделов и тем |
Содержание учебного материала, лабораторные работы и практические занятия, самостоятельная работа обучающихся |
Объем часов |
Уровень освоения |
1 |
2 |
3 |
4 |
Раздел 1. Совершенствование навыков устной и письменной речи профессиональной направленности |
|
58 |
|
Тема 1.1. Введение в предмет. Основные направления туризма. |
Содержание учебного материала: |
26 |
|
Введение в предмет. Особенности разных направлений туризма в России и за рубежом. |
2 |
2 |
|
Практические занятия: |
24 |
|
|
Объекты паломничества и религиозного туризма в Муромцевском районе. Памятники, исторические здания и сооружения. Музеи, музеи-заповедники, выставочные залы. Пляжные зоны, места отдыха населения. Спортивные сооружения на территории Муромцевского района. Приключенческий туризм: объекты развлечения. Парково-рекреационные зоны на территории Муромцевского района Объекты сельского туризма в Муромцевском районе. Событийный туризм: фестивали, проводимые в Муромцевском районе. |
|
||
Внеаудиторная самостоятельная работа: Разработка презентаций о направлениях туризма на иностранном языке. |
13 |
|
|
Тема 1.2. Роль туроператора в туристическом процессе.
|
Содержание учебного материала: |
10 |
|
Виды деловых писем, особенности их составления. Деловая переписка на иностранном языке. Заключение договоров, оформление виз, бронирование гостиниц, организация авиаперелетов и трансфера. Взаимодействовать с турагентами по реализации и продвижению туристского продукта. |
2 |
2,3 |
|
Практические занятия: |
8 |
|
|
Совершенствование навыков устной и письменной речи по теме « Деловая переписка на иностранном языке. Заполнение договора, анкеты на визу ». |
|
||
Внеаудиторная самостоятельная работа: Составление программы тура на иностранном языке. |
5 |
|
|
Тема 1.3 Роль турагента в туристическом процессе
|
Содержание учебного материала: |
22 |
|
Информирование туристов о туристических продуктах. Расчет стоимости продукта в зависимости от заявки потребителя. Оформление турпакета (турпутевки, ваучеры, страховые полисы). |
2 |
2,3 |
|
Практические занятия: |
20 |
|
|
Информирование туристов о туристических продуктах: презентация экскурсии: «Муромцево – история и традиции». Информирование туристов о туристических продуктах: презентация экскурсии: «Муромцево – великие люди и традиции». Информирование туристов о туристических продуктах: презентация экскурсии: «Лечебные озера». Информирование туристов о туристических продуктах: презентация экскурсии: «Загадочный Шайтан (Кошой)».
Расчет стоимости путевки на одного туриста экскурсии «Муромцево – история и традиции». Расчет стоимости путевки на одного туриста экскурсии «Муромцево – великие люди и традиции». |
|
||
Внеаудиторная самостоятельная работа: Составление диалога между турагентом и потребителем. |
11 |
|
|
Раздел 2. Работа со словарями, справочниками и другими источниками информации, компьютерными переводческими программами. Перевод нформации профессионального характера. |
|
92 |
|
Тема 2.1. Составление и перевод туристических текстов.
|
Содержание учебного материала: |
40 |
|
Составление текстов рекламных объявлений на иностранном языке. Перевод туристических текстов. |
8 |
2,3 |
|
Практические занятия: |
32 |
|
|
Перевод текстов: «Достопримечательности и культурные объекты Муромцевского муниципального района». Перевод текстов: «Достопримечательности и культурные объекты Омской области». Перевод текстов: «Достопримечательности и культурные объекты Омска». Перевод текста: «Достопримечательности и культурные объекты Российской Федерации». Перевод текстов: «Достопримечательности и культурные объекты Москвы». Перевод текстов: «Достопримечательности и культурные объекты мира». Перевод текстов: «Объекты всемирного наследия ЮНЕСКО в России». Перевод текстов: «Объекты всемирного наследия ЮНЕСКО в мире». Составление текста рекламы экскурсии: «Муромцево – история и традиции». Составление текста рекламы экскурсии: «Муромцево – великие люди и традиции». Составление текста рекламы экскурсии: «Лечебные озера». Составление текста рекламы экскурсии: «Загадочный Шайтан (Кошой)». |
|
||
Внеаудиторная самостоятельная работа: Составление рекламы тура на иностранном языке. |
20 |
|
|
Тема 2.2. Сопровождение туристов на маршруте.
