Представлен дополнительный материал к уроку музыки в 6классе по программе В. . Алеева .Т. Науменко на тему
Михаил Иванович Глинка. Романс «Я помню чудное мгновенье»
Романс относится к зрелому периоду творчества Глинки, поэтому мастерство композитора в нём так совершенно. Никогда ещё и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.в материале представлены - вопросы и задания по теме
Дополнительный материал для проведения уроков музыки для 6 класса
По программе Г. П. Сергеевой, Е. Д. Критской,
На тему Михаил Иванович Глинка. Романс «Я помню чудное
мгновенье»
В вокальной лирике Михаила Ивановича Глинки важное место занимают
романсы на слова Пушкина. Среди них «Я помню чудное мгновенье»
жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гений
поэта и композитора. Трёхчастная форма романса соответствует содержанию
стихотворения, в котором отражены три важных момента душевной жизни
героя: первая встреча, горечь разлуки с любимой и радость вновь
наступившего свидания. Мелодия романса глубоко впечатляет своей
плавностью и нежной грацией.
Романс относится к зрелому периоду творчества Глинки, поэтому мастерство
композитора в нём так совершенно. Никогда ещё и никем до Пушкина и
Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства.
В Петербург из ссылки вернулся Пушкин. Сразу будто повеяло свежим
воздухом. Глинка уже знал «Цыган», главы из «Евгения Онегина», «Послание
к декабристам», ходившее в списках. Они повстречались в Юсуповском саду.
Пушкин был не один.
Позвольте, Анна Петровна, представить вам доброго Глинку, обратился он
к своей даме. Мишель делил в Благородном пансионе один кров с моим
Лёвушкой.
Дама дружелюбно кивнула. Её звали Анна Керн. Позже она прославится
бесценными воспоминаниями о Пушкине и его окружении. Не будет ею забыт
и Глинка:
«Молодой человек небольшого роста, прекрасной наружности, с
выразительным взглядом весьма добрых, прекрасных темнокарих глаз...
Глинка поклонился своим выразительным почтительным манером и сел за
рояль. Можно себе представить, но описать мудрено моё удивление и мой
восторг! Я никогда ничего подобного не слыхала. Такой мягкости и
плавности, такой души в звуках, совершенного отсутствия клавишей я ни у
кого не встречала!У Глинки клавиши пели от прикосновения его маленькой ручки, и издаваемые
ими звуки непрерывно лились один за другим, как будто их связывала
симпатия. Он так искусно владел инструментом, что до тонкости мог
выразить всё, что хотел, и мудрено встретить человека, который бы не понял
того, что пели клавиши под ловкими пальчиками Глинки.
В звуках импровизации слышались и народная мелодия, и свойственная
только Глинке нежность, и игривая весёлость, и задумчивое чувство, и мы
слушали её, боясь пошевелиться, а по окончании оставались долго в чудесном
забытьи...»
Прошли годы…
Дом Глинки был похож на клуб, где всегда музицировали, декламировали
стихи, произносили тосты. Сюда захаживали художники Карл Брюллов и Иван
Айвазовский. Сюда вообще мог заглянуть кто угодно, один или с компанией, в
любое время суток. И Михаил Иванович, устав от этой шумной жизни,
переехал жить к сестре Маше. Она жила в казённой квартире при Смольном
институте, хозяйством которого управлял её муж.
Както в квартиру зашла одна из институтских преподавательниц. Лицо её
показалось Глинке знакомым. Это была Екатерина Керн, дочь Анны Петровны
Керн, к которой был неравнодушен Пушкин.
В этой встрече Михаилу Ивановичу почудился знак судьбы. Екатерина
Ермолаевна не была красавицей. Но её природная мягкость, застенчивость,
добрая и печальная улыбка покорили композитора.
Они часто виделись и уже скучали друг без друга, если разлука длилась более
дня.
Глинка написал «Вальсфантазию» и посвятил его Екатерине Ермолаевне. А
также романсы «Если встречусь с тобой» на стихи Кольцова и «Я помню
чудное мгновенье» на пушкинские стихи, адресованные поэтом Анне Керн.
