Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».
Оценка 4.7

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Оценка 4.7
Разработки уроков
doc
русский язык
Взрослым
15.02.2018
Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».
Урок русского языка на тему "Фразеология. фразеологические единицы", предназначенный для работы со студентами 1-2 курсов по разделу «Лексика и фразеология». Представленная разработка имеет цель повторения, углубления и обобщения знаний о фразеологических оборотах, способствует воспитанию любви к родному языку, повышению культуры речи , развитию навыков анализа языковых единиц с точки зрения точности и уместности их употребления; содержит задания как для коллективной , так и самостоятельной работы студентов.
фразеологизмы 1.doc
Урок русского языка  «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление». Цели урока:   совершенствовать   умения   обучающихся   выделять   фразеологизмы   в   тексте, подбирать синонимичные и антонимичные фразеологизмы, уместно употреблять их в речи;  развитие   образного   и   логического   мышления   и   речи,   чувства   языка,   языковой памяти, речевого слуха;  воспитание любви к родному языку, привитие интереса к его познанию;  воспитание   эстетического   отношения   к   слову,   чувства   ответственности   по отношению к слову. Задачи: 1) образовательные:­ повторить, систематизировать теоретический материал по теме, актуализировать знания при работе с языковым материалом; ­ совершенствовать навыки грамотного письма; ­ формировать навык публичного выступления с применением презентации, обогащать словарный запас обучающихся. 2) развивающие: ­ развивать ключевые компетенции обучюащихся: анализ, синтез, классификацию, систематизацию, обобщение; ­ развивать память, внимание, умение применять знания на практике, корректировать пробелы в знаниях; ­ развивать умение самостоятельно воспроизводить полученные знания и работать с тестовым материалом; ­ развивать языковую и коммуникативную компетенции обучающихся; ­ развивать функциональную компьютерную грамотность обучающихся; ­ развивать творческие способности обучающихся, познавательный интерес, эмоции обучающихся, создавая эмоциональные ситуации удивления, занимательности; 3) воспитательные: ­ воспитывать трудолюбие, навыки самостоятельности, самоконтроля; ­ воспитывать умение преодолевать трудности в учении; ­ воспитывать культуру речи, бережное отношение к русскому языку; ­ стимулировать интерес к урокам русского языка, потребность обучающихся в самовыражении.             Техническое оборудование: мультимедийная система. Методы и приемы: словесный, наглядный, эвристический, самостоятельная работа,  тематический контроль Заговори, чтобы я тебя увидел. Сократ Постижение законов русского языка есть тяжкая обязанность, но и наслаждение. Н.В.Гоголь Ход урока 1. Организационный момент 2. Сообщение темы и постановка целей урока Учитель: как вы понимаете слова Сократа «Заговори, чтобы я тебя увидел»? Ход урока 1. Просмотр видео­ролика  из фильма « Двенадцать стульев» (лексикон Эллочки  Щукиной). 2. Беседа с обучающимися ­ Сколькими словами вполне обходилась Эллочка Щукина?  С т.зр. сегодняшней темы, 30 слов – это? Лексикон. ­ А сколько слов нужно вам для общения? Считается, что в бытовом общении достаточно 4­5 тысяч, хотя для выразительной речи  этого мало. Каждый из нас согласится со словами В.Белинского: «Русский язык­ один из богатейших  языков мира, в этом нет никакого сомнения». У каждого языка есть своя картина мира.  Своя картина мира, отражающая ход истории, есть и у русского языка.  И одной из самых интереснейших страниц языка является его лексическая сторона,  которую мы и продолжим сегодня изучать. Я сейчас продиктую вам выражения, а  вы  должны ответить, к какой лексической группе вы можете их отнести. Белены объелся, очки втирать, рог изобилия, рожки да ножки, ни пуха ни пера,  плясать  под  чужую  дудку, скатертью  дорога,  сбоку  припека,  тянуть канитель. Об­ся: Фразеологизмы. Учитель: это и будет темой нашего урока, запишите в тетради.  «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление». Начну   я   урок   с   высказывания   видного   ученого   –   русиста   В.В.Виноградова,   который  «Фразеология занимался   исследованием   лексики   и   фразеологии   русского   языка: исследует   наиболее   живой,   подвижный   и   разнообразный   отряд   языковых явлений». Учитель сообщает цели:  изучить и систематизировать знания по теме «Фразеология», развивать умение находить и определять фразеологизмы в тексте, употреблять их в своей речи. 2. Вступительное слово учителя.   По словам Н.В. Гоголя, «постижение законов русского языка есть тяжкая обязанность, но и наслаждение». На уроке мы убедимся в правоте его слов.  Далее я хочу привела прочитать вам следующие строки: Итак, не будем бить баклуши. Вы засучите рукава. Задания приготовьтесь слушать, Чтоб не кружилась голова. Какой смысл заложен здесь? Выделите необходимые нам сочетания. (фразеологизмы). (бить баклуши, засучив рукава) Актуализация опорных знаний. Сегодня мы будем повторять, наверное, самый богатый на примеры пласт языка – фразеологию.   Давайте   вспомним,   что   такое   фразеологизмы?   (Фразеологизмы   –   это устойчивые   сочетания   слов,   имеющие   переносное   значение.   Ф.   можно   заменить   одним словом. Ф. выполняет роль одного члена предложения). Запишите в тетради определение. Слова теряют вдруг свои прежние значения, становясь фразеологизмами. Например, существуют слова:  вода, не, разлить  и фразеологизм  водой не разольешь; как, провалить, земля, сквозь = как сквозь землю провалиться. Так из слов, вернее из сочетаний слов, рождается большинство фразеологизмов.  (водой не разольешь – очень дружны, как сквозь землю провалиться – неожиданно пропасть) Еще М.В.Ломоносов обратил внимание на функционирование в речи фразеологизмов, он называл их «фразесами», «российскими пословиями». Ломоносов предложил включить их в словарь. Ученые­лингвисты поняли, что фразеологизмы создают как бы особый ярус, так родился новый раздел языка – фразеология. ­Что же такое фразеология? (Фразеология – это раздел науки о языке, изучающий устойчивые сочетания слов.) Для   того   чтобы   вы   смогли   украсить   свою   речь   фразеологическими   оборотами, необходимо   не   только   знать   лексическое   значение   фразеологизмов,   но   и   его происхождение.  Кто из вас может сказать, откуда же пришли в нашу речь фразеологизмы? Давайте   рассмотрим   классификацию   фразеологизмов   по   их   первоначальному употреблению Слайды 5,6,7,8, 9, 10, 11­библейский IV. Работа   с   таблицей   (обучающиеся   поясняют   некоторые   фразеологизмы) СЛАЙДЫ № п/п Группы фразеологизмов Примеры 1 2 3 4 5 Фразеологизмы,  На стенку лезть, на (во) всю Ивановскую,  происхождение которых связано с  историей нашей страны, с обычаями и обрядами наших предков. коломенская верста, потемкинские деревни, в долгий  ящик отложить, Мамаево нашествие; хлеб­соль, бить  челом, чин чином. Фразеологизмы, возникшие в  той или иной профессиональной  среде или пришедшие в  литературный язык из жаргона. Выражения, сошедшие со  страниц публицистических и  художественных произведений  русской и зарубежной литературы и ставшие крылатыми. Лить колокола, бить баклуши, попасть впросак,  тянуть канитель, разделать под орех, сбоку припека,  мерить на свой аршин, во все тяжкие, пули лить, сходить со сцены, играть первую скрипку, ставить не на ту  лошадь, брать на пушку, втирать очки, ставить на карту,  путать все карты. Лучше меньше да лучше, всерьез и надолго,  головокружение от успехов, властитель дум, лицом к  лицу, мы пахали, медвежья услуга, взгляд и нечто, блоху подковать, рыцарь на час, герой не моего романа, ворона в павлиньих перьях, свинья в ермолке, премудрый  