|
Содержание учебного материала: |
10 |
|
Инструктировать туристов о правилах поведения на маршруте. Обеспечивать безопасность туристов на маршруте. Контролировать качество обслуживания туристов принимающей стороной. |
4 |
2,3 |
|
Практические занятия: |
6 |
|
|
Проведение инструктажа по технике безопасности. Написание рецензии по качеству предоставляемых туристических услуг. |
|
||
Внеаудиторная самостоятельная работа: Составление инструкций по технике безопасности на иностранном языке |
5 |
|
|
Тема 2.3. Составление текста экскурсии на иностранном языке: «Муромцево – история и традиции».
|
Содержание учебного материала: |
10 |
|
Экскурсионное обслуживание маршрута: «Муромцево – история и традиции».
|
4 |
2 |
|
Практические занятия: |
6 |
|
|
Проведение экскурсии на иностранном языке: «Муромцево – история и традиции». |
|
||
Тема 2.3. Составление текста экскурсии на иностранном языке: «Муромцево – великие люди и традиции».
|
Содержание учебного материала: |
10 |
|
Экскурсионное обслуживание маршрута: «Муромцево – великие люди и традиции». |
4 |
2,3 |
|
Практические занятия: |
|
|
|
Проведение экскурсии на иностранном языке: «Муромцево – великие люди и традиции». |
6 |
||
Тема 2.4. Составление текста экскурсии на иностранном языке: «Лечебные озера». |
Содержание учебного материала: |
10 |
|
Экскурсионное обслуживание маршрута: «Лечебные озёра». |
4 |
2,3 |
|
Практические занятия: |
6 |
|
|
Проведение экскурсии на иностранном языке: «Лечебные озёра». |
|
||
Тема 2.5. Составление текста экскурсии на иностранном языке: «Загадочный Шайтан (Кошой)». |
Содержание учебного материала: |
12 |
|
Экскурсионное обслуживание маршрута «Загадочный Шайтан (Кошой)». |
4 |
2 |
|
Практические занятия: |
8 |
|
|
Проведение экскурсии на иностранном языке: «Загадочный Шайтан (Кошой)». |
|
||
Внеаудиторная самостоятельная работа: Разработка презентации к экскурсии.
|
21 |
|
3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Наличие учебного кабинета «Иностранный язык».
Оборудование учебного кабинета:
- посадочные места по количеству обучающихся;
- рабочее место преподавателя;
- комплект учебно-наглядных пособий «Английский язык».
Технические средства обучения:
- компьютер с лицензионным программным обеспечением и мультимедиапроектор.
Перечень учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы
Основные источники:
1. Г.Т. Безкоровайная, Н.И. Соколова. Planet of English: учебник английского языка для учреждений СПО-М.: Издательский центр «Академия», 2016.(с дисками)
Интернет-ресурсы:
www.lingvo-online.ru (более 30 англо-русских, русско-английских и толковых словарей общей и отраслевой лексики).
www.macmillandictionary.com/dictionary/british/enjoy (Macmillan Dictionary с возможностью прослушать произношение слов).
www.britannica.com (энциклопедия «Британника»).
www.ldoceonline.com (Longman Dictionary of Contemporary English).
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) |
Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
1 |
2 |
Умения: |
|
- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы; - переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности; - самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас. |
практические занятия, внеаудиторная самостоятельная работа |
Знания: |
|
- лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
|
практические занятия, внеаудиторная самостоятельная работа |
Скачано с www.znanio.ru
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.