И сердце бьётся в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
Такой вдохновенной окрылённости, такого лучезарного гимна жизни и
счастью русский романс ещё не знал.Однажды к композитору подошла Анна Петровна Керн:
Михаил Иванович, буду откровенна с вами. Меня глубоко трогает ваша
нежная дружба с Катею. О лучшей партии для дочери я бы и не мечтала.
Однако вы женаты.
Анна Петровна, я намерен...
Не продолжайте, вздохнула Керн. Бракоразводный процесс затянется на
годы. А мне необходимо увезти дочь как можно скорее из Петербурга.
Как увезти? Куда?!
На Украину. Катя больна.
Разрыв с Керн надолго остался незаживающей раной в душе Глинки. В
близости к ней он находил то главное, что привлекало его в эту трудную пору:
духовное общение. «Для меня привязанность к ней это сердечная
потребность, а раз сердце удовлетворено, то нечего бояться и страстей...»
Впоследствии Е. Керн, выйдя замуж за юриста М. О. Шокальского, тщательно
уничтожила всю переписку с Глинкой. Но многое о своих отношениях с ним
поведала сыну известному учёному, географу Ю. М. Шокальскому.
Связь Глинки с семьёй Керн в дальнейшем всё же не прерывалась.
Сохранившиеся письма композитора к Анне Петровне, написанные по
французски, в тоне светской любезности, свидетельствуют о его заботливом
отношении к прежним друзьям, о желании помочь им в трудных жизненных
обстоятельствах. Но прежнее чувство ушло безвозвратно. И только
прекрасные страницы глинкинской лирики передают нам историю этой любви.
Звуки музыки
Если бы меня спросили, что я люблю больше музыку или стихи, мне было бы
трудно ответить. Хорошие стихи доставляют такое же наслаждение, как и
хорошая музыка. Очень люблю читать стихи вслух, пусть даже самой себе.
Снимаю с полки томик стихов Пушкина и нахожу одно из самых прекрасных и
едва ли не самое знаменитое пушкинское стихотворение:
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты...Начинаю читать и сразу же останавливаюсь. Прочесть его, оказывается,
довольно трудно. В ушах сразу же начинает звучать чудесная музыка Глинки,
и стихи эти хочется петь. Откладываю книжку и сажусь за рояль.
Мелодия сделала пушкинский образ ещё пленительнее и прекраснее:
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты.
Вслушайтесь в мелодию, пропойте её про себя, и вы почувствуете в ней эту
«мимолётность» видения, чистую красоту в её напеве, мягкую, светлую
грусть.
Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты...
И музыка тоже становится мятежной, мятущейся, исчезают её ласковость,
нежность. Но тут же, словно после глубокого вздоха, она успокаивается:
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.
Теперь в ней только усталая покорность и печаль.
В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои...
Преодолевая какоето внутреннее препятствие, пытается подняться мелодия.
Это уже почти отчаяние...
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.
Поднялась и снова бессильно сникла. Но помните, как дальше у Пушкина?
Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты.
И музыка тоже пробуждается. Ей возвращена прежняя вдохновенная сила.
Снова она звучит светло, нежно, почти восторженно.И сердце бьётся в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
Смиряя страстный порыв, звучат последние успокаивающие такты
аккомпанемента... Музыка кончилась.
Да, очень трудно, почти невозможно представить себе теперь эти пушкинские
стихи без музыки Глинки. Кажется, что музыка и слова создавались
одновременно и даже одним и тем же человеком, настолько неразрывно
связаны они друг с другом, настолько кажутся созданными друг для друга. А
между тем слова и музыка написаны в разное время, разными людьми и даже
посвящены двум разным женщинам.
Стихотворение посвящено Анне Петровне Керн, а музыка, много лет спустя,
её взрослой дочери Екатерине. Это совершенное творение двух гениальных
художников часто называют «жемчужиной русского романса».
Вопросы и задания:
Послушайте романс М. Глинки. Какие чувства он пробуждает? Что вас
привлекает в этом музыкальном сочинении?
Как М. Глинка передал смену чувств и переживаний в романсе?
Какими выразительными средствами композитор подчеркнул различные
эмоциональные состояния поэтического высказывания?