пескарь, пошла писать губерния. Волга впадает в  Каспийское море, демьянова уха, быть или не быть, а  король­то голый, последний из могикан, сражаться с  ветряными мельницами, рыцарь печального образа. Фразеологические обороты,  пришедшие к нам из  старославянского языка. Соль земли, хлеб насущный, блудный сын, зарывать талант в землю, Фома неверующий, вложить персты в  язвы. Фразеологизмы библейского  Святая святых, божиею милостию, нет пророка в  происхождения. своем отечестве, золотой телец. Манна небесная,  валаамова ослица, посыпать пеплом голову, глас 6 7 8 Фразеологические обороты  античного происхождения (из  мифологии, литературы, истории). Фразеологические единицы,  восходящие к другим языкам. вопиющего в пустыне, краеугольный камень. Прометеев огонь, муки Тантала, яблоко раздора,  ахиллесова пята, ариаднина нить, между Сциллой и  Харибдой, дамоклов меч, авгиевы конюшни, разрубить  гордиев узел, аттическая соль, эзоповский язык, золотая  середина, со щитом или на щите, и ты, Брут, перейти  Рубикон. Альма матэр, альтер эго, альфа и омега, не в своей  тарелке, таскать каштаны из огня, ставить точки над и,  синий чулок, разбить наголову, буря в стакане воды,  после нас хоть потоп, потерпеть фиаско, воздушные  замки, время – деньги, секрет полишинеля, пиррова  победа, варфоломеевская ночь. Фразеологизмы, являющиеся  по происхождению устойчивыми  сочетаниями – терминами науки. Привести к общему знаменателю, на точке  замерзания, белое пятно, звезда первой величины, цепная реакция, катиться по наклонной плоскости, удельный  вес. Учитель: в каих стилях речи могут употребляться ф.? (худ., публ., разг.). –НЕ все ф. нам понятны, чтобы вы узнали больше об их происхождении и значении, ребята подготовили несколько сообщений на эту тему.  Нить Ариадны Это выражение пришло из мифа об афинском герое Тезее. Ариадна, дочь критского царя Миноса, помогла Тезею, прибывшему из Афин, сразиться с ужасным Минотавром. С помощью   клубка   ниток,   который   дала   Тезею   Ариадна,   он   сумел   после   победы   над чудовищем благополучно выбраться из лабиринта – жилища Минотавра. Переносное значение выражения “нить Ариадны”: средство выйти из затруднения или руководящее начало. Ящик Пандоры В   древнегреческом   мифе   о   Пандоре   говорится,   что   некогда   люди   жили,   не   зная никаких несчастий, болезней и старости, пока Прометей не похитил у богов огонь. За это разгневанный Зевс послал на Землю красивую женщину – Пандору. Она получила от Зевса ларец,   в   котором   были   заперты   все   человеческие   несчастья.   Пандора,   подстрекаемая любопытством, открыла ларец и рассыпала все несчастья.  Выражение “ящик Пандоры” имеет значение: источник несчастий, великих бедствий. Иерихонская труба Это выражение обозначает «чрезвычайно звонкий голос», происходит от названия  города ИЕРИХОН, стены которого, по библейскому рассказу, были разрушены трубными  звуками. Мы пахали Выражение  «мы пахали» пришло из басни И.Дмитриева «Муха», где муха, просидев на  рогах быка всё время, пока он пахал поле, при возвращении домой на вопрос: « Откуда  ты?» отвечает : «Мы пахали».  Это выражение несёт в себе иронию, насмешку над тем, кто  бесцеремонно или в корыстных целях  приписывает себе результаты чужого труда. Учитель.“Неспроста и не спуста слово молвится и до веку не сломится” – говорят в народе. И действительно, каждое народное выражение, ставшее крылатой фразой, имеет свое   основание.   Знание   таких   выражений   обогащает   речь,   а   знание   происхождения   их откроет   нам   глаза   на   многие   интересные   факты   из   истории   нашего   народа.   Мы   часто говорим:   остаться   с   носом   или   зарубить   на  носу.  Оказывается,   они   не  только   разного происхождения,   но   и   не   имеют   никакого   отношения   к   слову   “нос”   в   современном понимании. Остаться с носом, зарубить на носу По   древнему   обычаю   жених   невесты   приносил   родителям   невесты   нос,   т.е. приношение. Подарок, выкуп (на Востоке – калым). Если жениху отказывали, он оставался с   носом.   Остаться  с   носом   –  значит   потерпеть   неудачу,   обмануться  в   своих   расчетах, оказаться одураченным. Иного происхождения фразеологизм “зарубить на носу” носом в старину называли памятную дощечку, которую носили с собой неграмотные люди, делая на ней различные заметки, зарубки. Зарубить на носу – значит хорошо запомнить. "Что упало ­ то пропало" В современном мире говорящий фразу "что упало ­ то пропало" обычно хочет показать, что следует смириться с утратой, бесполезно сожалеть о ней. Однако не каждый знает, что эта  метафора еще несколько столетий назад была законом. В 11 веке на Руси величина  торговой пошлины с купцов определялась количеством повозок с товарами. Пользуясь  этим правилом купцы старались максимально загрузить каждую повозку, чтобы платить  меньше налогов. Тогда власти пошли на ухищрение и заявили, что при любая вещь  выпавшая из повозки становится собственностью государства. Как ни увязывали экономные купцы свои товары, но все равно часть из них вываливалось по дороге и шло в  доход города. После этого между торговцами и повелось выражение "что с возу упало ­ то  пропало", которое дошло и до наших дней. Слово учителя. А теперь давайте поработаем по определению группы фразеологизмов. У доски 1.Фольклор 2.Мифология  3.История За тридевять земель (1), при царе Горохе (1), кануть в Лету (2), провалиться в  тартарары(2), казанская сирота (3), по щучьему веленью (1), Троянский конь (2),  вавилонское столпотворение (2), у разбитого корыта (1), искать жар­птицу (1), метать  громы и молнии (2). Слово учителя. Теперь самостоятельно распределите фразеологизмы по нескольким группам. В тетради Земледелие Охота,  рыбная  ловля Ремесла Военное  Медицина Искусство дело Подготовить почву (1), не стоит овчинка выделки (2), через час по чайной ложке  (3), выкурить трубку мира (4), надеть маску (6), закинуть удочку (2), поднимать целину (1), на ловца и зверь и бежит (2), доводить до белого каления (3), в здоровом теле  здоровый дух (5), снять стружку (3), ни пуха ни пера (2), сложить головы (4), бить  баклуши (2), держать порох сухим (2 или 4), на два фронта (4), сойти со сцены (6),  понюхать пороху (4), переменить декорации (6). V. Слово учителя. Итак, в каком разделе изучается фразеология? («Лексика»)  Значит, фразеологизмам свойственны такие явления как синонимия и антонимия. ­ Что такое синонимы? (Синонимы – слова одной и той же части речи, обозначающие  оттенки одного значения.) ­ Что такое антонимы? (Антонимы ­ слова одной и той же части речи, обозначающие  противоположные по значению слова.) 1.Найдите фразеологические синонимы  1.Витать в облаках 2.Вставлять палки в колеса 3.Небо и земля 4.В тот же миг 5.Ума палата Найдите фразеологические антонимы  1.Связывать по рукам и ногам 2.Из другого теста 3.Семи пядей во лбу 4.Сию минуту 5.Строить воздушные замки Душа в душу С гулькин нос Играть первую скрипку Рукой подать Восходящая звезда Как звезд на небе Последняя спица в колесе Как кошка с собакой За тридевять земель Угасшее светило Издавна живут в нашем языке выражения, порожденные греческой мифологией и библейскими преданиями: ящик Пандоры, нить Ариадны, Ахиллесова пята, поцелуй Иуды, Вавилонское столпотворение, Всемирный потоп и т.д. за каждым из них стоит общеизвестный миф. Выяснить  значение   и  происхождение   фразеологизма  мы  можем   по  словарям. Здесь представлены лишь некоторые из них. Давайте проверим так ли это (1­2 выражения из словаря) 2.Следующее задание : какое слово спрятано здесь, назовите все ф., определите их смысл. 1. Его вешают, (приходя в уныние); его задирают, (зазнаваясь); его всюду суют, (вмешиваясь не в свое дело). (НОС) 2. Не цветы, а вянут; не ладоши, а ими хлопают, (если чего­то не понимают); не белье, а их развешивают (чрезмерно доверчивые и любопытные). (УШИ) 3. Он есть у некоторых в голове (в голове у легкомысленного, несерьезного человека);   его   советуют   искать   в   поле,   (когда   кто­нибудь   бесследно   исчез);   на   него бросают слова и деньги, (кто их не ценит). (ВЕТЕР) 4. .Её не со всеми можно приготовить; те, кто пренебрегает ею, ослабевают; но иногда  чья­то обувь её просит.(каша) 5. Оно является отличной средой для передвижения сыра; если его добавить в огонь, то разгорится сильнее; является основой для чепухи, тем более, если оно постое. (масло) 6. Находчивые люди там слова не ищут и обходятся без него; у людей малоимущих он  обычно меньше и не позволяет купить даже необходимое;  некоторые люди  напрасно ожидают и зря открыто и широко его держат.(карман) (Ответы:  Каша (каши не сваришь, мало каши ел, ботинки каши просят) Масло (как сыр в масле катается, подлить масла в огонь, чепуха на постном масле)  Карман (лезть за словом в карман, не по карману, держи карман шире) 3.Что кому? Вспомните известные вам устойчивые выражения и распределите между  животными из списка. Какие из фразеологизмов­ синонимы? Каково их значение? Собаке­ Слону­ Рыбке­ Коту­ Кобыле­ Корове­ Дробина, зонтик, масленица, пятая нога, седло, хвост. Ответы: Собаке­ пятая нога Слону­дробина (очень мало) Рыбке­зонтик Коту­масленица (не всегда жизнь бывает изобильной) Кобыле­хвост (не нужно, излишне) Корове­седло Синонимы: собаке­ пятая нога, как рыбке­зонтик, как корове­седло – все они обозначают  :ничуть, нисколько, совершенно не..». 4. Что чьё? Соедините перепутанные слова в верные фразеологизмы, объясните их  значение. Кузькина пята, маланьина коза, сидорова мать, дамоклов кафтан, валаамова свадьба,  прокрустово ложе, ахиллесова  ослица, филькина труба, тришкин меч, иерихонская  грамота, авгиевы конюшни. Ответы: показать Кузькину мать – проучить, наказать; на Маланьину свадьбу­ много, в  изобилии; драть как сидорову козу­ жестоко, беспощадно; дамоклов меч­ постоянная  угроза; валаамова ослица – покорный человек, неожиданно выразивший протест;  прокрустово ложе­ норма, к которой насильно подгоняют, приспосабливают; ахиллесова  пята­ слабое, уязвимое место; филькина грамота – пустая бумажка, не имеющая силы и  значения; тришкин кафтан – такое положение, когда устранение одних недочетов влечет появление новых;  иерихонская труба – громкийголос; авгиевы конюшни – крайний  беспорядок, очень грязное место. 5. Составьте возможные фразеологизмы с использование домашних животных.  Баран, коза, козёл, конь, корова, кот, кошка, курица, лошадь, собака. В мешке, в огород, драная, зарыта, лапой, мокрая, на новые ворота, на сене, наплакал, не  валялся, не клюют, не подъедешь, отпущения, сидорова, скребут на сердце, языком  слизала. Ответы: смотреть как баран на новые ворота, ни на кокой козе не подъедешь, драть как  сидорову козу, пустить козла в огород, козёл отпущения, конь не валялся, как корова  языком слизала, кот наплакал, купить кота в мешке, кошка драная, кошки скребут на  сердце, курица мокрая, писать как курица лапой, денег куры не клюют, вот где собака  зарыта, как собака на сене. Учитель.  Пришло   время   закрепить   наши   знания.   Для   этого   мы   продолжим   свою тестовую работу. Работа проводится по вариантам. Вариант 1. Не уследила я за ним, барыня, а он кота в лужу посадил. 1. Укажите предложение с фразеологизмом. а) б) Сел поросенок в лужу и довольно улыбается. в) С такой подготовкой как бы нам не сесть в лужу. г) В луже сидеть — любимое занятие свиней. 2. Укажите предложение с фразеологизмом. Заткнул за пояс топор и отправился в лес. а) Топором не размахивай. б) Хоть я и не мастер, но любого инженера заткну за пояс. в) г) Заткни дыру хоть поясом, хоть шарфом. 3. Укажите предложение с фразеологизмом. Мишка сел на шею папе и смог увидеть арену. б) в) г) 4. Какое значение имеет фразеологизм «обрасти мхом»? а) сильно разбогатеть;  б) нравственно опуститься, одичать;  в) терпеливо ждать;  Комар сел мне на шею. Только дай слабину — мигом на шею сядут! Отец сидел в седле, а сын — почти на шее коня. г) возмужать, повзрослеть. 5. Укажите неверное утверждение  а) фразеологизмы ­ свободные сочетания слов; б) существуют фразеологизмы­синонимы; в) фразеологизмы придают речи живость и образность; г) в предложении фразеологизмы являются одним  членом предложения Найдите фразеологические синонимы  Набрать в рот воды Встал не с той ноги Теряться в догадках Кот наплакал Как сквозь землю провалился Пожимать плечами Всего ничего Играть в молчанку Не в духе Днем с огнем не найдешь Вариант 2. Не только дом разрушен — двора не осталось. До постоялого двора осталось три версты. После войны остался Семён один — ни кола ни двора. Двор был окружён забором из кольев, называемым здесь частоколом Укажите предложение с фразеологизмом. 1. а). Сидел кот в мешке и мяукал. Кот из мешка голову высунул и опять спрятался. б) Кот в мешке, мешок за плечами, дорога впереди долгая. в) г) Эти ваши предложения — кот в мешке 2. Укажите предложение с фразеологизмом а) б) в) г) 3. Укажите предложение с фразеологизмом А сейчас он то ли жив, то ли мёртв. а) б) Кто из них жив, кто мёртв — неведомо. Жив он теперь или мёртв — подать его сюда! в) г) Так он и стоял, ни жив ни мёртв, до заката 4. Закончите фразеологизм: «нить а) Тантала; б) Гордия;  5. В каком предложении не используется фразеологизм? а) б) _____________» в) Ариадны;  г) царя Соломона Он, как мне кажется, одаренный физик, есть в нем божья искра. Говорит он, может, и красиво, а у него на лбу большими буквами написано: я  лгун. в) г) победить соперника. Наша команда участвовала в соревнованиях по футболу и сумела в гостях  Он слушал только себя, верил только себе и жил только для себя, поэтому с  ним никому не удавалось найти общий язык. Найдите фразеологические антонимы  Как из­под земли вырос Бить баклуши Засучив рукава Сидеть сложа руки Как кошка с собакой На ночь глядя Не покладая рук Чуть свет Как сквозь землю провалился Не разлей вода ( Ответы: 1в. 1­в, 2­в, 3­в, 4­б, 5­а; 2в. 1­г, 2­в, 3­г, 4­в, 5­в) VIII. Рефлексия. ­Давайте скажем, что мы сегодня вспомнили о фразеологизмах? ­Что  необходимо учитывать при употреблении фразеологизмов? ­С какой целью фразеологизмы используются в художественной литературе? ­Какова их роль в речи? Обращаясь вновь к высказыванию В.В.Виноградова «Фразеология исследует  наиболее живой, подвижный и разнообразный отряд языковых явлений» мы по  окончании урока можем теперь согласиться или не согласиться с ученым? РЕФЛЕКСИЯ. Давайте вернемся к целям нашего сегодняшнего урока, которые мы  ставили перед собой (СЛАЙД). ­Кому не удалось достичь их? Какое задание у вас вызвало затруднение? ­Выразите свое отношение к уроку, использую фразеологизмы. Напишите эссе «Осенний Курск», используя фразеологизмы и крылатые выражения,  которые мы с вами подобрали. Я надеюсь, что вы будете стремиться постепенно узнавать новое, повышать уровень  общей культуры, любить русский язык, учиться хорошей, интеллигентной речи. Ведь  именно язык не дает народу забыть себя. Все плохое приходит и уходит, народ и его язык  бессмертен. Хочется закончить урок словами И.Бунина: И нет у нас иного достоянья, Умейте же беречь Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья Наш дар бессмертный – речь. Д/з:  Прочитайте   предложения.   Найдите   в   них   фразеологизмы   (подчеркните). Определите их значение. 7. 1) Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан.  (Н.Гоголь)  2) Девушка принялась рассказывать, что случилось, а доктор подошел к больному, который  все более и более приходил в себя. (И.Тургенев) 3) Я посмотрел на нее, и у меня отлегло от сердца. (И.Тургенев) 4) Сначала все шло как по маслу, и наш француз вошел в Москву с поднятой головой. (И.Тургенев) 5) Он только что приехал в город и присматривался, куда бы кинуть якорь. (В.Мильчаков) 6) Когда тебе надо, ты мне говори,  я тебе все объясню в два счета.  (Н.Носов)  7) И бедный Евсей, вздохнув и прикусив язык, замолчал. (В.Даль)  Нить Ариадны Это выражение пришло из мифа об афинском герое Тезее. Ариадна, дочь критского царя Миноса, помогла Тезею, прибывшему из Афин, сразиться с ужасным Минотавром. С помощью   клубка   ниток,   который   дала   Тезею   Ариадна,   он   сумел   после   победы   над чудовищем благополучно выбраться из лабиринта – жилища Минотавра. Переносное значение выражения “нить Ариадны”: средство выйти из затруднения или руководящее начало. Ящик Пандоры В   древнегреческом   мифе   о   Пандоре   говорится,   что   некогда   люди   жили,   не   зная никаких несчастий, болезней и старости, пока Прометей не похитил у богов огонь. За это разгневанный Зевс послал на Землю красивую женщину – Пандору. Она получила от Зевса ларец,   в   котором   были   заперты   все   человеческие   несчастья.   Пандора,   подстрекаемая любопытством, открыла ларец и рассыпала все несчастья. Выражение “ящик Пандоры” имеет значение: источник несчастий, великих бедствий. Иерихонская труба Это выражение обозначает «чрезвычайно звонкий голос», происходит от названия  города ИЕРИХОН, стены которого, по библейскому рассказу, были разрушены трубными  звуками. Мы пахали Выражение  «мы пахали» пришло из басни И.Дмитриева «Муха», где муха, просидев на  рогах быка всё время, пока он пахал поле, при возвращении домой на вопрос: « Откуда  ты?» отвечает : «Мы пахали».  Это выражение несёт в себе иронию, насмешку над тем, кто  бесцеремонно или в корыстных целях  приписывает себе результаты чужого труда. Учитель.“Неспроста и не спуста слово молвится и до веку не сломится” – говорят в народе. И действительно, каждое народное выражение, ставшее крылатой фразой, имеет свое   основание.   Знание   таких   выражений   обогащает   речь,   а   знание   происхождения   их откроет   нам   глаза   на   многие   интересные   факты   из   истории   нашего   народа.   Мы   часто говорим:   остаться   с   носом   или   зарубить   на  носу.  Оказывается,   они   не  только   разного происхождения,   но   и   не   имеют   никакого   отношения   к   слову   “нос”   в   современном понимании. Остаться с носом, зарубить на носу По   древнему   обычаю   жених   невесты   приносил   родителям   невесты   нос,   т.е. приношение. Подарок, выкуп (на Востоке – калым). Если жениху отказывали, он оставался с   носом.   Остаться  с   носом   –  значит   потерпеть   неудачу,   обмануться  в   своих   расчетах, оказаться одураченным. Иного происхождения фразеологизм “зарубить на носу” носом в старину называли памятную дощечку, которую носили с собой неграмотные люди, делая на ней различные заметки, зарубки. Зарубить на носу – значит хорошо запомнить. "Что упало ­ то пропало" В современном мире говорящий фразу "что упало ­ то пропало" обычно хочет показать, что следует смириться с утратой, бесполезно сожалеть о ней. Однако не каждый знает, что эта  метафора еще несколько столетий назад была законом. В 11 веке на Руси величина  торговой пошлины с купцов определялась количеством повозок с товарами. Пользуясь  этим правилом купцы старались максимально загрузить каждую повозку, чтобы платить меньше налогов. Тогда власти пошли на ухищрение и заявили, что при любая вещь  выпавшая из повозки становится собственностью государства. Как ни увязывали  экономные купцы свои товары, но все равно часть из них вываливалось по дороге и шло в  доход города. После этого между торговцами и повелось выражение "что с возу упало ­ то  пропало", которое дошло и до наших дней.

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».

Урок русского языка на тему «Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление».
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
15.02.2018